Vistas a la página totales

lunes, febrero 23, 2009

EULOGIO GOYCOLEA GARAY PRIMER POETA CALBUCANO



EULOGIO GOYCOLEA GARAY (1861-1880)
PRIMER POETA CALBUCANO


por JOSE D. MANSILLA ALMONACID


"En los campos de Colchagua
ahora trillando están
yo voy a morir tan lejos
¡Viva la Patria y la Libertad!(1)


Eulogio Goycolea Garay está improntado en el imaginario calbucano como el Aspirante de Marina que se inmoló en la cubierta del Monitor Huascar durante la Guerra del Pacífico.

Su martirio a bordo del navío, trofeo de guerra, lo ha alzado a la categoría de héroe, y por esta consecuencia es señalado como uno de los más preclaros hijos de Calbuco. En este artículo queremos destacar al poeta que habitaba en el joven Goycolea.

La infancia de Eulogio Goycolea

Efectivamente, Goycolea nació en la isla de Calbuco, mirando el mar que allí dá la vida. En fojas 17 del Libro de Bautismos de la Iglesia Parroquial San Miguel Arcangel está anotada su partida de nacimiento que reza así:

En la Iglesia Parroquial de Calbuco en 11 días del mes de Marzo de 1861 bauticé solemnemente y puse oleo y crisma a Elulogio Goicolea, edad un día, hijo legítimo de don Martín Goicolea y de doña Carmen Garay, naturales de esta doctrina y domiciliados en Ancud. Fueron padrinos don Vicente Garay y doña Josefina Dias. De que doy fé.
Cipriano Barrientos, cura párroco.


Eulogio nació entonces del 10 de marzo de 1861. Fué el menor de 8 hermanos: David, notable hombre público; Belisario, redactor de El Sol, primer períodico calbucano; Vicente; Carmen; Eduvigis; Carolina y Emilia, esposa del teniente Ignacio Serrano, héroe del Combate de Iquique.

A la muy temprana edad de Eulogio, fallece su madre, quedando con sus hermanos al cargo de su padre. El futuro marino creció al cuidado de su hermana Emilia, quien le prodigó el cariño que compensó la perdida de su progenitora.

Aún no se empinaba en los cinco años cuando la guerra, “un arco iris negro que avanza (2)”, conmocionaba la pequeña villa de Calbuco. Por las caletas y canales se asomaban las corbetas y fragatas. Las estribaciones de los lomajes costeros del archipiélago calbucano se llenaban de cañones y pertrechos. El poblado, que no tenía mas de 400 habitantes, era invadido por batallones de soldados.

Por la puerta de la Iglesia Parroquial -convertida en cuartel militar- salían y entraban sables y fusiles; obligando al cura Cipriano trasladar a San Miguel, el santo patrono, al derruído caserón del fuerte en La Picuta, sede de los batallones cívicos de Calbuco.

Ese verano de 1866, hasta los oídos de los estremecidos calbucanos llegaba el tronar del cañoneo en que estuvieron trenzados los buques españoles contra la Escuadra Aliada chileno-peruana en la cercana isla de Huapi-Abtao.

Eulogio aprendió las primeras letras en la Escuela Pública Elemental Nº 1 de Calbuco, que dirigía el preceptor don Severo Cofré, secundado por su ayudante Pedro González.

En la antigua casa de madera de 10 x 6 metros, mal iluminada, falta de vidrios, pobre de bancas y elementos para el estudio, recibió -junto con una treintena de niños de su edad- los primeros catones, pizarra, tiza y el Método de Lectura Gradual de Sarmiento, de manos del preceptor Cofré.

Según su hermano David, estudió posteriormente en el Liceo de Ancud, después en Concepción, en el recién creado Liceo de Puerto Montt y en Valparaíso.

Existía en aquellos días el peligro latente de una agresión a Chile por parte de la nación argentina. Eulogio escribe un poema titulado “Algo sobre la cuestión Chileno-Arjentina”, el cual se publicó en el diario El Chilote de Ancud.

El Aspirante de Marina

Pero el apocalíptico jinete de la guerra no vino del Este, sino que se enseñoreó en las resecas tierras de sudor y lágrimas del Norte, que hoy -producto de la Guerra del Pacífico- pertenecen a Chile. En poco más de 10 años, el pueblo de los tres países, que en 1865 fueron aliados, son enfrentados a sangre y fuego para defender los intereses de los grandes depredadores de siempre que se quedaron con el botín de la guerra.

Entre las acciones guerreras en que se enfrentaron Perú y Bolivia contra Chile, destaca el Combate del 21 de Mayo de 1879 en Iquique ya que tiene para Chile su apoteosis en el sacrificio del capitán Arturo Prat.

En ese día de gesta heroica, también muere el teniente Ignacio Serrano, esposo de Emilia Goycolea, y quien desde la muerte de don Martín Goycolea oficiaba casi de tutor del joven Eulogio.

Según don Benjamín Vicuña Mackenna, este hechó afecto profundamente a Goicolea. El acto heroico de Serrano al abordar el Huáscar siguiendo el ejemplo de Prat, fué para el muchacho el símbolo de la grandeza, de sublime amor por la Patria. Decide engrosar la hueste de guerreros en defensa de la estrella solitaria.

Se cuenta que al despedirse de su amigo don Horacio Lara le comentó: Vengaré a Serrano, o moriré como él.

Se estima que Goycolea se enroló en Puerto Montt y viajó a Valparaíso con el contingente de voluntarios chilotes y llanquihuinos que marcharon al norte, luego de conocerse el sacrificio de Prat.

Con cierta preparación intelectual y por su cercanía con el teniente Serrano ingresó a la Marina como Aspirante. Luego de un corto período de instrucción fué alistado oficialmente como tripulante a bordo de la Covadonga, comandada por don Manuel J. Orella el 2 de agosto de 1879.

En los últimos días de septiembre la Escuadra parte hacia el norte, El 26 se encontraba apostada en Antofagasta. Esa noche la bahía hervía de actividad. Se realiza una junta de guerra presidida por don Rafael Sotomayor, Ministro de Guerra y Marina en Campaña. Allí se concluyó la posibilidad de que el ejército expedicionaría al territorio peruano con apoyo de la Escuadra. Se formaron dos divisiones: La 1ª División al mando del chilote don Galvarino Riveros formada por los buques Blanco Encalada, Covadonga y Matías Cousiño; la 2ª División comandada por don Juan José Latorre con el Cochrane, O'Higgins y el Loa.

En la madrugada del 4 de octubre, Goycolea -a bordo de la Covadonga- se encontraba frente al puerto de Arica, donde la Escuadra se aprontaba a torpedear los buques peruanos en un fallido intento.

En estas evoluciones bélicas, Goycolea tuvo su bautizo de fuego al encontrarse la corbeta O'Higgins y la Covadonga con la cañonera peruana Pilcomayo al sur de Arica donde se intercambiaron una veintena de disparos sin resultar daños por ambas partes.

Empeñada la Escuadra Chilena en la cacería de los buques peruanos que merodeaban las costas, al amanecer del dia 8 de octubre, los buques de la 1ª División avistan al Huascar y la Unión que navegaban rumbo al norte. Los buques peruanos tratan de evadirse pero son interceptados. El capitán don Miguel Grau ordena que la Unión, de más rápido andar se dirigiese a Arica. El Huascar se prepara para el combate a la altura de la Punta Angamos.

A las 9:40 el monitor peruano rompe el fuego contra el Cochrane, el cual junto con el Blanco Encalada y la Covadonga se acercan al monitor. Los certeros disparos de la Escuadra Chilena hacen estragos en el navío enemigo.

Una granada perfora la torre de control y mata al almirante Grau. Después de una hora y media de iniciado el combate casi toda la oficialidad peruana a muerto. Los sobrevivientes deciden hundir la nave antes que rendirse. La Covadonga, el buque donde Goycolea ya es un novel artillero dispara el último cañonazo contra el Huascar, mientras los botes de asalto de los buques chilenos cargados de la marinería comienzan a abordar la nave, capturándola.

Ese mismo día el Aspirante Goycolea es transbordado al Huascar, bajo las órdenes del capitán don Guillermo Peña, quien condujo al monitor a Valparaíso, donde fué refaccionado. Con este triunfo la Marina Chilena gana el dominio del mar.

A fines de febrero el Huascar, con bandera chilena, bajo las órdenes del comandante don Manuel Thompson mantenía el bloqueo de Arica.

El Combate Naval de Arica

El cañoneo ocurrido el 27 de febrero de 1880 en el marco de la Guerra del Pacífico es una acción entre los buques chilenos que bloqueaban el puerto de Arica, las fortalezas ariqueñas y el barco peruano Manco Capac.

Existían noticias que los peruanos trasladabn contingentes de tropas entre Arica y Tacna. Con el objetivo de impedir estos desplazamientos de tropas enemigas y el aprovisionamiento del I y II Ejército del Sur peruanos se estableció un rígido bloqueo al puerto ariqueño para lo cual se destinó el Huascar al mando de don Manuel Thompson y la Magallanes comandada por don Carlos Condell. Resguardaban el puerto las baterías del Morro y el acorazado Manco Capac.

El bloqueo se inició el 24 de febrero de 1880. El día 27, las fuerzas beligerantes se enfrentaron en tres acciones:

-A las 8:30, el Huascar se acercó a la costa para reconocer las defensas peruanas. Al aproximarse la artillería defensiva de Arica rompe fuego. También la Magallanes cañonea los fuertes. En este primer cañoneo, el Huascar recibe un impacto en el blindaje.

-A las 11:00 horas, la vigía de las naves chilenas comunican que un tren se acerca a Arica. El Huascar y la Magallanes se acercan a la costa para cañonear el convoy. Nuevamente se traba combate. El Huascar recibe dos certeros impactos provenientes de las fortalezas peruana. Una de las granadas penetró por babor, rompió la cubierta, matando a 6 artilleros que servían uno de los cañones de proa, y dejando heridos a otros 12.

Entre los muertos estaban: el Aspirante de Marina Eulogio Goycolea; el marinero Luis Segundo Ugarte, quien había intentado abordar el Huascar el 21 de Mayo en Iquique; el grumete Manuel Urrea; el soldado Pedro Sierralta; y los marineros Abdón Quiros y Apolinario Lerzundi. Luego del cañoneo los buques chilenos se desplazan a su fondeadero habitual.

-Pero no todo estaba concluído ese aciago día. A las 14:00 horas, se aprecia que el Manco Capac sale del puerto en dirección del Huascar. El comandante Thompson y su tripulación se aprestan al combate. Las primeras andanadas no alcanzan sus objetivos por la distancia que separan a las naves. Al acercarse, Thompson decide espolonearlo por estribor, pero descubre que la nave peruana portaba un torpedo por ese lado, ordena virar para atacarlo por babor, pero la máquina del Huascar responde lentamente quedando expuesto dentro del radio de alcance de las baterías del acorazado peruano.

Los peruanos no desperdician la oportunidad y tiran sobre seguro. Un eficaz proyectil impacta de lleno sobre el comandante que se encontraba en la toldilla de popa, provocándole la muerte. El capitán Valverde quien toma el mando retira el barco de la línea de fuego. Así concluye el llamado Combate Naval de Arica.

Curiosa relación de lo ocurrido en el Huascar, esa Barca de la Muerte. En menos de un año, sobre su cubierta mueren por acción de la guerra: Arturo Prat, Miguel Grau, Manuel Thompson, todos quienes participaron el el Combate de Abtao, acaecido en las cercanías de Calbuco; Ignacio Serrano quien huyó de su casa para enlistarse en esa guerra de 1866 y Eulogio Goycolea el joven estudiante de abogacía, nacido en Calbuco.

La muerte de Eulogio Goicolea.

La bomba de gran calibre disparada por uno de los cañones peruanos del Morro estalló sobre el cañón que mandaba el artillero Goycolea, causando estragos entre su gente. El también resultó muerto. Al recogerlo y llevarlo a su recámara, pensando que sólo estaba inconciente, no se le encontró herida alguna en su cuerpo.

Sin embargo horas después cuando se procedió a hacer la autopsia para embalsamar su cadáver, se halló junto al corazón un enorme casco de hierro que se había alojado en él.

Este fragmento de hierro lo poseía su primer biógrafo don Benjamín Vicuña Mackenna, al que le fué enviado por el capitán Valverde, por intermedio de don Guillermo Errazúriz, quién en enero de 1882 escribía así a Vicuña Mackenna: ...”Antes de volver de Valdivia me dió Valverde para Usted dos objetos curiosos...El otro es un grueso casco de granada Vavasseur hallado en el corazón del joven Goicolea, cuñado de Serrano, en el combate de Arica. No se había visto antes de la autopsia herida alguna; la fuerza i la agudez del golpe cerró la abertura...3”

El tributo de la ciudad de Santiago

Los restos Goycolea se condujeron hasta Antofagasta en el vapor Itata. Desde allí fueron trasladados a Valparaíso en el vapor Maule. Junto a él regresaban los restos del héroe de Tarapacá don Eleuterio Ramírez, también vinculado a Calbuco, ya que su padre, don José Ramírez fué Gobernador del Departamento en la década de 1830/40.

Los restos llegaron a Valparaíso el 12 de marzo de 1880, teniendo un recibimiento multitudinario, con banderas a media asta, repique de campanas y salvas de artillería. Al día siguiente se realizaron los funerales en Santiago. El cortejo se componía de cuatro carros mortuorios, en uno de los cuales iba el catafalco de Goycolea. Muerto recibía el tributo nacional. Las exequias fueron apoteósicas. Como nunca antes, el pueblo de Santiago se desbordó en las calles para despedir a los héroes. A la misa de difuntos en la Iglesia Catedral asistieron el Presidente de la República y representantes de todos los poderes públicos. Luego los restos mortales se sepultaron en el Cementerio General(4).

Una nota de la prensa de la época señala: El “sábado 13 de marzo de 1880, el convoy que venía en incesante marcha desde el fondo de las sierras del Perú i sus mares, deteníase compuestos de cuatro carros mortuorios a las puertas de la ciudad...Esta, como una sóla ola de lágrimas se había precipitado a su encuentro, i no hubo jamás tránsito mayor ni más intensa ternura en la vida de este pueblo helado, al que una alba cordillera de granito i nieve parace servir de atalaya i de sudario”. El Diario Oficial escribió ese día: “¡Bienvenidos esos muertos que ya viven la vida de la inmortalidad, conquistada con su heroísmo!”.

El tributo de la ciudad de Calbuco

Una de las calles principales de su ciudad natal fué bautizada con su nombre.

En 1980, en virtud del Decreto Supremo Nº 3791 de fecha 14.05.1980 la Escuela D-792, ex-escuela Nº 1, pasó a denominarse con el nombre del poeta y mártir de la guerra. El viernes 10 de octubre de ese año se bautizó oficial y solemnemente la vieja escuela llamada “Grupo Escolar” como Eulogio Goycolea Garay. En esa oportunidad el periodista y escritor calbucano don Floridor Cárdenas, publicó una sentida biografía del héroe.

Eulogio Goycolea, el poeta

El conocimiento de que Goycolea era un poeta en ciernes, se lo debemos a Vicuña Mackenna quien en su libro El Album de la Gloria de Chile nos dá copiosa información sobre el tema.

A manos del prolífico historiador llegó un cuaderno manuscrito titulado “Primeros Ensayos de Versificación de Eulogio Goicolea”, textos que el joven marino comenzó a escribir en el Liceo de Concepción.

El cantor de las Glorias de Chile, describe el texto como un cuadernillo de 84 páginas conteniendo una docena de composiciones poéticas y una comedia en tres actos que lleva por título Un Corazón Generoso, cuyos diálogos fueron escritos en verso.

En dicho cuadernillo -también especie de memorias del Aspirante de Marina- además dejó escrito el inventario de sus escasos bienes: “2 camisas de $ 2, 6 corbatas de 15 cts, 10 cts de hilo y una deuda de $ 3”.

Durante años hemos buscado infructuosamente este cuadernillo en los miles de papeles que don Benjamín legó para la posteridad. Es probable que el libelo se haya extraviado o haya sido sustraído. El motivo puede ser porque Eulogio dejó estampado allí un triste testimonio en esas páginas. El incidente en cuestión fué contado así por nuestro coterráneo: “El 19 de septiembre [1879], ¡día grande!...recibí el ultraje más grande de mi vida ocasionado por el teniente N...i ese ultraje quedó impune, porque ese hombre era teniente i yo no era más que un simple aspirante.
“He aquí la justicia de Chile!. Y sin embargo vaya uno a exponer su vida para salvar el honor que tan cobardemente suelen ultrajar no solo los peruanos sino también los mismos chilenos(3)”
E. Goicolea.


Este humillante episodio, ocurrió mientras pertenecía a la dotación de la goleta Covadonga.

Cartas y Notas

Vicuña Mackenna, logró recopilar algunas cartas, notas y poemas de Goicolea. Fragmentos de sus escritos fueron publicados en el Album de la Gloria.

Al enterarse de la muerte de Serrano escribió:

“Morir con honor es el sagrado lema
I es el emblema del honor chileno,
I allá en el cielo grabrá con oro
Nuestro decoro el Hacedor Eterno”


Ya en estos versos se configura uno de los temas recurrentes de su corta obra: La Muerte, de la cual se redime si a ésta se llega con honor.

Al partir de nuestro principal puerto a su primera comisión, junto con sus compañeros Gajardo y Benítez firma con sangre esta nota llena de entusiasmo:

Se corre con toda seguridad que saldremos esta noche de Valparaíso, i como en nuestro camino puede suceder mui bien que nos encontremos con los alevosos peruanos, prometemos que hasta en la más difícil situación sabremos probar que el chileno muere defendiendo su puesto i en todo caso desplega su valor característico...

La muerte, la premonición de que sucumbirá a ella en la lucha, está tambień omnipresente en sus notas y cartas. Antes del Combate de Angamos escribe sendos mensajes a sus hermanos, donde manifiesta sus tribulaciones:

Señora Carolina Goicolea
Puerto Montt
Querida hermana:
Te he escrito varias veces i nunca he recibido una sola carta tuya, lo que atribuyo a que no has sabido mi paradero fijo.
Ahora estamos en vísperas de un golpe mui serio i como es muy probable que muera mas de uno i entre me toque a mi, me despido de todo corazón de tí i te ruego que te acuerdes de tu pobre hermano que siempre te ha querido.
E. Goicolea.


De modo más escueto se despide de sus otros hermanos:

Queridos Vicente i Eduvigis:
Deseo que sean felices en el mundo, i acuerdense de su hermano que les ha tenido un gran cariño
Eulogio.

Querida Carmen:
Adiós; yo muero tranquilo porque tengo seguridad que has de acceder a mis súplicas: portate bien con Emilia; no le des nunca por qué sufrir.
Adios hermana.
Eulogio


Para Emilia, escribe con ternura, la ternura del compromiso que había anidado para con su hermana. Ejemplo de amor fraterno.

En el mar, octubre 3 de 1879
Señora Emilia Goicolea V, de Serrano
Santiago
Estamos en vísperas de un gran combate, i hai muchas probabilidades de que sucumba más de uno de nosotros. Por si acaso esto sucede, te escribo esta carta para despedirme de tí de todo corazón i deseando al mismo tiempo que nunca tengas en el mundo por que sufrir. No llores mi muerte porque yo de nada servía, ni nada podía hacer por ti, a pesar de que lo deseaba con todo mi corazón.
Hubiera querido ser un sirviente tuyo para pagarte todo lo que has hecho por mi.
Lo único que siento al morir, es no habeme despedido de ti con un fuerte abrazo; pero más alla puede que nos veamos.
Adios, querida Emilia; dile adiós a Carmen i a Daniel, si acaso están en esa.
Tu pobre hermano.
E. Goicolea
A David le escribo a Ancud.

En una borrosa nota encontrada entre sus pertenencias, dedica a sus compañeros de campaña estas palabras escritas en solidario grafito, donde les insta a no ser olvidado por ellos:

Compañeros:
Si acaso yo muero, les deseo toda felicidad, i cuando estén en el apogeo les ruego que se acuerden de mi, Yo no puedo ser feliz, porque más felicidad que la que tenía antes de entrar a la marina no se podía esperar.
He sido para Uds, una gran amigo
E. Goicolea.

Poemas: títulos y fragmentos

Los títulos de sus poemas que se conservan son: A la memoria de mi madre, Mis pesares, La Soledad, Mis Lágrimas, Al Estudio, A I..., A Baudilia, A Sara en el mar, Emilia, Mi destino, Algo sobre la Cuestión Chileno-Arjentina. Estas dos últimas con texto completo.

En un somero análisis temático de sus versos encontramos que Eulogio evoca a su señora madre. De ella tiene un vago recuerdo, por ser el tan niño cuando ella muere. La figuración que tiene es a través de alguna prenda, un objeto material y por los recuerdos que hacen sus hermanos. Escribe sobre ella:

Vivía aquí en la tierra la prenda que adoraba
y ahora solo viven las huellas que dejó


La muerte de sus progenitores, poco después la de Serrano y el posterior abandono de sus estudios de abogacía impacta profundamente al poeta:

¿Por que me acosa la fatal fortuna
y me es adversa con tenaz por
fía?

Al estallar la guerra, estaba el juglar en el tiempo de los amores. No sabemos aún quienes eran Baudilia, Sara, I... [¿Inés, Isabel?] a quien dedica sus versos, tampoco conocemos de donde eran estas damas: si de Concepción, portomontinas o calbucanas y menos cual de ellas es el

....ente virginal
Tan bello que sus ojos
Al sol van a ofuscar.


El muchacho taciturno, que se enroló en la Marina, no era un guerrero, ni un fanático violentista o un frenético inconciente, menos un pusilánime. Nuestro gallardo poeta -un hombre del profundo pueblo que vistió uniforme- vivó una serie de acontecimientos infaustos, entre ellos la muerte de su tutor, que lo dejaron en la indefensión, tronchando el tiempo mas feliz de su adolescencia:

Destino miserable
Viniste a robar
Mis dias mas felices
Mi dulce bienestar


Para él, marchar a la guerra significaba resolver sus propias urgencias; pero al mismo tiempo era una cuestión de honor: vengar a su cuñado, sabiendo premonitoriamente que perdería la vida. Hay en ello un estro de valentía.

Embarcado, en sus navegaciones sin regreso durmió en su coye cada noche con la muerte, acunado por el mar y despertó al alba, siempre con el enemigo al acecho. Logró sublimar y superar sus temores cotidianos -estaba en el teatro de operaciones de la guerra- y este aprendizaje lo eleva e instala en una categoría heroica.

Surcando los mares del peligro, acariciado por los céfiros, se abandona a la ensoñación evasora:

En gratas ilusiones
Me suelo deleitar
Gozando las caricias
De un ser virjinal

Pero, por sobre todo, para el joven mártir está la conciencia del sentido del deber y el honor:

Las balas peruanas nos herirán i esas heridas causarán nuestra muerte, pero tendremos la satisfacción que hemos muerto por salvar el honor de nuestra adorada patria ¡Viva Chile!

Así, ese 27 de febrero de 1880, a plena luz del mediodía, esa hora cuando no se encuentra ninguna oscura hondonada donde esconder la soledad, el arco iris negro de la guerra avanzó desde Arica hacia la mar. Un fogonazo y Eulogio Goycolea Garay cayó sobre la proa del Huascar, derribado como un alto ciprés de las Guaitecas herido por el rayo.

Emilia, Calbuco. Estaban tan lejos....


Pequeña Antología de Eulogio Goycolea Garay

Algo Sobre la Cuestión Chileno – Arjentina

Un sentimiento grandioso
Defendereis compañero,
Rechazando el alevoso
Que ambiciona –ser primero-
Cumplireis perfectamente
Con un sagrado deber,
Colocandoos al frente
Del que os quiere someter.
Tratando de subyugar
Esa vana pretensión,
De a todo hombre avasallar
Sin pretesto ni razón:
De insultar injustamente
A una nación delicada,
Sin otro móvil patente
Que una ayuda indemnizada.
Si nuestro suelo es liberto
Con ayuda de argentinos.
No es también menos cierto,
Que su favor devolvimos
Que a sus heroes prestamos
Veneración la mas grata,
Y en prueba levantamos
De gratitud, una estatua.
No le bastan las hazañas
Que la historia les comenta
Sus prodigios y campañas
Que la tradición inventa
No les prueba el dulce afecto
De grandiosa simpatía,
Ese suave sentimiento
Que repugna la osadía,
Que al Chileno solo guía
La buena fe y rectitud
Pues pondera cada día
Su copiosa gratitud.
______ . ______

Dos naciones que igualmente
Comenzaron a vivir,
Y que fueron juntamente
Su libertad a exijir:
Dos naciones que se alearon
Por esa causa sagrada,
Dos naciones que pelearon
Contra la España humillada:
Que se dieron esos nombres
De fraternal adhesión,
Que se unieron cual los hombres
Del mas grande corazón.
¿Es posible imaginar
Entre seres tan ligados
Una lucha al estallar
Sin motivos bien fundados?
Que sin pensar consecuencias
Tan atroces y terribles,
Van en busca de avenencias
En la guerra –no es posible-,
En ese vil roedor
De sociedades enteras
En que luciendo el valor
Se da vida a la miseria,
En que una mujer dichosa,
Ve morir a su marido:
En que una madre amorosa,
A sus hijos ha perdido,
En que un padre y su clemencia
Y su dicha va yacer
Y dejando la indigencia
A sus hijos, su mujer!!
En que nombre por su honor,
Ese tesoro precioso,
Se ha olvidado del amor
A su vergel y reposo.
______ . ______

No es chileno el que ha nutrido
Semejante pensamiento:
Es otro hombre el que ha exijido
Tan fatal avenimiento.
Es el tenaz argentino
Que, confiado en su valor,
No recuerda que el destino
No está siempre a su favor.
No recuerda que el chileno,
Desplegando su coraje,
Sabe combatir su honor
Y avasallar el pillaje.

E. Goicolea

Noviembre 8 de 1878.

A la Memoria de mi Madre [Fragmento]

Me acuerdo que un tiempo mi vida resbalaba
Mas dulce que el aroma de una flor:
Vivía aquí en la tierra la prenda que adoraba,
I ahora solo viven las huellas que dejó.
Veía por do quiera brindarme mil caricias,
Tan gratas i tan puras, tan suaves como el aura;
I hoi vivo sin consuelo, lloroso, sin divisa,
Sintiendo ese regazo que ciego idolatraba.

[Sin titulo Fragmento]

“Morir con honor es el sagrado lema
I es el emblema del honor chileno,
I allá en el cielo grabrá con oro
Nuestro decoro el Hacedor Eterno”

Mis Pesares [Fragmento]

¿Por qué la suerte miserable, impía,
Me ha perseguido hasta en la humilde cuna?
¿Por qué me acosa la fatal fortuna
I me es adversa con tenaz porfía?

Emilia

Si yo muero peleando allá en la lid
No implores para mi la compasión,
Que el que muere cumpliendo su deber
Nunca tiene manchado el corazón

[Fragmento sin título]

Veo bien triste que mi fin se acerca,
Veo que llega mi postrer lamento,
I triste siempre sin hallar contento
Veo la losa de mi tumba abierta

Mi destino

Destino miserable,
Vinistes a robar
Mis dias más felices
Mi dulce bienestar.
Mil bellas esperanzas
Me pongo a alimentar
Las mismas que tú vienes
Feroz a arrebatar.
En gratas ilusiones
Me suelo deleitar;
Amores los más dulces
Me vienen halagar.
El tiempo se me pasa
Veloz, sin vacilar
Gozando las caricias
De un ser anjelical.
Me forjo en mi alegria
Un ente virjinal
Tan bello que sus ojos
Al sol van a ofuscar
Sublime como el canto
De un ave matinal,
Tan dulce como el néctar
De flor primaveral,
Tan pura como el céfiro
Que surca allá en el mar.
Su emblema es la pureza
Pureza su ideal,
Tan linda como un anjel
Del orbe divinal.
Hechura del Eterno
Modelo de beldad.
Oh vida deliciosa!
Oh goce sin igual!
Yo siento no poderte
Despierto disfrutar.

_________________________
1.-Rolando Alarcón: La Resfalosa del Morro
2.-Antiguo poema araucano
3.-Benjamin Vicuña Mackenna: El Album de la Gloria. pp. 179 y ss.
4.-En 1982, poco después de terminar la obrita de las misiones jesuitas de indios chonos, fuí a saludar al sacerdote don Eduardo Tampe S. J. En aquella ocasión me manifesto que llavaba un largo tiempo de búsqueda en el Cementerio General, para ubicar la tumba de Goicolea. Su interés era sugerir la posibilidad de trasladar su cuerpo a Calbuco. No sé si encontró la tumba donde yace el mártir calbucano.
* Don Eduardo Tampe, ocupa un lugar especial en nuestro corazón: El sacerdote historiador, hijo ilustre de Puerto Montt, ha dedicado numerosas páginas a la Historia calbucana.
Ha sido además uno de los pocos miembros del clero y el único intelectual de la región que levantó públicamente su voz para solidarizar con los trabajadores salmoneros calbucanos durante las heroicas jornadas de lucha reivindicativa en 2008. Hacemos este reconocimiento a su fecunda labor histórica y destacamos su elevada estatura moral por el valiente gesto que tuvo con el pueblo trabajador de Calbuco.


_________________________________
JDMA. Concepción, febrero de 2009

viernes, enero 16, 2009

UNA ENTREVISTA A EDUARDO GALEANO



GALEANO: SE ESTA PERDIENDO LA PASION

En esta oportunidad Estudio 834 se traslada desde el centro de Londres a la capital de Uruguay, Montevideo. El corresponsal de la BBC en el Cono Sur, Martín Murphy, viajó allí para entrevistar al escritor y periodista uruguayo, Eduardo Galeano.

Galeano ha escrito varios libros, entre ellos la trilogía "Memoria del Fuego", que rescata el pasado de las Américas a través de mil pequeñas historias, y su más reciente obra "Bocas del Tiempo". Uno de los relatos de "El libro de los abrazos", titulado "La Noche", sirvió de inspiración al cantante catalán Joan Manuel Serrat para su canción "Secreta Mujer".

De joven Galeano fue un "siete-oficios"; trabajó como cajero, mensajero y dibujante, entre otras actividades. En la década del 70, durante la época de los gobiernos militares en la región, se exilió primero en Argentina y luego en España.

Hoy lleva más de 20 años viviendo en Montevideo. Uno de los lugares que le gusta frecuentar es el café "El Brasilero", donde la BBC lo encontró leyendo un diario y tomando un café.

Muchos lo definen como un periodista y escritor de izquierda. ¿Qué piensa de esta definición?

Sí, yo soy de izquierda, y a esta altura de la vida ya no podría cambiar ni aunque quisiera. Si súbitamente descubriera las virtudes de un sistema de poder que me parece enemigo de la gente y de la naturaleza, ya nadie me creería.

¿Qué significa, para usted, ser un escritor o un periodista de izquierda?

La verdad que no creo en las etiquetas, pero no me molesta tampoco que me llamen de izquierda en una época en que está de moda arrepentirse de las propias pasiones.

¿Alguna vez pensó entrar en política? ¿Le hubiera gustado ser, por ejemplo, presidente, senador de Uruguay?

No, ¡Dios me libre y guarde! Y también ¡pobre país!, si tuviera que soportar a un tipo como yo en algún cargo de responsabilidad oficial.

Un escritor chileno dijo una vez que un buen periodista es siempre un buen escritor, pero que un buen escritor casi nunca es un buen periodista. ¿Usted qué cree?

Yo creo que el periodismo escrito integra la literatura, o sea que literatura es el conjunto de mensajes escritos que una sociedad emite, tengan la forma que tengan: periódicos, libros... Y que hay buen periodismo, mal periodismo porque hay buena literatura y mala literatura. O sea que el género no define la calidad de la expresión.

Y no creo que la literatura esté dividida entre un alto altar donde fulguran las bellas letras y unos suburbios despreciables donde está el periodismo. El periodismo implica, cuando es un periodismo escrito, claro, una responsabilidad en el uso del lenguaje escrito.

La memoria es la única inmortalidad digna de fe, la memoria de los demás, claro, porque la memoria de uno muere con uno ¿Cree que en América Latina se practica, o se puede practicar, buen periodismo, es decir, un periodismo independiente, objetivo, balanceado?

La palabra "objetivo" yo no me la creo. Me parece que es una gran mentira. Creo que los que predican la objetividad en el fondo quieren ser objetos para salvarse del dolor humano, y no creo en la objetividad para nada.

Me parece que la mirada humana es siempre subjetiva, y por lo tanto la literatura que yo practico y el periodismo también es subjetivo y no se arrepiente de serlo ni tiene vergüenza de ser subjetivo.

Los altos sacerdotes de la objetividad, que son por ejemplo los periodista norteamericanos, nunca supieron explicarme por qué durante la guerra de Vietnam, cuando se suponía que la objetividad obligaba a ofrecer los puntos de vistas de los dos bandos, o sea el invasor y el invadido, en las cadenas de televisión de los Estados Unidos la opinión del invadido ocupaba el tres por ciento y en cambio el punto de vista del invasor ocupaba el 97 por ciento. Esa es la objetividad.

Y hoy en día, en la guerra de Irak, ¿cómo lo ve (el tema de la objetividad)?

En la guerra de Irak, bueno sí, al principio sí, era abrumadora la diferencia, pero al final la fuerza también de los hechos... A mí cuando yo era chico, mi mamá me decía siempre: "la mentira, la mentira tiene patas cortas". ¡Pobre vieja! Yo la quise mucho pero, involuntariamente, mentía o había sido engañada, la pobrecita. La mentira tiene patas larguísimas.

Hablando de libertad de expresión, ¿cómo ve el caso de Cuba, de ser periodista en Cuba?

Y... Debe ser muy difícil, supongo, porque yo no creo en la propiedad estatal de los medios de comunicación. Creo que la respuesta a la omnipotencia del mercado no está en la omnipotencia del Estado, y eso lo he dicho siempre en relación con Cuba, subrayando siempre mi solidaridad con una revolución que hoy por hoy sigue dando asombrosos ejemplos de dignidad y de solidaridad.

A usted, según tengo entendido, le gusta mucho el fútbol, ha escrito sobre fútbol, también tengo entendido. ¿Le hubiera gustado ser jugador de fútbol?

Sin duda. Como todos los bebés del Uruguay yo nací gritando "¡Gol!", por eso las maternidades aquí son insoportablemente ruidosas, porque todos los bebés gritan "¡Gol!" al nacer. No pude realizar mi vocación, y entonces, lo que no pude hacer con las piernas, porque era un "patadura" irremediable, lo hice con las manos.

Escribí un libro de fútbol, que se llama "El fútbol a sol y sombra". Y no me fue nada mal con el libro, por suerte. En las canchas fui una desdicha de la patria, pero escribiendo no me fue tan mal.

Hablando del vínculo entre literatura y periodismo, que para usted es más o menos la misma cosa, también entre fútbol y literatura se llevan bien, ¿no?

Sí, ahora, por suerte, se están superando los viejos prejuicios que impedían el encuentro entre la literatura y el fútbol, porque eso abarcaba todo el abanico de las opiniones, de las ideas, desde la extrema izquierda hasta la extrema derecha.

Para la derecha, el fútbol era la prueba de que el pueblo pensaba con los pies, y para la izquierda el fútbol tenía la culpa de que el pueblo no pensaba. Entonces había como una unanimidad involuntaria en torno al tema, que divorciaba al fútbol del mundo intelectual en general.

Los escritores iban con vergüenza al fútbol, escondiéndose como Humphrey Boggart, bajo el sombrero y la gabardina. Y hoy por hoy eso ha cambiando, por suerte, gracias a unos cuantos escritores que han escrito, como mi gran amigo el "gordo" Osvaldo Soriano, libros sobre fútbol estupendamente escritos.

Volvamos un poco a los libros, ¿qué está leyendo hoy por hoy?

De todo, sobretodo libros de historias, que tienen mucho que ver con un proyecto del que prefiero no hablar, porque si hablo mucho de lo que escribo termino perdiendo las ganas de escribirlo... Pero (estoy leyendo) libros que me permiten asomarme a la "contra-historia" jamás contada, hechos que han sido despreciados por la historia oficial.

Porque la historia oficial transmite la historia de los vencedores, como es lógico. Es una historia destinada a bendecir y perpetuar los privilegios heredados por los que en el mundo mandan.

Y a mí siempre me apasionó el rescate, el descubrimiento de la otra historia, de la historia escondida, de la historia mentida, despreciada, secreta, como me apasiona también en la vida cotidiana el descubrimiento de las cosas y las gentes que valen la pena.

O sea, ¿para escribir hay que leer mucho?

Hay que saber ver, tener muchos ojos en el cuerpo, hacer con las letras lo que (el ex jugador de fútbol argentino Diego) Maradona hacía con la pelota, porque él también tenía muchos ojos en el cuerpo, entonces veía con la nuca, con la espalda, con los pies. Y el escritor también. El escritor es buen escritor cuando sabe ver más allá de lo que se ve, y ofrece lo que ve a los demás para ayudar a ver.

Escuché una vez decir que un escritor no escribe sobre lo que quiere sino sobre lo que puede. ¿Eso es verdad o es un cliché?

Cada cual lo vivirá a su manera. Yo trato de que coincida lo que quiero con lo que puedo, pero en general, por supuesto que quiero mucho más de lo que puedo, soy una personita nomás, nacida para morir, como vos y como cualquiera, no soy un superhombre ni me besaron las hadas en la cuna.

Creo que los bichitos humanos estamos todos condenados a ser subjetivos, y que en definitiva ésa es la prueba de que vivimos todavía, de que todavía somos capaces de vivir con pasión, y eso no me parece nada malo en un mundo que tiende a la frigidez obligatoria
Entonces claro que sí, que me gustaría hacer más cosas, y hacerlas mejor, pero bueno, hago lo que puedo, y en general lo que puedo coincide con lo que quiero.

A usted le interesan mucho los libros de historia. Ahora está investigando un poco sobre las "historias escondidas". ¿Qué opinión le merecen estas llamadas "novelas históricas", que están tan de moda hoy en día?

No, en general no leo novelas históricas, sino libros documentales, que son los que me dan material desde hace ya muchos años, desde que escribí, te diría, "Las Venas Abiertas de América Latina", allá por el año 70.

El tema del pasado vivido como tiempo presente siempre me llamó, me estimuló mucho, me apasionó, pero no a partir de las recreaciones de los escritores que hacen ficción histórica, sino del material documental nomás, de las crónicas que cuentan lo que ocurrió, aunque se cuenta siempre, como te decía antes en otra respuesta a otra pregunta tuya, con una visión subjetiva de las cosas.

Yo no creo en la objetividad de la historia porque no creo en la objetividad de la vida. Creo que los bichitos humanos estamos todos condenados a ser subjetivos, y que en definitiva ésa es la prueba de que vivimos todavía, de que todavía somos capaces de vivir con pasión, y eso no me parece nada malo en un mundo que tiende a la frigidez obligatoria.

O sea, ¿se está perdiendo la pasión?

Sí, creo que es casi una obligación para sobrevivir en el mundo de hoy. El fútbol, por volver al tema del que estábamos hablando recién, premia cada vez más la velocidad y la fuerza y desconfía cada vez más de la fantasía, del brío, del juego que nos invita a jugar por el placer de jugar, por la pasión de jugar.

Y lo mismo ocurre en todos los planos de la vida, hay una suerte de dictadura del miedo, que nos obliga a desconfiar de la pasión y a temerla.

Desde el amor (cuidado que porque te viene el Sida), hasta la comida (guarda que tiene colesterol), todas formas de pasión tienden a ser sospechosas, y sobretodo la más linda de las pasiones, que es la pasión humana que te invita a ver al otro, al prójimo, al vecino, como un posible hermano, y no como un competidor o un enemigo.

Eduardo Galeano, ¿cómo le gustaría ser recordado?

No, yo no quiero ser recordado en absoluto. Pero sí creo que me gustaría seguir vivo en la gente que quiero.

Yo creo que la memoria es la única inmortalidad digna de fe, la memoria de los demás, claro, porque la memoria de uno muere con uno, y que esa suerte de inmortalidad, también condenada a muerte a la larga - no hay que hacerse demasiadas ilusiones - te permite sentir que has sido una brisita nomás de un viento que va a seguir soplando cuando ya no estés.

Tomado de : BARRIGA VERDE

lunes, diciembre 01, 2008

COMERCIO E INDUSTRIAS DE CALBUCO Y MAULLIN 1920

Comercio e Industrias de Calbuco y Maullín

Aspecto parcial de Calbuco visto desde el fondeadero frente al muelle. Se aprecian las factorias de Meschner y Schmeisser. Foto de 1920

Según el Álbum de la Zona Austral de Chile. 1920, de Juvenal Valenzuela.

En 1920 el “publicista” Juvenal Valenzuela publicó una serie de Álbumes del territorio chileno, dedicados al comercio, la industria, ganadería y agricultura chilena. En el volumen referido a la Zona Austral, describe los principales establecimientos productivos y de distribución de Calbuco y Maullín.

De su lectura se deduce que en el comercio calbucano predomina la compraventa de papas, cueros, lanas, maderas, cera, miel, trigo y harinas.
El comercio también es representante de casas comerciales de Santiago y Valparaíso. Agente de vapores y compañías aseguradoras. Los establecimientos comerciales se ubican en las cercanías del muelle. Hay también una decena de casas comerciales cuyo rubro es caratulado como tienda de mercaderías surtidas. Los productos que son exportados se despachan desde Calbuco o puestos en el malecón de Puerto Montt hasta donde la producción es conducida por los armadores calbucanos.
.
Las principales industrias calbucanas están asociadas a la producción de conservas de mariscos y pescados: la producción maderera y fabricación de cerveza: existe un hotel de categoría, y una usina que produce la energía eléctrica. Se constata la existencia de dos armadores que hacen el cabotaje regional: Oelckers y Wistuba con embarcaciones propias.

En el poblado de Maullín existen una decena de casas comerciales que expenden mercaderías surtidas. En el sector de Polizones habita un ciudadano de origen alemán que hace transacciones ganaderas.

La industria en esta comuna está asociada a la fabricación de cerveza; la existencia de molinos y aserraderos.

COMERCIO DE CALBUCO

Herminio Chávez. Almacen por mayor y menor. Compraventa de frutos del país, especialmente papas corahilas y semillas. Cueros. Lanas. Maderas. Representaciones comerciales
Herminio Ojeda. Tienda de Mercaderías surtidas

Guillermo Schmeisser. Agente general de Williamson y Cía. Molino Osorno. Harinas marcas “Mariposa” y “Picaflor.

Juan Bosnich. Compra y vende: papas de primera clase para semillas y consumo. Maderas de luma para carrocería y otras clases. Cueros vacunos y ovejunos. Lanas y abonos para la agricultura. Compra y venta de trigo y toda clase de frutos del pais. Oficina y bodega frente al Malecón.


Jose Castrillon. Casa española. Mercaderías surtidas. Tienda. Abarrotes. Mercería y Ferretería. Compraventa de frutos del país, en especial papas, cera, miel, crin y lana. Vende puesto a bordo en Calbuco o Malecón Estación Puerto Montt.

Manuel Cárdenas Diaz. Abarrotes y licores. Agentes de Vapores Braun y Blanchard. Maderas de luma y frutos del país.

Carlos Schmeisser: Compra y venta de: cera miel, cueros salados de oveja, manteca, crin, lana, mantequilla. Despacha puesto a bordo Calbuco o Malecón Estacion Ferrocarril Puerto Montt.

Carlos Wistuba. Bodegas de papas para semillas y consumo. Fábrica de cal de concha para la agricultura y curtiduría. Agencia de seguros contra incendio y riesgos marítimos. Consignaciones comerciales y lanchas propias para el transporte de productos al malecón de la estación del Ferrocarril de Puerto Mott. Compra y venta de maderas de luma para carrocerias. Oficina y bodega frente al muelle de pasajeros.

Carlos Andrade. Tienda de mercaderías surtidas. Compra y venta de toda clase de frutos del país, en especial papas, miel, cera, crin y lana. Bodega y embarcaciones propias. Vende puesto a bordo Calbuco o Malecón Estación Puerto Montt.

J. Francisco Latorre. Hotel Internacional, a una cuadra del muelle de pasajeros, en el centro del comercio. Departamento para los representatntes viajeros. Edificio propio de dos pisos. Cantina de primero orden. Billar. Atendido personalmente por su propietario.

Outridge y Cía. Tienda de mercaderías surtidas. Generos. Abarrotes. Mercaderías en general.

Germán Oelckers. Tienda de mercaderías surtidas.

Carlos Oelckers. Tienda de mercaderías surtidas. Agencia de vapores.

Fernandez Hermanos. Tienda de mercaderías surtidas.

Nicolás Villegas. Tienda de mercaderías surtidas.

Conrado Ditzel. Tienda de mercaderías surtidas.

Thaussen y Wetzel. Tienda de mercaderías surtidas.

José Antonio Kappes. Tienda de mercaderías surtidas.

Jose M. Bustamante. Tienda de mercaderías surtidas.

INDUSTRIAS DE CALBUCO

Fábrica de conservas de mariscos surtidos “La Isleña” y fábrica de cerveza, de Guillermo Schmeisser

Fábrica de conservas de mariscos, carnes, pescado, etc., marca “El Progreso Industrial”, de Herminio Ojeda.

Fábrica de conservas de marisco, pescado y carnes, de Bernardo Mechsner.

Fábrica de conservas de carnes y mariscos. Molino. Agente de vapores Jorge 2ª Ditzel.

Fábrica de cerveza de Carlos Francke.

Fábrica de escobas y escobillones, de José del Carmen Velásquez.

Aserradero y Barraca de maderas, de Carlos Oelckers

Aserradero y Barraca de maderas, de Germán Oelckers

Criadero de Ostras (Ubicado en El Rosario) de Laurencia de Solminihac

Usina eléctrica de Bernardino Cárdenas.

COMERCIO DE MAULLIN

Celestino Díaz. Tienda de mercaderías surtidas.

Bartolo Dominguez. Tienda de mercaderías surtidas.

Oliverio Miranda. Tienda de mercaderías surtidas.

J. Hilario Diaz. Tienda de mercaderías surtidas.

Jorge Bühler. Tienda de mercaderías surtidas.

José 2ª Perez. Tienda de mercaderías surtidas.

Flavio Diaz. Tienda de mercaderías surtidas.

Leonila de Arizaga. Tienda de mercaderías surtidas.

Koch y Compañía. Ubicados en Polizones. Tienda surtida por mayor y menor. Compraventa de animales y frutos del pais.

INDUSTRIAS DE MAULLIN

Molino y Aserradero, de Koch y Cía. En Polizones.

Molino de Federico Yunge y Cía.

Aserradero y elaboración de maderas, de Pérez y Soto

Fábrica de cerveza, de Pablo Hirz

Fábrica de cerveza, de Suc. Julio Muke.

***
Tomado de:
Album de la Zona Austral de Chile 1920. Juvenal Valenzuela O. Editorial Universitaria Santiago, 1920 pp.119

sábado, noviembre 22, 2008

CENTROS DE DEVOCION Y SANTEROS DE CALBUCO EN 1858

CENTROS DE DEVOCION Y SANTEROS DE CALBUCO. 1858


JOSE D. MANSILLA ALMONACID

Foto: Imagen de Maria Guia. Capilla de San Rafael.
Fotografía de D. I. Vázquez de Acuña

Por orden superior, los subdelegados del Departamento de Carelmapu [Calbuco] – entre ellos Don Pedro Aguilar- oficiaron a los Inspectores de su jurisdicción para que le remitieran noticias sobre el estado de las capillas de sus distritos.

De estas comunicaciones dirigidas a Aguilar que se conservan, encontramos noticias de los edificios destinados al culto, los cementerios, las imágenes que adornaban las capillas y como valioso aporte el nombre de un imagenero local o escultor de santos del archipiélago. El catastro, muy incompleto por cierto, es interesante pues exceptuando el nombre de Antonio Toro, nombrado por Isabel Cruz de Amenábar en el prólogo de Santería de Chiloé de D. Isidoro Vasquez de Acuña1 se desconoce las identidades de la gran mayoría de estos anónimos escultores santeros en Chiloé histórico.

Centros de Devocion (Preliminar) 1858

La situación de las capillas encuestadas es como sigue:

1.- Capilla de Abtao:
Construida en 1826. Advocación: Imagen de Nuestra Señora del Rosario. El edificio tenia 24 metros de largo por 12 metros de ancho. En 1858 el Inspector del Distrito consideraba que se encontraba en buen estado, Tenía un pequeño cementerio de 25 por 20 metros.

2.- Capilla del Rosario:
La capilla tenía 25 metros de largo por 10,9 metros de ancho. Una sacristía de 3,3 por 2,5 . Poseía 4 santos. Todos tallados en madera, ignorándose su origen y quien los había tallado, El informe dice que se encontraban en buen estado: Una Nuestra Señora del Rosario, una Santa Rosa en bulto, una Nuestra Señora de las Candelarias y un San Miguel en buen estado de rostro 2.
El cementerio tenía 34 metros por 19,2 de ancho y no estaba concluido porque continuamente le estaban robando todas las estacas. Tampoco estaba bendecido. El Inspector del distrito que levantó la información fue don Bentura Bargas.

3.- Capilla de San Agustín:
La capilla tenía 21,7 metros de largo y 5.metros de ancho, a su largo habia que sumarle los 3,8.metros que ocupaba la sacristía. Tenía 5 santos: Una virgen que estaba en el altar. Una imagen de Nuestra Señora del Carmen, un Santo Cristo, un San Francisco y un San Miguel. Estas cuatro imágenes había sido fabricadas en 1840 por Don Mariano Arrisaga y se encontraban en buen estado, según lo informado por el Inspector don Bentura Villanueva.

4.-Capilla de Guar [¿Alfaro?]:
La iglesia tenía 36 metros de largo, 16 metros de ancho y 7,5 metros de alto. La sacristía 7,5 metros por 3,3 .metros. El cementerio era un cuadrado de 21 metros por 21 metros, cercado con un vallado de 3,3 metros de alto. Tenia 9 santos. La imagen mas antigua: La de nuestra señora. Se recordaba su existencia desde 1788, tenía a saber 70 años. También se reconoce la antigüedad de los santos San Francisco, 40 años; San Antonio, 40 años; San Miguel, 30 años; Nuestra Señora del Carmen 30 años; Nuestra Señora de Dolores, 13 años; Nuestra Señora del Pilar, 12 años. El informe fue del Inspector don Basilio Alvarado

5.-Capilla de Quetrulauquen:
La capilla tenía 24,2.metros de largo, 10 metros de ancho. La sacristía media 5,8 por 2,5 En su interior tenía 4 altares: El Mayor y tres en el cuerpo de la capilla. Poseía 12 imágenes: 6 vírgenes y 6 santos:
Las Vírgenes eran todas de madera: Dos fabricadas en Santiago y las otras cuatro en Ancud, de la escuela de santería chilota.
-Una nuestra Señora del Tránsito traída por D. Tomás Godoy en 1840
-Una Nuestra Señora de Purísima traída en 1838 por José Antonio Olavarría
Procedentes de Ancud eran:
-Nuestra Señora de la Candelaria, traída por Bernardo Maldonado en 1834
-Otra Imagen de Nuestra Señora de la Candelaria traída por Miguel Olavarría en 1838
-Nuestra Señora de Mercedes Traída por D. José Maria Soto.
-Nuestra Señora de Dolores traída por Agustín Almonacid en 1842
Los santos traídos desde Santiago fueron:
-Un Santo Cristo, traído por Eleuterio Maldonado en 1844
-Un San Juan traído por José María Olavarría en 1841
-Un San José traído por Maria Maldonado en 1842
Procedentes de la Santería de Ancud:
-Un San Antonio, traído por Santiago Olavarría en 1835
-Un San Juan traído por Francisco González en 1842
-Un San José traído por José Chávez en 1839.
El completo informe fue elaborado por el Inspector don Pedro Ma Olavarría.

Esta imágenes alimentaron la devoción de los fieles por siglos, presidiendo las eucaristías, los novenarios, las procesiones, las fiestas patronales.

Se constata que varias de estas imágenes pertenecían a la manifestación artística que el historiador D. Isidoro Vasquez de Acuña ha señalado como Escuela Hispano-Chilota de Santería, porque fueron realizadas por artífices chilotes.

Según el notable historiador citado, esta escuela de santería se desarrolló hasta mediados del siglo XIX cuando “los prelados emprendieron drásticas campañas” para terminar con las imágenes chilotes y reemplazarlos por la estatuaria de yeso conocida como Saint Sulpice, de factura seriada, poses almibaradas y más baratas.

La arremetida contra las imágenes de factura local se comprueba también porque en el Sínodo Diocesano de 1851 celebrado en Ancud se reglamenta sobre la vestimenta de imágenes y se ordena a los párrocos que no expongan al culto público “imágenes indecentes, imperfectas o defectuosas y que en adelante se sustituyen por otros”.

Francisco Cavada, el autor de Chiloé y los Chilotes describe que existían numerosos santeros que surtían a las capillas rurales con imágenes deformes y risibles. Y agregaba, que los obispos habán emprendido campañas para terminar con los iconos sagrados de procedencia chilote y “reemplazarlas por imágenes piadosas”

El obispo D. Ramón Angel Jara fué uno de los propiciadores del reemplazo de estas imágenes.
De igual modo ocurrió en el archipiélago calbucano cuando se creó el Obispado de Puerto Montt en 1939. Para el obispo D. Ramón Munita estas imágenes no eran de su gusto; en mas de una ocasión manifestó “que feos eran estos santos”3, y procedió a cambiarlas por rubias imágenes de yeso. También se reemplazaron los centenarios objetos utilizados para la liturgia por hojalatería más vistosa que los oscuros copones de plata.

Gracias a la tenacidad de los isleños que defendieron “la posesión de estas imágenes que, como herencia de sus antepasados” fueron preservadas en buen número y nos permiten visualizar este valioso aspecto de la cultura chiloense.

El texto de D. Isidoro Vázquez de Acuña Santería de Chiloé contiene un catastro de las imágenes que se conservan en el área de Chiloé Histórico.

Las imágenes catastradas por el autor en las capillas del archipiélago de Calbuco son:

Capilla de Alfaro: 1 crucifijo, Altura (A) 50 ctms, imagen de bulto; 1 Nuestra Señora del Rosario A: 92 cmts, imagen de vestir de candelero, cabeza de madera policromada; 1 Nuestra Señora de la Inmaculada Concepción, imagen de bulto, talla completa de ciprés.
Capilla de Chidhuapi: 1 crucifijo A: 32 ctms, imagen de bulto; 1 Nuestra Señora del Carmen A: 71 cmts, imagen de vestir de candelero; 1 Nuestra Señora del Rosario, imagen de vestir de cadelero con cabeza de madera policromada.
Capilla de Llaicha: 1 Nuestra Señora de la Inmaculada Concepción, imagen de talla
esquemática.
Capilla de Máchil:
1 Nuestra Señora de los Dolores A: 121 cmts, imagen de vestir de candelero con cabeza de madera policromada.
Capilla de San Antonio: 1 San Antonio de Padua, imagen de vestir de candelero con cabeza y manos policromadas
Capilla de San José: 1 crucifijo, imagen de bulto de talla completa encarnada y policromada; 1 Nuestra Señora de la Inmaculada Concepción A: 75 cmts, imagen de vestir con cabeza de madera policromada; 1 santa no identificada de talla completa.
Capilla de San Rafael: Maria Guía A: 76 cmts, imagen de talla completa,; Nuestra Señora del Pilar, imagen de vestir con cabeza y manos encarnadas policromadas; 1 San Rafael Arcángel a: 63 cmts, imagen de bulto y talla completa con cabeza y manos de madera encarnadas y policromadas.
Capilla San Ramón: sin catastrar.
Capilla Tres Torres (Quetrulauquen): 1 nuestra Señora del Tránsito, imagen vestida semiyacente de candelero
4.

Según el completo informe de Pedro Maria Olavarría de 1858, esta imagen fué traída desde Santiago en 1840 por D. Tomás Godoy. Por lo tanto no pertenecería a la escuela chilote de santería. D. Isidoro Vasquez de Acuña manifiesta que “la cabeza y las manos son encarnadas y barnizadas al estilo de Quito”. Por lo que es posible que haya sido fabricada en la Capital de Chile por los santeros procedentes de Quito que se instalaron en Santiago en la primera mitad del siglo XIX.

La Parroquia San Miguel de Calbuco. Notas

La Parroquia San Miguel fué erigida probablemente en 1620, durante la visita pastoral del obispo D. Jerónimo de Oré con la advocación de San Miguel Arcángel, nombre con el cual se había fundado el fuerte en mayo de 1603 por Francisco Hernández Ortiz-Pizarro.

En 1793 la iglesia era “una casa que hace de iglesia, con dos puertas y cuatro ventanas, y en el cuerpo de ella; dos pilas, una bautismal y otra de agua bendita, dos confesionarios servibles.... una torre, vieja de cuatro palos, techada con paja, con dos campanas, una nueva y otra vieja, y un agujero de donde pende el badajo. Una casa de alerce de mas de cien años para guardar vela y otros instrumentos”...

...”Las imágenes que estaban en el Altar Mayor en 1793: Nuestra Señora del Carmen, Nuestra Señora del Rosario, un San Francisco, Nuestra Señora de Guía; en el centro del Altar un Santo Cristo, un Jesús Nazareno de una vara de alto y en un nicho grande de madera la imagen de El Principe de San Miguel con su alfange y peso de balanza de plata”5.

En 1837 las imagenes que poseía para el culto eran:

-Nuestra Señora de Guía, con su corona de plata dorada. Hoy se puede ver esta imagen en la Capilla de San Rafael.
-Un niño [Dios] con su corona de plata dorada
-Una imagen de Nuestra Señora de Mercedes
-Una imagen de Nuestra Señora del Rosario
-Dos Santos Cristos de bulto
-Un Santo Cristo mediano
-Un Jesus Nazareno de una vara de alto

-Con relación al santo titular de la parroquia se constata que en 1837 tiene una espada de puño de plata. La espada actual tiene la inscripción Ejército de Chile, por lo cual estimamos que este anacronismo fué colocado entre 1826-1836 o más probablemente en 1866, cuando la iglesia fué utilizada como cuartel para los batallones venidos del norte durante la Guerra contra España.
La antigua iglesia que se encontraba en ruinas, en 1850 se estaba levantando una nueva “desde los cimientos, pero aún le faltaban los forros de la parte interior. Tenía tres naves y la suficiente capacidad para los fieles que concurrían en los dias de mayor solemnidad.”6

Mariano Arrisaga, un santero calbucano

Decíamos atrás que se desconocen las identidades de los escultores santeros de Chiloé histórico. Ya djimos más atrás que la historiadora del Arte doña Isabel Cruz de Amenábar en el prólogo del libro Santeria de Chiloé cita el nombre de Antonio Toro, único imaginero que se conocía hasta ahora. En el documento que hemos tenido en vista se señala que cuatro imágenes de la Capilla de San Agustín fueron fabricadas por Mariano Arrisaga. El calbucano Arrisaga, es entonces, uno de esos últimos imagineros que como testimonio de fé vívida y en forma netamente artesanal, quizás autodidacta, a mediados del siglo XIX aún desbastan la madera del ciprés, el notro, el avellano, para dar forma, con rústicas herramientas: cuchillos, cortaplumas, modestas gubias y usando técnicas tradicionales heredadas de sus antepasados, tallaron narices, manos, pintaron ojos y sonrisas sin edad para dar forma a esas imágenes a quienes nuestros antepasados prodigaron su fé y sus esperanzas.

Estas imágenes, hoy patrimonio cultural invaluable, -porque fueron hechas por personas imbuidas de una gran devoción- fueron eficaces instrumentos para el adoctrinamiento cristiano.
Algunas de estas imágenes de candelero se pueden encontrar en el Museo Municipal de Calbuco. En el año 2001, el Director de dicho museo obtuvo del cura párroco calbucano el préstamo en comodato de estas imágenes que estaban arrumbadas en la iglesia, las cuales hizo restaurar y que pude observar en casa del director con motivo de una citación a reunión de la inoperante Filial San Miguel de Calbuco de la Sociedad de Historia y Geografía de Chile7.

Las pocas imágenes que aún quedan en los modestos altares de las parroquias calbucanas; similares a las que se exhiben en el Museo Municipal, acompañaron a los fieles en las súplicas, en las procesiones. Son testimonios de actos de fé y también sinceras obras de arte.
***
NOTAS

1Isidoro Vázquez de Acuña: Santería de Chiloé 1994 pp. 11

2 Se constata que la capilla, la advocación a la Virgen del Rosario y el nombre del lugar existen mucho antes que la llegada de la familia de origen francés Solminiach al lugar, a quienes se le han atribuido erróneamente estos creacionismos; no considerando el nombre que deriva del bajío cercano topografiado por el piloto don José de Moraleda en el siglo XVIII.

3Testimonio de un antiguo sacerdote de la Parroquia San Miguel de Calbuco. Conversación privada.

4 I. Vázquez de Acuña: Santería de Chiloé pp. 87-151 (Extractado)

5 Cuadernos de Caicaén Nº4 Calbuco 1995 pp. 53 y ss.
6Vázquez de Acuña. Op. Cit. pp. 72

7 Digo inoperante por cuanto en dos ocasiones viajé con mi esposa más de 2800 kilómetros para asistir a las reuniones de esa organización, por el cariño y respeto que tengo por Calbuco y su gente -la Patria Verde de mi Infancia-; en las cuales a la primera reunión constitutiva me citaron a las 17:00 horas, pero la reunión empezó a las 16:00; la segunda citación era a las 13:00 de un sábado, pero se efectuó a las 11:00 porque uno de los integrantes tenía un almuerzo en La Vega al mediodía (a cuatro cuadras de distancia contra los casi 3.000 kilómetros que debí recorrer). La tercera se hizo un día viernes a las 17:00 horas y desistí asistir y marginarme por mi propio respeto.

domingo, noviembre 16, 2008

HUELLAS DE LA EVANGELIZACION JESUITA EN CALBUCO



HUELLAS DE LA EVANGELIZACION JESUITA EN CALBUCO

Muy tempranamente, -luego de autorizados a pasar a Chile en el siglo XVI–encontramos a los sacerdotes jesuitas actuar como misioneros en el archipiélago de Calbuco.

Dieciocho años después que el rey Felipe II, dispusiera el 12 de septiembre de 1590, que se dejase venir a las provincias de Chile a Religiosos de la Compañía [de Jesús] que venían “a entender de la conversión y doctrina de los indios”
[1]; arribaron a Calbuco el padre Melchor Venegas y Juan Bautista Ferrufino.

Recordemos que la avanzada jesuíta, proveniente del Callao, arribó a Chile el 11 de abril de 1593. Fundaron una casa en Santiago y desde allí, salieron a misionar por distintos lugares del territorio. Para el año 1595 el padre Luis de Valdivia llegó a la Isla Grande, hasta el caserío de Castro, entonces una docena de casas techadas de pajizo encontrando una iglesia, un convento de la Merced y dos sacerdotes.

En su afán de extender su labor misionera el Provincial Diego de Torres Bollo “decidió intentar la conquista espiritual de Chile, comenzando por las dos zona mas dificultosas, una por su sempiterno estado de guerra: Arauco, la que cometió bajo la presión de la Corona Española, el P. Luis de Valdivia, y la otra, más alejada, la Isla de Chiloé”
[2].

En octubre de 1508 se embarcaron en Concepción rumbo a Chiloé el padre Melchor Venegas, natural de Santiago y Juan Bautista Ferrufino, quien aún no terminaba sus estudios regulares.

Luego de una detención en la isla Mocha llegaron a Carelmapu en diciembre de 1608 “donde el gobernador de Chiloé D. Tomás de Olavarria, noble vascongado, y los ciento treinta soldados de aquel presidio los recibieron con salvas de artillería y mosquetería, repique de campanas y otras demostraciones de regocijo”
[3].

Un mes permanecieron los jesuitas en el fuerte San Antonio de Carelmapu y luego misionaron en la Isla Grande. En julio de 1608 expedicionaron en las otras islas incluido el Archipiélago de Calbuco

Los jesuitas Melchor Venegas y Juan Bautista Ferrufino abandonaron Chiloé en la víspera de la Navidad de 1609.

Existe testimonio de sus acciones misioneras en el archipiélago calbucano, por las cartas anuas de 1629, 1630, cuyo extracto se encuentra en la Histórica Relación del Reino de Chile de Alonso de Ovalle y que publicamos a continuación:

DE LA ANUA 1629 Y 30
(...)
Dice el superior de aquella misión en un capítulo de una carta, que hablando con un cacique del partido y fuerte de Calbuco y reprendiéndole el poco cuidado que tenían en aprender las cosas de Dios, le respondió con gran sentimiento: "Padre, no te espantes que olvidemos los misterios de la fé, pues entre tanta gente apenas nos cabe oir una sola vez la doctrina cristiana en cincuenta años, y si los españoles las oyen tantas veces y apenas la saben, o a lo menos hacen muchas cosas contrarias a lo que nos enseñas, ¿qué mucho que nosotros, oyéndolas tan a deseo, no las sepamos bien y faltemos muchas veces?. En esta misma carta concluye el padre pidiendo ahincadamente le socorra con sujetos a propósito para llevar tan grande carga: "Plu(g) uiese, dice, a la divina bondad, por la preciosa sangre de Jesucristo, nos aumentes los obreros inconfusibles de la Compañia en esta tierra triste, donde tan extrema necesidad hay de su fervorosa ayuda y en especial en este partido de Calbuco, que es excelente asiento y está en comedio para acudir a los españoles y en especial a los indios, tan faltos de quien se duele de sus pobres almas, enderezándolas al cielo". Confío en la divina providencia ha de socorrer el desamparo desta miserable gente, enviándol(e)s los obreros que les ayuden a conseguir su salvación.

pp. 416a
(...)
En la misión que los padres hicieron a los indios de Calbuco y sus islas, inmediatamente después de aquel espantoso temblor de que ya se ha dado noticia a vuestra paternidad, hallaron a estos indios muy temerosos, sin saber que habían de hacer y en había de parar tanto enojo como a su parecer mostraba Nuestro Señor, y preguntaba (n) a los padres, como a quien lo sabría, si había de salir el mar o abrirse la tierra para tragarlos. Fueles esta buena disposición de notable consuelo y fundaron en ella la (s) esperanzas de muy colmado fruto. Y así, tomando ocasión de lo que ellos decían, se les díó a entender que era castigo de Dios, que justamente estaba enojado por sus pecados y que si no los confesaban los castigaría sin duda con mayor rigor, echando sus almas al infierno. Fue Dios servido que por este medio se cogiese más fruto de esta misión que de muchas que se les han hechos de algunos años a esta parte; porque siendo así que su mayor pecado; y más frecuente, es el común de la torpe comunicación con las mujeres, muchos las dejaron, y los más, casándose con sus amigas, quedaron en buen estado. Todos prometieron de hacer iglesias, en cada isla de suya, y rogaron a los padres que les visitasen frecuentemente, porque sola su vista los consolaba; prometiéronlo así y, por estar ya los indios para salir a una maloca, los despidieron con su bendición.
(...)
Antes que saliesen de Calbuco tuvieron aviso los padres que un indio se moría en la isla más remota, y pedía confesión; fueron allá y halláronle con mala disposición, por tener mal trato con dos mujeres; mas, movido de Dios y de los consejos de los padres, las mandó a llamar y con un despego cristiano las ordenó que luego saliesen de su casa, y suplicó al padre lo ejecutasé; hízose así y con grandes ansias se confesó, y alentándole el padre para morir, paso a su misión dejando en su compañia un capitán español que no se hartaba de contar los fervoroso actos que hizo después que se partieron, pidiendo a Dios misericordia y su amparo a la Virgen Nuestra Señora, y así murió".

pp.426- 427

TOMADO DE: HISTORICA RELACION DEL REINO DE CHILE
por Alonso de Ovalle Roma MDCXVI Publicada por el Instituto de Literatura Chilena 1969




[1] Eduardo Tampe S.J. : La Compañía de Jesús 1993. pp.5
[2] Julio Olavarria Ávila: El primer Gobernador Vasco en Chiloé y los Jesuitas. EN: Cuadernos de Caicaén Nº 4 Calbuco 1995 pp. 39-52
[3] Pedro Lozano: Historia de la Provincia del Paraguay Libro V Capitulo IV Nº 5
-
JOSE D. MANSILLA ALMONACID

martes, noviembre 11, 2008

Don JOSE RONDIZZONI: DE WATERLOO A CALBUCO



Don JOSE RONDIZZONI: DE WATERLOO A CALBUCO
En sus más de cuatrocientos años de historia, la ciudad de Calbuco ha sido visitada por exploradores, científicos, viajeros, soldados, religiosos, etc. que han dejado testimonios de su visita a través de cartas, relaciones, memorias, diarios, Estos valiosos datos son parte de las claves esenciales para conocer su historia, interpretarlas para hacer el constructo histórico de la ciudad centenaria. En esta ocasión entregamos un extracto de la Memoria Anual que el General José Rondizzoni envió al Ministerio del Interior en 1854, donde encontramos algunas notas sobre la villa de Calbuco en esa época.
General Jose Rondizzoni
pintura de Gil de Castro

Don JOSE RONDIZZONI: DE WATERLOO A CALBUCO.

En el verano de 1854 desembarca en las playas de La Vega, en Calbuco, un veterano de las guerras europeas: El General de Brigada don José Rondizzoni Cánepa quién participó bajo las órdenes de Napoleón Bonaparte en las principales batallas del gran capitán.

Italiano, nacido en Parma en 1788, ingresó muy joven al ejército francés y se encontró en la batalla de Waterloo entre los vencidos que sucumbieron después de 12 horas de lucha en Haie Sainte, lugar donde se enfrentaron 340.000 hombres, y más de 1.000 cañones en esa cruenta batalla que tuvo un saldo de 62.000 muertos. Funesta noche que significó el ocaso de Napoleón en Europa.

El soldado Rondizzoni emigró a Estados Unidos. Allí conoció a don J. M. Carrera quién lo contrató para servir en Chile con el grado Mayor. Llegó a Chile en 1817. Estuvo en Cancha Rayada, luego en Concepción, y en la Campaña para Liberar al Perú. Vuelto a Chile participó en la Campaña a Chiloé en 1826. Seguidor de Freire fue uno de los perdedores en Lircay y expulsado del ejército.

Emigró a Bolivia, Perú y El Salvador. Regresó a Chile en 1839, siendo reincorporado al ejército y ocupando diferentes cargos militares y administrativos.

En 1853 fue designado Intendente de Chiloé hasta 1855. Es en esa condición que arriba a Calbuco durante la revista general que efectuaba en la provincia a su cargo. Formaba parte del séquito que acompañó al Intendente, el gran educador don José Abelardo Núñez quien por encargo de don Faustino Sarmiento oficiaba de Visitador General de Escuelas en la provincia.

Del resultado de su visita José Rondizzoni elevó una memoria al Ministerio de lo Interior de cuya lectura hemos extraído algunas observaciones referentes a Calbuco en 1854.

NOTAS DE LA VISITA DEL INTENDENTE DE CHILOE A CALBUCO EN 1854
...
Límites, División Política, Extensión i Número de Habitantes.
....
La Provincia de Chiloé [...] Esta dividida en diez departamentos, a saber:
Ancud, Chacao, Dalcahue, Castro; Chonchi, Lemui, Achao, Quenac, Calbuco i Carelmapu.
....
Calbuco: Este departamento puede decirse que forma por sí solo un archipiélago por las muchas islas de que es compuesto. Creada con parte de su territorio la colonia de Llanquihue, ha quedado reducida a una parte de la costa firme i a las islas siguientes: Antao, Tabón, Chidhuapi, Poluque, Quenu, el Fuerte o Calbuco, Guar, San José, Jentil, Lagartija i Queullin. Linda este departamento por el Norte con el territorio de Llanquihue, por el Sur con el golfo de Ancud, por el Este con el Reloncaví i por el Oeste con el departamento de Carelmapu.
Está dividido en cuatro subdelegaciones i veinte distritos, i cuenta 8.482 habitantes correspondiéndole 411 a su cabecera o capital llamada Fuerte de Calbuco.

[Sanidad]
En general puede decirse que en Chiloé no existen enfermedades epidémicas estacionarias ni que tengan un carácter peculiar: solo existen aquellas que son naturales a la especie humana i que si toman un aspecto alarmante a la vez, es debido a la falta de recursos de la mayor parte de los habitantes i a las preocupaciones que los impelen muchas veces a atentar contra su propia existencia, creyendo encontrar en los brebajes que les preparan los machis o curanderos un alivio seguro a sus dolencias cuando solo reciben un veneno que si no les priva de la existencia alguna vez, en muchas ocasiones les acarrea dolores y padecimientos que antes no tuvieron.
Las enfermedades más reinantes son: afecciones al pecho, dolores reumáticos, asma, escrófulas i pulmonía, i en el bajo pueblo la sífilis.
Los malos alimentos, la mala disposición de las habitaciones, los trabajos penosos a que se dedican, lo mucho que se mojan, la escasez de ropa para abrigarse, la falta de medios para curarse, i mas que todo la falta de higiene en todo jénero son, a mi juicio, las causas que motivan las enfermedades de la provincia

Poblaciones
No hai mas que cuatro que son: Ancud, Calbuco, Castro i Maullín.
...
La segunda población que es Calbuco pertenece al departamento de su nombre, ha sufrido también ahora ocho meses los efectos de tan formidable elemento [el fuego, el incendio]; pero ya se han repuesto muchas de sus casas reducidas a cenizas i se tiene la consoladora idea que en uno o dos años más, habrán desaparecido enteramente los vestigios de esta calamidad. A la fecha consta esta población de 100 a 150 casas.
Sensible sobremanera es que las personas que han edificado no hubiesen preferido hacerlo en el lugar llamado La Vega, punto mas adecuado para establecer una población perfectamente delineada sin separarse de una población perfectamente delineada sin separarse de una planicie hermosa que se estiende como seis a ocho cuadras a la orilla del mar. Nada hai que sea desventajoso en este lugar para el fin indicado, i tanto por esto cuanto por que esta a mui corta distancia de la actual población es de esperar que en pocos años se formará en el un caserío que al fin venga a ser el punto principal de la población.

Industria:
La agricultura, el trabajo de la madera i la construcción de embarcaciones forman por ahora la principal industria de esta parte de Chile, i debiendo hablar de cada uno de estos ramos por separado daré principio por el primero.
Puede asentarse sin incurrir en la nota de exagerado que la agricultura en Chiloé está aún en la infancia, que no ha dado un solo paso adelante, i que por consiguiente existen los mismos usos, la misma rutina i los mismos imperfectos instrumentos de los tiempos más remotos.
El conocimiento que es necesario tener para dar impulso i vida a un trabajo en que debe fundarse casi el todo de la riqueza i bienestar futuros de estos lugares está mui lejos de estos pobres moradores que siguiendo, como se ha dicho, una mera rutina no pueden dejar hasta ahora el gualato i las lumas para emplear el arado; de cuyo instrumento, ventajas que reporta i facilidad para manejarlo serán mui pocos i aun raros los que tengan una exacta i verdadera idea.
Sin admirarse i sin compadecerse al mismo tiempo del hijo de Chiloé, nadie puede verlo rompiendo la tierra con sus propias fuerzas i levantando pedazos de ella de tres i cuatro cuartas de largo i una tercia de ancho.
Esta operación que es una de las que entran en el método de su labranza se hace para la siembra de papas, despues de haber horadado con el gualato todo el terreno en donde estas son colocadas: es dura i peligrosa a la vez por cuanto para ejecutarla se valen los hombres de las enunciadas lumas, que son de dos i media varas de largo i de seis a ocho pulgadas de grueso, apoyándolas en el estómago i dándoles con esta parte del cuerpo un violento empuje hasta hacerlos penetrar lo bastante para arrancar el césped del tamaño indicado. Llámense así porque se trabajan de la madera de este nombre.
...
[Producción Maderera]
El trabajo de la madera es el ramo que da vida i altas esperanzas de engrandecimiento al comercio de Chiloé, i sin él este sería pobre e insignificante.
Cada día va siendo mayor el número de brazos que se emplean en él i hai departamento, Calbuco por ejemplo, en que la concurrencia a las cordilleras por dos o tres veces al año es un precepto para sus habitantes que abandonan sus hogares i encargan sus pocos rurales a manos femeniles para no infringirlo, llevando consigo a sus pequeños hijos para sacar provecho de sus débiles fuerzas i para que se vayan acostumbrando a trepar las cordilleras i a mirar sin espanto i sin ningún temor los riesgos i dificultades que hai que vencer para labrar el alerce i el ciprés i conducirlo después a las playas.
General es, a no dudarlo, en la provincia el trabajo de la madera, pero se nota que hai departamentos en donde descuella más esta ocupación. En primera línea está Calbuco i le siguen Quenac, Carelmapu, Chonchi i Lemui, señalándose el primero por dar la preferencia a las tablas de alerce, el segundo por los tablones de id.; el tercero por las viguetas de id., i el cuarto i quinto por las madrinas de ciprés i tablones de ral ral.

Construcción de Embarcaciones
Este ramo de industria hace rápidos progresos: 8 o 10 años atrás no se conocían otras embarcaciones que las llamadas piraguas, cosidas con un Yerba semejante al esparto, nombrada quilineja o cuando más clavadas con clavos de madera. Su forma era igual a la de las chalupas i su tamaño algo más grande que estos. Su velamen se componía de cuatro o seis frazadas de todos colores que se unían por medio de agujas de quila al tiempo de navegar, i por amarras una soga de la misma quilineja i una piedra colocada entre dos palos semicirculares i cruzados a que dan el nombre de sacho.
En el día han desaparecido tales piraguas i en su lugar solo se ven surcar los canales de la provincia por hermosas lanchas balandras i goletas de segura i buena construcción. Sus útiles y amarras no discrepan en nada a las que usan las naves de grande calado; i si todavía existen en los departamentos del interior embarcaciones inferiores a las mencionadas, ellas con todo son incomparablemente mejores que las extinguidas piraguas.
...
Municipalidades
Hai diez en la provincia a lo que es lo mismo una en cada departamento, pero exceptuando la de Ancud, todos los demás son nominales, porque están lejos todavía d ejercer la acción benéfica que la lei les da en razón de no contar con otras entradas que las pequeñas i eventuales multas de policía que hacen exhibir los funcionarios públicos.
A esta causa, sin duda, débese atribuir el abandono que noté en la mayor parte de ellas en el acto de la visita, abandono que por algunas se llevaba hasta el estremo de no asentar sus acuerdos ni conservar un solo papel, ni menos llevar un libro de entradas i gastos.
Admirado de este estado de cosas, proveniente de la poca idoneidad de la mayor parte de sus miembros, principié porque cada ayuntamiento nombrase un secretario i tesorero i porque formase los libros necesarios para dejar constancia de sus deliberaciones i para apuntar las entradas i salidas aunque fuesen de un solo real, dándole instrucciones claras i terminantes sobre el modo de proceder i algunas reglas jenerales sobre sus importantes atribuciones i dejando al Gobernador al tiempo de separarme una orden por escrito para que de tres en tres meses pase el tesorero una razón de ingresos i egresos a fin de que se verse en este trabajo tan ensicillo i quede en aptitud de rendir la cuenta jeneral al fin del año, como está ordenado por disposiciones supremas.
Me complazco del efecto que ha surtido dicha orden, pues ya se han recibido de casi todos los departamentos la primera razón, correspondiente al primer trimestre del corriente año.
Los fondos disponibles con que cuenta en el día cada una de las municipalidades del interior son:
...
Calbuco 232 pesos 37½ cts.
...
En Calbuco existe de algunos años a esta parte la contribución de serenos sin que está aprobado por el Supremo ni sujeta a ningún reglamento: produce doce o quince pesos mensuales i se invierten en el pago de un sereno con tres o cuatro pesos de diferencia a favor de los fondos; i como no puede subsistir así dicha contribución, he dado ya instrucciones claras i terminantes al respectivo Gobernador para que a la mayor brevedad posible, acuerde la Municipalidad el Reglamento que convenga, según las circunstancias especiales de dicho lugar i lo remita a esta Intendencia para elevarla a ese Ministerio i recabar la sanción que corresponde.
...
Cárcel de Calbuco
Es de 40 varas de largo i 9 de ancho, tiene cuatro departamentos, uno para la guardia, otro para la cárcel de hombres, otro para prisión de mujeres i otro para el despacho del Juez de primera instancia.
Todos los mencionados edificios que llevan el nombre de cárcel, han sido trabajados a espesas de los mismos habitantes, con excepción del de Chaco, que, como se ha dicho, lo ha costeado el Supremo Gobierno, invirtiendo solo trescientos pesos, bien entendido que los vecinos prestaron su cooperación, pues de otro modo no habría sido suficiente tan reducida suma.
Los reos permanecen en ellos por solo el tiempo que dura la secuela de sus causas, i una vez sentenciados estos vienen a la de esta ciudad en donde no es fácil su evasión i en donde no hai cantidad limitada, como sucede en los demás departamentos, para los gastos de su mantención.
Mientras permanecen en la de su respectivo departamento, se les asiste con tres cuartillos de real al día para su sostén, cuyo abono se les hace de tres años a esta parte para evitar que, como sucedía jeneralmente salgan fuera a trabajar como individuos particulares i obtener así el alimento que no pueden recibir de sus familias por la excesiva distancia o por la mucha pobreza. El Supremo Gobierno decreta parcialmente cantidades para este fin, cuyo gasto al año no excede de cuatrocientos pesos. Es de advertir que cuando la condena de los reos no pasa de un mes, quedan en la cárcel de su departamento hasta cumplir su término.
Esta medida ha sido tomada para no dar lugar de fuga a los criminales, la que podrían efectuar a toda hora i sin dificultad ninguna; para que alcance la suma detenida a su mantención i para que no pasen su tiempo de condena en la ociosidad, como sucedía en casi todos los departamentos por no haber trabajos públicos en que ocuparlos. El número de presos, término medio en cada cárcel, es de tres a cuatro diario.
No teniendo las Municipalidades como atender a la mejora i reparación de las precitadas cárceles, i no siendo justo que estos trabajos sigan gravitando sobre los pobres habitantes de las mismas localidades, veo que es necesario se destine del tesoro público una suma para este objeto.
...
Culto
La administración eclesiástica de la provincia corre a cargo de un obispado i diez curatos. La estención i nombre de éstos es igual a los de los departamentos.
El número de capillas que tiene cada curato, a mas de la iglesia parroquial se manifiesta en el cuadro siguiente:

Curatos i capillas
...
Calbuco: San Rafael, El Rosario; San Agustín, Guar; San Ramón, Máchil, Chope, Llaicha; Chidhuapi, Quenu, Tabón, Autao, Penque, San Antonio, San José, Caicaén, Challagüé, Quetrolauquén.
...
Tan crecido número de iglesias levantadas por los mismos fieles revela, no obstante su construcción humilde i miserable la piedad de ellos i el grande interés que toman por los usos i prácticas de nuestra religión. En este orden reina en el corazón de todos ellos el jermen de una semilla preciosa que cultivada con esmero i cerca del obrero daría frutos los más abundantes ; pero como por desgracia existen todavía inconvenientes graves que se oponen a que se difunda la instrucción religiosa por todos los ámbitos de la provincia, resulta que la mayor parte de sus habitantes están sumidos en la ignorancia i en la posesión de creencias absurdas i supersticiosas, groseras y bárbaras, propias de la jentilidad antigua.
Para ninguna de las iglesias de que he hecho mérito, ha habido ni hay planos, presupesto ni ningún trabajo preparatorio para la construcción de ellas.
...
Cementerios
Los hai, con una sola excepción, en todas las parroquias i capillas, i aun cuando los de estos últimos no pasa de ser un corral propiamente dicho, sin embargo, son de bastante conveniencia e importancia porque llenan perfectamente su objeto.
La construcción de cada uno se reduce a un cerco de madrinas, lumas o guiones, i tanto este material como la obra corre de cuenta de los vecinos, que con la mayor voluntad del mundo contribuyen, lo mismo que para la fábrica de sus capillas, unos con el contijente de maderas o especies que puedan servir para el mismo fin i otros con su trabajo personal.
Los cementerios de las parroquias contienen un espacio de terreno mucho mayor que el de los que acabo de mencionar i se conserva siempre en mejor estado. Algunos están rodeados de un tabique de tres varas de alto, pero es más jeneral el cerco que queda ya espresado.
.....
Puerto, astilleros i otros datos análogos.
...
Estado de los puertos subalternos
El estado de los puertos de Calbuco, Castro i Chacao, que son los tres únicos habilitados para el comercio esterior, es digno de todo elogio i de cuanta recomendación se puede dar. En estos puertos sería conveniente se nombrasen subdelegados marítimos para que llevasen la estadística del movimiento i cuidasen del buen orden i arreglo.
...
Importancia de cada Puerto
El puerto de Ancud es el más importante de la provincia, habiendo siempre en la bahía por término medio: diez buques cargando maderas, treinta barquichuelos ocupados en el tráfico i una multitud de embarcaciones menores. Después siguense los puertos de Calbuco, Castro, Chonchi, Maullìn, Lemui, Dalcahue, Achao, Quenac i Chacao. Siendo el primero el que esporta toda la tabla de alerce i el segundo una gran cantidad de papas, jamones, tisa i la mui apreciable i lucida madera de ral ral.
............
Ramo de Fábrica
De todas las parroquias no se me ha pasado todavía dicha razón, pero como la tengo de la mayor parte de ellas i es corta la diferencia que hai entre las entradas de unas y otras, creo a propósito manifestar el valor de los recibidos en 1853
Departamentos Parroquias Valores
...
Calbuco Calbuco 351
...
Sorprendente es, a primera vista, la pequeñez de la entrada de dicho ramo, pero si se entiende a que una gran parte de los habitantes de Chiloé son agraciados por su conocida pobreza con la exención del derecho, se vendrá en conocimiento que no hai motivo para tal sorpresa.

Instrucción Primaria
Las escuelas fiscales están desempeñadas por preceptores que a su buena capacidad reúnen moralidad i buenas costumbres. Cuatro de estos son alumnos examinados de la Normal, i los demás son jóvenes aprovechados que han hecho sus estudios en las escuelas fiscales de Ancud. Los progresos que he notado en estas escuelas en los ramos de escritura i contabilidad son dignos de particulares elogios. No me imaginaba que en una provincia tan distante i sobre la cual hai ideas poco favorables en la capital respecto de su instrucción hubiese escuelas como las que he encontrado. En la mayor parte de ellas se llevan rejistros en que se matriculan los alumnos i se apuntan diariamente las faltas de asistencia a la escuela. Los locales en que funcionan son costeados i refaccionados periódicamente por los vecinos de las localidades respectivas; ellos también proporcionan los útiles, poniendo unos la madera i otros el trabajo personal para construirlas.
...
El departamento de Calbuco que es el que tiene mas escuelas particulares es el único que menos obra en este sentido, porque todo él, sin exceptuar niños de doce años para arriba, está entregado al trabajo de las tablas de alerce i otras piezas, de suerte que sus escuelas quedan desiertas por lo menos dos veces al año.

La falta de escuelas en algunos lugares de grande población, la de ayudantes para varias de las existentes i el pequeño sueldo que gozan la mayor parte de los preceptores, son las necesidades que más se hacen sentir en el día i los que por consiguiente exigen con preferencia la atención de la supremacía. Sin dejar de dirijirme al Ministro respectivo sobre el particular, creo del caso proponer aquí los lugares, escuelas i preceptores que se hallan en el caso indicado a fin de que tenga V.S. el debido conocimiento e influya por su parte en el ánimo del Supremo Gobierno a que aplique el remedio que exijen dichas necesidades.
No he hecho mención en el capítulo que precede de la escuela de niñas establecida en el departamento de Calbuco por hablar de ella por separado. En el día se tiene cerrada i sin esperanza de volverla a abrir por no haber ninguna persona competente que quiera ponerse a su frente por el reducido sueldo de 444 pesos; i aún cuando la Municipalidad se había obligado a contribuir de sus escasos fondos con 3 a 4 pesos al mes, han sido infructuosas las diligencias que se han hecho para encontrarla. Es pues indispensable dotar esta escuela con la misma renta que la de los hombres, esto es, con 150 pesos al año, i solo así podré haber quien se resuelva a desempeñarla. U.S. sabe que Calbuco es después de Ancud la primera población de Chiloé i esto es bastante para inferir cuan necesaria es la referida escuela.
...
Policía.
...
En los demás departamentos de la provincia se desconoce la importante institución de serenos i vijilantes i salvo en el de Calbuco hai uno de los primeros que pronto dejara de ser único, pues reglamentándose como se debe la contribución de serenos que hai en dicho punto, producirá lo bastante para costear uno o dos mas. En los otros departamentos no hai mas policía que la que pueden ejercer los subdelegados e inspectores con arreglo a sus atribuciones, valiéndose para hacerse respetar i hacer cumplir las disposiciones i decretos anexos a este ramo de los soldados cívicos que entran de guardia.
...
Alumbrado Publico
Existían faroles que se encendía en las noches "que no son de luna". Se apagaban por los fuertes y tenaces vientos que reinaban, los que penetrando por los intercisios de los faroles los apagaban. "Los vecinos colocan uno en la puerta principal de sus casas con la misma interrupción de las noches ventosas"

Caminos
A fines de 1852 se habían compuesto todos los caminos que servían de comunicación de los departamentos.
A mas de la reparación del Caicumeo i de los otros caminos vecinales i departamentales se ha compuesto por los individuos de Calbuco el de Melipulli, que conduce al territorio de Llanquihue, construyéndose puentes en todos los lugares donde había necesidad de ellos.

Guardia Cívica.
...
La fuerza de los batallones de Calbuco es calculada porque parte de sus individuos han pasado a ser residentes del territorio de Llanquihue, i como esta circunstancia ha traído el desarreglo de dichos cuerpos, el Supremo Gobierno ha tenido a bien ordenar su disolución i nueva organización, para lo cual se ha nombrado ya un oficial del ejército bastante conocedor de estos lugares
...
Guardias departamentales:
En cada departamento hai una guardia compuesta de un cabo i tres soldados cívicos que sirven para custodiar los presos de la cárcel, para correos, ajentes de policía i otros muchas y frecuentes ocupaciones públicas que reciben de los funcionarios respectivos, quienes para espedirse i hacer cumplir sus determinaciones tienen precisamente que valerse de ellos por falta de jendarmes u otro empleado equivalente. Siendo pues tan variadas las obligaciones que pesan sobre los individuos que cubren dichas guardias, los cuales se relevan de ocho en ocho días por no ser posible hacerlo cada veinticuatro horas, U.S. conocerá que es insuficiente su número para tantas exijencias del servicio; i en esta virtud creo de absoluta necesidad que por lo menos se compongan de cuatro soldados i un cabo, debiendo hacer presente que esta dotación es la que les dio el decreto de creación en 1843 o 1844, i que de dos años a esta parte se les ha suprimido un individuo.
.....
Recopilación: JOSE D. MANSILLA ALMONACID