tag:blogger.com,1999:blog-241048032024-03-06T23:51:55.671-08:00CUADERNOS CAICAEN de CALBUCO Historia y Folklore desde las IslasCUADERNOS DE CAICAEN Historia y Folklore desde Las Islas, es una publicación fundada en 1991 por José D. Mansilla-Utchal y J. Milton Vivar con el objetivo de dar a conocer la Historia y el Folclor de Calbuco y su comarca aledaña. Con el tiempo se nos unió Sergio O. Vargas quién se nos fué en la primavera de 2013Unknownnoreply@blogger.comBlogger156125tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-41724750987177942832022-09-27T14:04:00.003-07:002022-09-27T14:04:53.002-07:00FIRMA Y REMATE DE LIBRO: CALBUCO IMAGENES PARA EL ARTE DE LA MEMORIA<p> <span style="font-size: large;">EL DIA 28 DE SEPTIEMBRE 2023 DIA DE LAS LUMINARIAS DE SAN MIGUEL DE CALBUCO EN CALLE ANTONIO VARAS 91 (arribita del Cuartel de Bomberos) LA AGRUPACION CUADERNOS DE CAICAEN ESTARA REMATANDO LA ULTIMA EXISTENCIA DEL LIBRO "CALBUCO IMAGENES PARA EL ARTE DE LA MEMORIA".</span></p><p><span style="font-size: large;">ESTARAN PRESENTES DOS DE LOS AUTORES DEL TEXTO PARA CONVERSAR, FIRMAR EL LIBRO, TOMARSE UN CAFESITO.</span></p><p><span style="font-size: large;">SI ESTAS INTERESADO, O CONOCES A ALGUIEN QUE LE INTERESE SERAN BIENVENIDOS ENTRE 15:00 : 17:30 HRS</span></p><p><span style="font-size: large;"><br /></span></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3S2AJLoD8rLwayMvTX9qbdqOMXnvJohy1t1ebVCzd9zhV5RBe50LUUyQhaUH6DbmYNx-YY2SQyeR50fBOAAnMiEGFlhgFHI0PJME2Gagr13uH9FgxuWxhZ6Dq0DiXcN5gqGbSiTfJ7HGn30mV4Dsjs_xPy8zZiRDqnYUR-FNTfI099xyEZQ/s628/CALBUCO.%20Im%C3%A0genes%20Arte%20Memoria%201.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="390" data-original-width="628" height="398" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3S2AJLoD8rLwayMvTX9qbdqOMXnvJohy1t1ebVCzd9zhV5RBe50LUUyQhaUH6DbmYNx-YY2SQyeR50fBOAAnMiEGFlhgFHI0PJME2Gagr13uH9FgxuWxhZ6Dq0DiXcN5gqGbSiTfJ7HGn30mV4Dsjs_xPy8zZiRDqnYUR-FNTfI099xyEZQ/w640-h398/CALBUCO.%20Im%C3%A0genes%20Arte%20Memoria%201.JPG" width="640" /></a></div><br /><span style="font-size: large;"><br /></span><p></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-25466318456140698942022-09-05T12:29:00.001-07:002022-09-05T12:29:50.993-07:00GONZALEZ DE AGÜEROS: THE MAPS & THE HISTORICAL DESCRIPTION OF CHILOE II<p> <b style="text-indent: 0cm;"><span style="font-size: 18pt;">The maps and the <i>Historical Description</i> of fray Pedro González de Agüeros: Last shreds of the Chiloe´s missionary cartography in the XVIII Century</span></b><span style="font-size: 18pt; text-indent: 0cm;">. (Part 2)</span></p><p></p><p class="MsoNormal" style="background: #F8F9FA; line-height: normal; tab-stops: 45.8pt 91.6pt 137.4pt 183.2pt 229.0pt 274.8pt 320.6pt 366.4pt 412.2pt 458.0pt 503.8pt 549.6pt 595.4pt 641.2pt 687.0pt 732.8pt; text-align: justify;"><b><span lang="EN" style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-language: ES-CL;">6. The Maps of the Chiloe Archipelago by Fray González de Agüeros</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CL; mso-fareast-language: ES-CL;"><o:p></o:p></span></p>
<pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="ES-CL" style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CL; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-language: ES-CL;">The historian Isidoro Vázquez de Acuña, </span><span lang="EN" style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-language: ES-CL;">says that in each authority, missionary or explorer who settles </span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-language: ES-CL;">in Chiloé, exists a kind of telluric impulse that “makes them interested in the archipelago and its people, </span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-language: ES-CL;">beyond the fulfillment of their mission” ((Vázquez de Acuña, 1988:8)<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Ag%C3%BCeros_MAPS_J.%20Mansilla-Utchal.docx#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN" style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: EN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><b> </b>Pedro González de Agüeros </span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-language: ES-CL;">was not unaware of this spell and years later, in 1789, physically far from the archipelago, he offered </span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;">the Minister of the Indies to write a Description of Chiloé, fundamentally motivated by the cartographic</span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-language: ES-CL;"> tradition developed in the college of Ocopa.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>This proverbial habit, had its origin in the establishment</span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-language: ES-CL;"> of new missions that went into the Amazon jungle and where it was reached by lost roads.</span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-language: ES-CL;"> T</span><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-language: ES-CL;">o rationalize the travel records, maps began to be drawn in the convent. Fr</span><span lang="EN" style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-language: ES-CL;">iar José Amich,</span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-language: ES-CL;"> a Barcelonan, pilot of the Royal Navy, introduced Cartography in Ocopa in 1747. He also worked</span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-language: ES-CL;"> rebuilding the fortress of Callao, after the 1746 earthquake. Amich enters the Ocopa school around </span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-language: ES-CL;">1750, being also its first historian. The historian Mrs. Carmen Montaner says that through these maps</span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;"> the Franciscans “provided for the first time graphic information of unknown territories for the</span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;"> Crown”, and that the King of Spain began to say "thanks to the Franciscan missionaries, graphic</span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;"> information of a territory that belonged to him, but he ignored"</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;">the maps, adds Mrs. Montaner, </span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;">"constituted an important proof of justification of the missionary work of the Franciscans of Ocopa </span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;">to the King, their main sponsor" These maps were copied in Ocopa and sent to the Viceroy of Peru </span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;">and the King of Spain. Therefore, they are mainly preserved in the documentary repositories in Spain. </span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;">(Montaner, 2018:4).</span></pre><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: ES-CL; mso-fareast-theme-font: minor-latin;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 107%;"> A
recent publication by Professor David Rex Galindo, refers to the writings of
González </span><span style="font-size: 12pt; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;">de Agüeros, showing him as an advocate of the Bourbon reform program on the borders, where the missions of the Ocopa college were located,</span><span lang="EN" style="font-size: 12pt; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"> and how these missions and their missionaries were "institutions of the imperial expansion, colonization and evangelization" strengthening Hispanic rules in the Bourbon period. The author says that González de Agüeros echoed this in his studies, as evidenced by the letters and reports reserved for the Council of the Indies and the monarch; where the religious pragmatist tunes the reformism of the Bourbons. Rex points out that the work of González de Agüeros offers "a perspective of the dynamics that, both locally and globally, affected the southernmost peripheral regions of Spanish America at the end of the 18th century" (Rex, 2020:156).</span></div></span><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-fareast-language: ES-CL;"><o:p></o:p></span></pre><div style="mso-element: footnote-list;"><!--[if !supportFootnotes]--><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify;"><b><span lang="EN" style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 13pt;">7. The Maps</span></b><b><span lang="EN" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 13.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-fareast-language: ES-CL;"><o:p></o:p></span></b></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify;"><span style="font-family: times;"><b><span lang="EN" style="font-size: 13pt;"> </span></b>There are three maps of the Province of Chiloé made by González de Agüeros:</span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: times;"><b><span style="font-size: 12pt;">a.</span></b><span style="font-size: 12pt;"> The first, dated 1785, is a sheet of 29x42 centimeters with a box formed by a thick red and blue</span></span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: times;"> line that distinctly mark the quarters of a geographical degree in both, latitude and longitude. In the</span></span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: times;"> lower right corner,, a box with the signature of the drawing "Map of the Province of Chiloé in the </span></span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: times;"><span style="font-size: 12pt;">Kingdom of Chile and the number of its inhabitants"; </span><span lang="EN" style="font-size: 12pt;">in the same box the number of inhabitants of </span></span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: times;">each parish and its head is indicated. For the contours of the coast, a double gouache line of almagre</span></span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: times;"> and blue color was used, it has a marked scale of ten leagues; relief is shown with shaded hills. The</span></span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: times;"> original is in the Archivo General de Indias, Seville, signed as</span></span></pre><pre style="background: #F8F9FA; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: times;"> ES: 41091. AGI/MP-PERU-CHILE 222.</span></span><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CL; mso-fareast-language: ES-CL;"><o:p></o:p></span></pre><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: ES-CL; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">b.</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: ES-CL; mso-fareast-theme-font: minor-latin;"> Also dated in 1785, the map entitled <i>"Description
of the Province and Archipelago of Chiloé, in the kingdom of Chile and
Bishopric of La Concepción":</i> It is a
29 x 42 </span><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;">centimeters sheet with slight differences in the outline of the coasts of the previous map , it does not indicate reliefs, the color of the lines </span><span lang="EN" style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;">in almagre with a blue gouache. The scale is 10 leagues, it has a yellow box with a lower tricolor line that divides each parallel into sixths. The toponymy is similar to the previous one. The original that González de Agüeros calls Map No. 5, is in the Royal Academy of History in Madrid and has been published in volume 5 of the <i>History of the Franciscan Missions in Eastern Peru</i>, from which we extracted the fragment of the figure 2 below.</span></div><div style="mso-element: footnote-list;"><span lang="EN" style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><br /></span></div><div style="mso-element: footnote-list;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhpK7prO3JP3YpNW6rRvl5UT6Gr3YXYrVRWxqy8wRkV_zRbUlrVCFki7BY0lNxYoiH-LuMyQ-zSmqdIDRqImiiG565Z17guIvfq9bPSE8zme7cNQzqFpwiKjF2ToK7C4JvJzrwPaExTlgm_I1KW7U1km3VKzlifCK3V6zaA0PCJcsVCuk3NNg/s483/Imagen2.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="483" data-original-width="412" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhpK7prO3JP3YpNW6rRvl5UT6Gr3YXYrVRWxqy8wRkV_zRbUlrVCFki7BY0lNxYoiH-LuMyQ-zSmqdIDRqImiiG565Z17guIvfq9bPSE8zme7cNQzqFpwiKjF2ToK7C4JvJzrwPaExTlgm_I1KW7U1km3VKzlifCK3V6zaA0PCJcsVCuk3NNg/s320/Imagen2.png" width="273" /></a></div></div><div style="mso-element: footnote-list;"><span lang="EN" style="text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><pre style="background: rgb(248, 249, 250); font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman", serif;">Fig. 2 Fray Pedro González de Agüeros´ Map Legend: “<i>Descripción de la Provincia y</i></span></b></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250); font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><i> Archipiélago de Chiloé, en el reino de Chile y Obispado de la Concepción”. (1785<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Ag%C3%BCeros_MAPS_J.%20Mansilla-Utchal.docx#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b><span lang="ES-CL" style="color: black; font-size: 10pt; line-height: 107%;">[1]</span></b></span><!--[endif]--></span></a>).</i></span></b><b><i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES-CL; mso-fareast-language: ES-CL;"><o:p></o:p></span></i></b></pre>
<div style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt;"><!--[if !supportFootnotes]--><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 12pt; line-height: 107%;">c.</span></b><span lang="ES-CL" style="font-size: 12pt; line-height: 107%;"> A third map, the most widespread of all, is the printed Geographical
Map, contained in the <i>Historical Description</i> Book. Its size is 51 x 71
cm, and it was engraved by Francisco Ugena. On page 248 of the <i>Description</i>,
the author says that it was made according to a map that was sent to King
Carlos III by the Viceroy of Peru in 1752. It is likely that such map was </span><span lang="ES-CL" style="font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;">made by Mateo Abraham Evrard, an Englishman residing in Chiloé (Vázquez de Acuña, 1988). From a brief reading of the graph of this map we point out: It has an outer box where the parallels and meridians are indicated; </span><span style="font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;">It ranges from 41°25" - 43°22" south latitude and 72°20”- 74°” west longitude. The scale is 20 leagues per degree. On its upper right corner, a poster leafily framed by laurels, in the upper part, the coat of arms of Bourbon Spain with palms and laurel branches and a lower oval with the Coat of Arms of the Order of San Francisco.</span><span lang="EN" style="font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;">The north is indicated with the lis needle, located to the East of the Big Island. The town of Castro in the center, appears hierarchical with a tower and a farmhouse; the ports are marked by an anchor: the toponyms of the chapels are shown in a small circle, the fortresses are small circle with four stems and a banderole; the shoals are dotted and the reefs marked with crosses. Small shaded lines indicate the topography of the land, the forests are represented by trees and the elevations of the terrestrial relief by hills shaded to the south; such as the Guanaca Volcano (today Calbuco,) and the hills of the Cordillera de la Costa called the Cucao Tits.</span></div><pre style="background: rgb(248, 249, 250); font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt;"><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="font-size: 12pt;">8. </span></b><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 12pt;">The Cartographer and Map No. 5</span></b></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250); font-size: 12pt;"><span style="font-family: times;"><span style="background-color: transparent; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;">The first map of Chiloé that González de Agüero developed contains the
entire Province and the Archipelago, he drew it according to the observations
made on the islands and their populations during his residence in that place.
He did the observation work downton the city of Castro, located in the middle
of the Big Island and from that place he took the directions of all the islands
and towns. Resident on the Island of Quenac, from there, he observed the
situations of the the islands Meullín, Quenac, Quinchao, Linlin, Linao, Las
Chauques islands; those of Alao, Apiao and Cahulinéc: Later, by order of the
Viceroy of </span>Lima, he became the Royal Chaplain of the Port
of Plaza de San Carlos, taking charge of the Port and Fort of Chacao. In his
four years of residence, he studied the conditions of the Port of San Carlos
and its entire coast, including the Teque and Aguí fortresses. <span lang="EN" style="background-color: transparent; font-size: 12pt; line-height: 107%; text-indent: 14.2pt;">He also visited </span></span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250); font-size: 12pt;"><span style="font-family: times;">Carelmapu and the Maullín Fort, located on the mainland.</span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250); font-size: 12pt;"><span style="font-family: times;"><span lang="EN" style="background-color: transparent; font-size: 12pt; line-height: 107%; text-indent: 14.2pt;">He traveled by sea with the Governor from San Carlos to the city of Castro,
Chonchi; taking notes of the coasts and the islands of Lemuy, Chelín, Quegüi
and Imelec; He also traveled to all the islands and towns of the Partido de
Calbuco to the North of Castro: and with all this information he drew Map No.
5; later, consulted the pilot Francisco Machado, it was included in the general
maps </span>of South America, and in
particular, on the map that Francisco Noriega drew from Callao to Chiloé in
1779; "I placed the islands in their respective directions, according to
the compass rose with the needle placed in the city of Castro, giving variation
to the Northeast", he says. Then he arrived at the Court, drew two Maps of
the Archipelago, sent them for consultation to the franciscan priests José
Tortosa and Narciso Villar, who had been in Chiloé and knew the entire
Archipelago and its populations, while exercising their ministry in the
circular mission. The responses of the priests proved that the map represented
what they saw and observed there (Izaguirre, 1923).</span></pre><div style="font-size: 12pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 12pt; line-height: 107%;"><span style="font-family: times;"> </span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgpTPtneTzDSZPvjNysRcx3E4W91kbQV4yK1d3rmb-jOB862dt4qbPZMbqR6c4HtelwcDuqWpfkl2xA8mXBQRdRl80IRA1K58pvo_nqHdUZoX7npzjqr_1epGZZdWMUAcP06HGBbls4_33C9jnLGlcFEzCxpZMc7iVEWs3MKIxo8YzgHv2TQA/s972/Imagen3.png" imageanchor="1" style="font-family: times; font-size: 12pt; margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center; text-indent: 14.2pt;"><img border="0" data-original-height="703" data-original-width="972" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgpTPtneTzDSZPvjNysRcx3E4W91kbQV4yK1d3rmb-jOB862dt4qbPZMbqR6c4HtelwcDuqWpfkl2xA8mXBQRdRl80IRA1K58pvo_nqHdUZoX7npzjqr_1epGZZdWMUAcP06HGBbls4_33C9jnLGlcFEzCxpZMc7iVEWs3MKIxo8YzgHv2TQA/w500-h360/Imagen3.png" width="500" /></a></span></div><div style="font-size: 12pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 12pt; line-height: 107%;"><p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><b><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt;">Fig.
3 Fray Pedro González de Agüeros: <i><span style="background: white;">"Mapa de la provincia y archipiélago de
Chiloé, en el Reino de Chile, Obispado de la Concepción, de la Orden de San
Francisco, ex-Guardián del Colegio de Ocopa, en el Perú, Arzobispado de Lima, dedicado
a nuestro Católico Monarca Don Carlos IV"</span></i></span></b></p><pre style="background: rgb(248, 249, 250);"><b><span lang="EN" style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt;">9. Viscissitudes</span></b></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250);"><span style="font-family: times;">In 1971 Agüeros obtains from the Royal and Supreme Council of the Indies </span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250);"><span style="font-family: times;">and the Court, the<span style="font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;"> license to print his Historical Description of Chiloé.</span></span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250);"><span style="font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: times;">He had previously submitted his manuscript to the Royal Academy of History</span></span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250);"><span style="font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: times;"> by order of the Monarch. The academics made slight recommendations about</span></span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250);"><span style="font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: times;"> his work, but authorized its publication, "to clarify to a large extent </span></span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250);"><span style="font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: times;">the geography of a little-known Country and whose well-observed products </span></span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250);"><span style="font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: times;">will contribute to the promotion of our construction and commerce” </span></span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250);"><span style="font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: times;">(Vásquez de Acuña, 1988: 22).</span></span></pre><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: ES-CL; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">Once the authorization was obtained, Pedro González de Agüeros again
requested authorization to add an extract from a Franciscan expedition to
Tahiti. Once the permission was obtained, it also included the Diary of the
pilot Francisco Machado's expedition to the Guaitecas and Guayaneco Archipelagos;
which caused a serious incident for the circulation of the book. This, due to
the fact that Machado's story had not circumvented the censorship of the Royal
Academy of History, nor of other competent authorities. What had happened? As
soon as the books were published by the famous Benito Cano´s publishing house , Agüeros sent some copies
to members of the royal family and ministers of State. </span><span lang="EN" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: EN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: ES-CL; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">In the Court an intemperate alarm was unleashed by the fear that the
English would find out about the few and simple news that the Spanish sailor
declared. The Supreme Board of State, as in a reverse of irony for the
Inquisitor of Books, ordered to suspend the publication and sale of the <i>Historical
Description</i>; apart from asking the author for the number of copies
published and to whom they had been distributed. Gozález de Agüeros presented a
protection appeal, in which he demonstrates the little importance of Machado's
document, realizing that the cited data were widely known by the enemies of
Spain; and that they had even better and more exact directions on the coasts of
southern Chiloé. Therefore, in a new analysis, the ban was lifted.</span></span></div><div><span lang="ES-CL" style="font-size: 12pt; line-height: 107%;"><span style="background-color: #f8f9fa; font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;">As Agüeros had witnessed some negative practices of the Chiloé´s administration, he sent the King several files with reserved documentation, in which he expressed the monarch information that had not been published in the Description, because he did not want it to be of public knowledge. "A real patriot", as Vázquez de Acuña says.</span><pre style="background: rgb(248, 249, 250); margin-left: 1cm;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES-CL; mso-fareast-language: ES-CL;"><o:p> </o:p></span></b><b style="font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt;">10. Final Comments</span></b></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250); margin-left: 1cm;"><span style="font-family: times;"><span lang="ES-CL"><o:p> </o:p></span>Thanks to the work of González de Agüero, the cartographic work of </span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250); margin-left: 1cm;"><span style="font-family: times;">the Franciscans in Chiloé has been fruitful. Since, through the </span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250); margin-left: 1cm;"><span style="font-family: times;">publication of his Historical Description and the printed Maps he</span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250); margin-left: 1cm;"><span style="font-family: times;"> attached, Chiloé began to come out of anonymity, as well as, they </span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250); margin-left: 1cm;"><span style="font-family: times;">left an important legacy of great historical value.</span></pre></span><pre style="background: rgb(248, 249, 250); text-indent: 14.2pt;"><p class="MsoNormal" style="font-size: 12pt; line-height: normal;"><b><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 13.0pt;">References<o:p></o:p></span></b></p><span style="font-size: x-small;">
</span><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; text-indent: -21pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><span style="font-size: x-small;">1.- GONZÁLEZ DE AGÜEROS, Pedro (1791): <i>Descripción historial de la provincia y archipiélago de Chiloé, en el reyno de Chile,</i></span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; text-indent: -21pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><span style="font-size: x-small;"><i> y obispado de la Concepción</i>. Madrid: Imprenta de Don Benito Cano <o:p></o:p></span></span></p><span style="font-size: x-small;">
</span><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; text-indent: -21pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><span style="font-size: x-small;">2.- GUARDA, Gabriel y MORENO Jeria, Rodrigo (2008): <i>Monumenta Cartographica Chiloensia: Misión, territorio y defensa
1596-1826 </i><span style="border: none windowtext 1.0pt; mso-border-alt: none windowtext 0cm; padding: 0cm;">Santiago de Chile. Corporación Amigos del Patrimonio Cultural de Chile. 2008</span><o:p></o:p></span></span></p><span style="font-size: x-small;">
</span><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; text-indent: -21pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><span style="font-size: x-small;">3.- IZAGUIRRE, Bernardino O. F. M (1923): <i>Historia de las Misiones franciscanas en el oriente del Perú Tomo Quinto 1782-1792.</i> Lima</span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; text-indent: -21pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><span style="font-size: x-small;"> Talleres Tipográficos de la Penitenciarìa. <o:p></o:p></span></span></p><span style="font-size: x-small;">
</span><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; text-indent: -21pt;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><span style="font-size: x-small;">4.- MORENO Jeria, Rodrigo (2013): “Los franciscanos de propaganda fide en Chiloé colonial” <i>: Revista Archivum</i> Año X Nº 11 p. 307-316<o:p></o:p></span></span></p><span style="font-size: x-small;">
</span><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; text-indent: -21pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><span style="font-size: x-small;">5.- MONTANER, Carme (2019): “Dibujos figurativos en los mapas de los franciscanos de Ocopa (Perú) de la segunda
mitad del siglo XVIII<i>”: Geocrítica. Revista Bibliográfica de Geografía y Ciencias Sociales</i> Universitat de Barcelona </span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; text-indent: -21pt;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"> Vol XXIV N° 1264 Recovered from </span><a href="http://www.ub.edu/geocrit/revis.htm"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">http://www.ub.edu/geocrit/revis.htm</span></a><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></p><span style="font-size: x-small;">
</span><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; text-indent: -21pt;"><span style="border: 1pt none windowtext; font-family: "Times New Roman", serif; padding: 0cm;"><span style="font-size: x-small;">6.- REX Galindo, David (2020): “Imperio desde los márgenes: Un estudio de la obra de fray Pedro González de Agüeros y sus planes</span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; text-indent: -21pt;"><span style="border: 1pt none windowtext; font-family: "Times New Roman", serif; padding: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"> reformistas de las fronteras del sur de la América meridional a finales del siglo XVIII”. IN: Anuario de Historia de América Latina </span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; text-indent: -21pt;"><span style="font-size: x-small;"><span style="border: 1pt none windowtext; font-family: "Times New Roman", serif; padding: 0cm;"> N° 57 pp. 153-189</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></p><span style="font-size: x-small;">
</span><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; text-indent: -21pt;"><span style="font-size: x-small;"><span style="border: 1pt none windowtext; font-family: "Times New Roman", serif; padding: 0cm;">7.- TAMPE</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">, <span style="border: none windowtext 1.0pt; mso-border-alt: none windowtext 0cm; padding: 0cm;">Eduardo (1981):</span><i> Tres siglos de misiones en Chiloé. </i></span><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman", serif;">Santiago Editorial Salesiana </span><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></p><span style="font-size: x-small;">
</span><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; text-indent: -21pt;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">8.- URBINA B., <i>Rodolfo (1990): Las misiones franciscanas de Chiloé a fines del siglo XVIII: 1771-1800</i> <span style="border: none windowtext 1.0pt; mso-border-alt: none windowtext 0cm; padding: 0cm;">Valparaíso </span></span><span style="border: 1pt none windowtext; font-family: "Times New Roman", serif; padding: 0cm;"><o:p></o:p></span></span></p><span style="font-size: x-small;">
</span><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; text-indent: -21pt;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">9.- </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">VAZQUEZ DE ACUÑA, Isidoro (1988): González de Agüeros, Pedro<i>: Descripción Historial de Chiloé</i>. Introducción y notas de
Isidoro Vásquez de Acuña Santiago Instituto de Investigaciones del Patrimonio Territorial de Chile</span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">. </span><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></b></span></p><span style="font-size: 12pt;">
<span style="font-family: times;"><b>Notes</b></span></span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250);"><pre style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial;"><span style="font-family: times; font-size: x-small;"><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b><span style="line-height: 107%;">[1]</span></b></span><!--[endif]--></span><span lang="ES-CL" style="color: #202124;"> Translated by Jeannette V. Ortíz <o:p></o:p></span></span></pre><pre style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial;"><p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: times; font-size: x-small;"><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="line-height: 107%;"><b>[2]</b></span></span><!--[endif]--></span> The "Cuarto de Indias" Headquarters of the General Commissioner of the Indies of the Franciscan </span></p><p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: times; font-size: x-small;">Order of the Convent of San Francisco el Grande in Madrid.<span lang="ES-CL"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: times; font-size: x-small;"><b><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="line-height: 107%;">[3]</span></span><!--[endif]--></span> </b>Don Isidoro Vazquez de Acuña was the biographer and editor of Fray Gonzàlez de Agüeros in the</span></p><p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: times; font-size: x-small;"> publication of the facsimile´s re-issue containing a documentary appendix of the Historical Description</span></p><p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: times; font-size: x-small;"> carried out by the Chilean Territorial Heritage Research Institute. Santiago 1988<span lang="ES-CL"><o:p></o:p></span></span></p><span style="font-family: times;"><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"> <b> [4]</b></span></span><!--[endif]--></span><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"> </span><span lang="ES-CL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;">Insert in: <i>History of the Franciscan Mission in Eastern, Peru - Volume V 1782-1792</i> (1923)</span><span style="font-size: 12pt;">
<br /></span></span></pre><pre style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial;"><span style="font-family: times;"><b><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%;">[5]</span></span><!--[endif]--></span><span style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"> </span></b><span lang="ES-CL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;">National Library of Chile</span><span lang="ES-CL" style="font-size: 11pt; line-height: 107%;"> </span></span><span style="font-size: 12pt;">
</span></pre></pre></div></span></div><span style="font-size: 18pt; text-indent: 0cm;"></span><p></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-21861848109916203272022-09-05T11:57:00.003-07:002022-09-26T19:01:35.314-07:00GONZALEZ DE AGÜEROS: THE MAPS AND THE HISTORICAL DESCRIPTION OF CHILOE I<p> <b style="text-indent: 0cm;"><span style="font-size: 18pt; mso-ansi-language: ES;">The maps and the <i>Historical
Description</i> of fray Pedro González de Agüeros: Last shreds of the Chiloe´s
missionary cartography in the XVIII Century</span></b><span style="font-size: 18pt; text-indent: 0cm;">.</span></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p><b><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.5pt; line-height: 107%;">José Mansilla-Utchal Almonacid</span></b></p>
<p class="MsoNormal"><b><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.5pt; line-height: 107%;">Master in History UJI Es</span></i></b></p><p class="MsoNormal"><b><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.5pt; line-height: 107%;">Industrial Engineer IACC Chile<o:p></o:p></span></i></b></p>
<p class="MsoNormal"><a href="mailto:caicaen@gmail.com"><b><i><span color="windowtext" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.5pt; line-height: 107%;">caicaen@gmail.com</span></i></b></a><b><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.5pt; line-height: 107%;"><o:p></o:p></span></i></b></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9pt; line-height: 107%;">Abstract<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9pt; mso-ansi-language: ES;">After the expulsion of the Jesuits from Chile, the Chiloe´s catholic
missions were served by Franciscans from Santa Rosa de Ocopa (Perú).<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>The Company of Jesus had evangelized, using
the “circular mission”; an annual tour around the islands, with priests who
traveled whether, on foot or in fragile boats to serve their parishioners.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9pt; mso-ansi-language: ES;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 9pt; text-indent: 0cm;">To reinforce its presence and domain in the Archipelago, the Franciscans
will continue this practice and also the use of cartography for their
missionary activities, so as to control the missionary spaces. Friar Pedro
González de Agúeros arrived to Chiloé in 1771.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 9pt; text-indent: 0cm;">
</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 9pt; text-indent: 0cm;">During his 6 years of permanence in the province, he acquired knowledge
about the insular reality and reflected it in the maps and his text Historical
Description.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 9pt; text-indent: 0cm;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 9pt; text-indent: 0cm;">One of the maps was
attached to the Description, whose publication in 1791, resulted in serious
inconveniences to</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 9pt; text-indent: 0cm;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 9pt; text-indent: 0cm;">the Supreme State
Board, which ordered its suspension, because it could contain information on
the southern territory; therefore, could be used by the enemies of Spain.</span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9pt; mso-ansi-language: ES;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 9pt; text-indent: 0cm;">In these maps, there is a return to the primitive cartography. However, the
geographical space of the Archipelago, provides González with an amount of
data, cataloged and described in the Description.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 9pt; text-indent: 0cm;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 9pt; text-indent: 0cm;">The text developed from the observation
practice, also tries to understand the borderland reality, which became the
greatest articulation of the chilote space.</span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9pt; mso-ansi-language: ES;"><o:p> </o:p></span><b style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9pt; mso-ansi-language: ES;">Key words:</span></b></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><b><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9pt; mso-ansi-language: ES;"><o:p> </o:p></span></b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 9pt; text-indent: 0cm;">Chiloé, González de Agüeros, Cartography, Franciscans.</span></p><p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-indent: 0cm;"></p><div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; line-height: 107%;">1. Introduction<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Ag%C3%BCeros_MAPS_J.%20Mansilla-Utchal.docx#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">[1]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">The topic of this study is an approach to the
cartographic work carried out by the Franciscan missionary Pedro González de
Agüeros, related to Chiloé and originated in Chiloé during his stay in the
Archipelago between 1771 and 1777 and later, developed in Madrid with
intermittence periods, over the last decades of the XVIII century. This is made
up of the production of some Maps of the Archipelago and the text on the
Province Historical description and Archipelago of Chiloé published in 1791,
being this, the only book published on the Archipelago in the XVIII century.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Chiloé, a strategic point on the western flank of the
South Pacific, located on the periphery of the Spanish Empire, with the maze of
islands and its rugged coastal geography,was of great importance for the first
expeditions, as well as the subsequent occupation by Europeans. Due to its
proximity to the Strait of Magellan, it was a natural inter-oceanic gate; so,
its location was relevant for the defense of the viceroyalty of Peru, as well
as the entire Pacific coast, against threats to the Spanish Crown´s enemies.
This explains in some way, the robust cartographic documents, existing about
Chiloé during the Hispanic period. Chiloé was also the first human settlement
found in those latitudes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">The island started to appear on the general maps of the
continent, by the beginning of the XVII century, a draft of its costs, which is
a cartographic testimony of the devastating dutch corsair invasion commanded by
Baltazar de Cordes (Guarda <i>et al</i>, 2008).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">The Cartography production has a strategic origin,
carried out by foreign spies and hispanic explorers who appeared sporadicly
visiting the southern part of Chile, with the only intention to invade the
territory. Long lists were found of land and sea explorations towards the South
and East outskirt lands of the archipelago. Soldiers, austral aborigene,
missioners, sailed from Gran Island to recognize the territory, participating
in these activities under the supervision of the chilean government and
vicerroyalty or expedtions held by the local island authorities.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">The elements or instruments used to produce the field cartographic
elaboration<b> </b>differ in quality and technical accuracy – from the most
sophisticated- used by Malaspina- to the most rudimentary used by the
missioners and José de Moraleda, himself.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></b><b style="text-indent: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">2.
</span></b><b style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES;">Missional Cartography</span></b></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span style="mso-ansi-language: ES;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">The
ecclesiastical presence with franciscan priests and mercedarios was seen from
the beginning of the hispanic settlement in Chiloé. Later, in the first decade
of the XVII century with the arrival of the Jesuits, a fruitful evangelizador
work will be deveoped in the Archipelago. The Jesuits established a singular
evangelizing system: the circulating mission.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">
</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">The missional center was located in the little village in Castro. From
that place, rowing fragile boats: the dalcas chilotas, or simply going on foot,
two priests sailed on ship covering almost 75 chapels spread over the
territory; from september to the end of may, next year. The Jesuit evangelists
remained for 3 or 4 days or a week carrying mobile altars with its religious
images used to celebrate their religious ceremonies, teaching the Christian
Doctrine, administrating sacraments, training the </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">fiscales</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;"> encharged of
the chapels, and even settling disputes among the indigenous.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">Their mission was also to annually register
the number of indios, birth registration, marriages and deaths in every place
they visited. The tour ended when the winter rains did not allowed to walk
throughout the islands and channels. (Tampe, 1981).</span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES;">To recognize
the coastal routes, the Jesuits drew numerous maps containing important
information contributing to the geographical knowledge of Chiloé. In 1646,
Priest Alonso de Ovalle published a map of Chiloé with a quite real image of
the territory.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>As Ovalle never was in
Chiloé, his maps must have been based on the previously existing maps of the
epoch (Guarda et al, 2008).<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>It is
presumed that all these important cartographic documents were stored in the
Jesuit School in Castro; probably lost with the Jesuits expulsion from the
country; only a few maps dealing with the evangelist-related mission of the
Jesuits have been preserved.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></b><b style="text-indent: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">3.
</span></b><b style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Pedro González de Agüero and the Franciscan Presence in
Chiloé.</span></b></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">After the expulsion of the Jesuits from the Hispanic
domains in 1768, the hispanic Crown urgently seeked for replacing the
missioners, in order to deal with the native, mestiza, creolé population, and
inhabitants scattered all over this region.The strategic importance of Chiloé
was a great concern to the chilean and peruvian authorities. For that reason,
after the expulsión of the Jesuits, at request of the Obispo de Concepción, it
was ordered to replace them by the Franciscans of Colegio de San Idelfonso de
Propaganda Fide from the city of Chillán.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">
</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">However, their presence could not be sustainable and, in 1771, they left
Chiloé; finally, they were replaced by the franciscans of Colegio de Propaganda
Fide de Santa Rosa de Ocopa, Perú (Urbina, 1990).</span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">On november 4th,1771, fifteen priests and seculars sailed
from El Callao, peruvian port<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>heading to
Chiloé, arriving at San Carlos (currently Ancud), on December 17th.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>In tis place, head of the province government,
Governor Carlos de Beranger assigned them the missions, which had been hosted
by the Jesuits, transferring rooms and churches to the new misioners.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>The new franciscans came from Ocopa – from
Jauja – they found a poor territory, mostly native inhabitants, spread
throughout the coasts and a rigurous climate, windy with heavy rains.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Besides, the isolation and uprooting of a territory
incommunicated with the Spanish domains most part of the year, the difficulties
shown by this southern reality increased. For these peruvian friars, to be a
missioner, was not an easy task under these circumstances.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">The pastoral scenario assumed by the friars in Chiloé
counted on 81 chapels, spread along the east coast of Isla Grande, 26 on the
islands of the interior sea, plus Tierra Firme de Carelmapu and Calbuco
(Moreno, 2013).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">4. News from Fray Pedro González de Agüeros</span></b></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">Among the franciscans commissioned to Chiloé, we find our
character Pedro González de Agüero, who was destined to te Isla de Quenac. He
came from Avila, became a priest of the Franciscan Order in Province of
Seráfica de la Concepción de Castilla la Vieja. He arrived in Perú in 1768,
Missioner in Lima, preacher of the Lent in the Lima´s cathedral, and then to
Pampas; Jaujas, the following year, from there, assigned to Chiloé in 1771, he
stayed on the Archipelago for six years, as per declarared himself in various
official documents. In 1777 is assigned as Procurator of Missions in Perú,
living in the Covento Máximo de Jesús en Lima. On June 29th, 1780, was elected
Guardián del Colegio de Propaganda Fide de Santa Rosa de Santa María de Ocopa,
responsible for the convent´s repair. In 1783, appointed Columnist to the
Convento and Comisario del Santo Oficio de la Inquisición position held from
1784 to 1788.</span><b style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;"> </b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">Returned to Spain
in 1784 as Procurator of the </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">Colegio de
Ocopa and Comisario Conductor de Misioneros.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">
</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">He requested in 1790, the Santo Oficio to be appointed Examiner, that is
to say, the theologist encharge of censuring books and theological
proposals.The latest reference we have on him is his </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">“Reason of the missions
I have worked for serving the religión and the State, from 1785, time I got to
this Court”</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">, signed “Cuarto de Indias”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Ag%C3%BCeros_MAPS_J.%20Mansilla-Utchal.docx#_ftn2" name="_ftnref2" style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 12pt; line-height: 107%;">[2]</span></span></span></a><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">
in San Francisco de Madrid, on January 5th, 1794 (Izaguirre, 1923).</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">It is believed that he passed away circa
1800.</span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">5. González de Agüeros’s documental and representative
work </span></b></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">In the practice of his priesthood, Pedro González de Agüeros
remained in different chapels located on the islands of the interior sea,
sporadicly in the Castro village, San Carlos de Ancud and in the adjacent
territories to the latter village.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">This
situation, along with the privileged condition of being Royal Chaplain, allowed
him to have access and be in knowledge of many echlesiastic, administrative,
military and statistics issues about the Province; information and data used to
spill in his works, published in Spain; as well as those reports he wrote</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">confidentially for the Royal and Supreme
Consejo de Indias y la Corte.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 14.2pt;">On the
document, year 1794 already mentioned, he briefs about his works on
geographical kowledge he had accumulated and the mapoteca resulting from his
stay in América.</span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">The summary of the works described, whether, the
published or the unpublished, appearing on Fig. 1<b> </b>are:<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>In 1786 presented to the Supremo Consejo His
work titled <i>“Colección general de las expediciones practicadas por los
religiosos de la provincia de Lima and my school de ocopa in Perú, in which he
requests the conversion of the gentiles, with description of the situation of
that school as well as his missions; showing 7 maps and the reports given by
the misioners dead in the hands of the unfaithful for complying such holy ministery,
it also includes the collection from 1645 to 1784 dedicated to N. Señor”.</i><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>The originals of this work are currently in
the Royal Academy of History in Madrid and volumen 5 of the History on
Franciscan mission in Eastern Peru has been partly published; written by Friar
Bernardino Izaguirre. In 1789 written <i>The Chronological Line is from 1789 by
RRmos. Comisarios Generales de Yndias and the plan of the provinces with their
convents and schools as well as Missionires and the number of souls in his
charge,m my seraphic religion has…, this work dedicated to the King N. Señor.</i><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>In 1791, he published with the Royal Permission </span><span style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 5pt; mso-ansi-language: ES;"><o:p> </o:p></span></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 0cm;">another work entitled </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 0cm;">Apostolic Clamors to the
religious of my Order in those provinces of Spain, requesting evangelical
workers, who were reluctant to go to the Missions in Yndias to work in the
conversión of the gentiles</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 0cm;">. In 1792, with the Royal Permission, he
published in print, his monumental work, entitled </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 0cm;">Historical Description of
the Chiloé Archipelago Province</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 0cm;">, which included the maps o all its islands
and ports.</span></p><pre style="background: rgb(248, 249, 250); text-align: left; text-indent: 14.2pt;"><br /></pre></div>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 21.0pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; mso-outline-level: 3; tab-stops: 21.3pt; text-align: justify; text-indent: -21pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><span style="font-size: x-small;"><i> </i></span></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;">His cartographic work, declared by himself, </span><span lang="EN" style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt; text-indent: 14.2pt;">includes the following maps: 1) Coast from Callao de Lima at 12 degrees to Chiloé, at 44 degrees, showing of all its main ports. 2) Ports of Concepción and Valdivia 3) Departments of the Ocopa missions, divided into 7 parts 4) Part of the bishopric of Huamanga and the new Gentile missions established in 1782. These maps were delivered to the Marquis of Bajamar being secretary of state and also, to the Office of Grace and Justice. 5) of 1793, another map which included the entire bishopric of Chile, indicated the locations of the missions of Chillán and Chiloé, which he delivered to the Secretary of State Dn. Pedro Acuña. (Izaguirre, 1923).</span></p><pre style="background: rgb(248, 249, 250); text-align: justify; text-indent: 14.2pt;"><span lang="EN" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; mso-ansi-language: EN; mso-fareast-language: ES-CL;"><o:p></o:p></span></pre><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 21.0pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; mso-outline-level: 3; tab-stops: 21.3pt; text-align: justify; text-indent: -21pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjUJWXr6e4fihXh7_O2cJqAXAac1za2cVk6wTXu5anA3q2Uh4januTJGBJvv8CO8nt3vl5usRK6FqMh1WMYYaHseMYq_JQukCg2reWKdwEIVVJm7_g8K6MTeapP-CaqXHKD4Q3kOBfPKB9eVdcLjJiJ3vNAafzZmnJAFL56uIyhqfK9ZObwew/s437/Imagen1.png" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="437" data-original-width="328" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjUJWXr6e4fihXh7_O2cJqAXAac1za2cVk6wTXu5anA3q2Uh4januTJGBJvv8CO8nt3vl5usRK6FqMh1WMYYaHseMYq_JQukCg2reWKdwEIVVJm7_g8K6MTeapP-CaqXHKD4Q3kOBfPKB9eVdcLjJiJ3vNAafzZmnJAFL56uIyhqfK9ZObwew/s320/Imagen1.png" width="240" /></a></div><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhN0vzFiAcO3c--SCoP1CPLLKfJ2Ny9L4ulLMgemWDyquAQoerkbNMNUQiwqJZQMHR8NJ47b7S4K4gy-G9z3SNgXYUDkduJJ4uO2BOEmh7_ACkt7OorQ_ByXxU9mLf77BrEkF-AbfwRPBTnKFan1tudHWEzf6WUtVyWUOW5m7P6r7IgtbkJbg/s444/Imagen1B.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="444" data-original-width="344" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhN0vzFiAcO3c--SCoP1CPLLKfJ2Ny9L4ulLMgemWDyquAQoerkbNMNUQiwqJZQMHR8NJ47b7S4K4gy-G9z3SNgXYUDkduJJ4uO2BOEmh7_ACkt7OorQ_ByXxU9mLf77BrEkF-AbfwRPBTnKFan1tudHWEzf6WUtVyWUOW5m7P6r7IgtbkJbg/s320/Imagen1B.png" width="248" /></a></div></div><p></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span lang="EN" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10pt; mso-ansi-language: EN; mso-fareast-language: ES-CL;">Fig. 1</span></b><span lang="EN" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10pt; mso-ansi-language: EN; mso-fareast-language: ES-CL;"> <b>Cover of the two works by </b></span><b><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10pt;">de Fray Pedro
González de Agüeros: <i>Descripción
Historial de la Provincia y Archipiélago de Chiloe and Clamores Apostólicos (</i>National
Library of Chile)<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 21.0pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; mso-outline-level: 3; tab-stops: 21.3pt; text-align: justify; text-indent: -21pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 21.0pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 21pt; mso-outline-level: 3; tab-stops: 21.3pt; text-align: justify; text-indent: -21pt;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;">CONTINUA</span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><div style="mso-element: footnote-list;">
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;"><pre style="background: rgb(248, 249, 250); text-align: justify;"><span style="font-family: georgia;"><b><br /></b></span></pre><pre style="background: rgb(248, 249, 250); text-align: justify;"><br /></pre></div><div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
</div>
</div><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 9pt; text-indent: 0cm;"></span><p></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-57451928026610847562022-04-17T16:54:00.002-07:002022-04-17T16:54:42.832-07:00LIMA - IX SIMPOSIO IBEROAMERICANO DE HISTORIA DE LA CARTOGRAFIA<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_JvH_wSF8Btgt6TwzoCMatat70eA1GA7zsrs7spP4osJXtl2BxWtn11urUjbM5qw_Ua-aKJKttf07X7dEzhHQ1pQRJFUq7Fqyzia_iAa5-FN7a5CLTf2mwEaFZ4x9YgGPHtvsdlEJuosjdDPH641vMyY8Gp0nbA2sRL_KUT9ais-qCUdBVg/s1280/Afiche%20IX%20SIAHC%20Lima%202022.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1280" data-original-width="1280" height="563" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_JvH_wSF8Btgt6TwzoCMatat70eA1GA7zsrs7spP4osJXtl2BxWtn11urUjbM5qw_Ua-aKJKttf07X7dEzhHQ1pQRJFUq7Fqyzia_iAa5-FN7a5CLTf2mwEaFZ4x9YgGPHtvsdlEJuosjdDPH641vMyY8Gp0nbA2sRL_KUT9ais-qCUdBVg/w563-h563/Afiche%20IX%20SIAHC%20Lima%202022.jpeg" width="563" /></a></div><br /><p></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-8652236782833974362022-03-27T11:46:00.003-07:002022-03-27T11:58:00.698-07:00JE NE SUIS PAS UKRANIEN<p> NOTA de C. C. C:</p><p><i>Desde hace un mes los Medios de Desinformación Masiva han escalado con las "noticias" de la Guerra en Ukrania. De las miles de imágenes con que la llamada "prensa libre" de "occidente" nos bombardea, gran parte de ellas son tomadas de video juegos, de otros conflictos, o sencillamente mal usando las imágenes del asimétrico bombardeo del ejército uraniano y las bandas fascistas contra los ukranianos de la región del Donbast. Muy pocos son los periodistas que no sucumben al embrujo fácil y cobarde de la mentira criminal que llega hasta ofender la razón, con frases clisé repetidas hasta el hartazgo. Bueno para eso les pagan.....para mentir. </i></p><p><i>Uno de estos valientes periodistas, que mantiene la objetividad, en un plano de racionalidad y explicacion de los hechos; en medio de la vorágine hipócritazante, es nuestro coterráneo D. Pablo Cofré. De él, tomamos este trozito de verdad, que flota en memdio del Mar de las Mentiras de Occidente y la publicamos, ya que expresamente dice que se puede reproducir citando la fuente. Fué publicado en la página web de la Radio Universidad de Chile. "La Estrella de Chile" </i></p><p><b style="text-align: justify;"><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #174e9a; font-size: 24pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-font-kerning: 18.0pt;">Je ne suis pas ukrainien</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #e78a00; font-size: 13pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Columna de opinión por <b><i>Pablo Jofré <o:p></o:p></i></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #666666; font-size: 10pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Miércoles 23 de marzo 2022 12:42 hrs.</span><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #666666; font-size: 13pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p> </o:p></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIJkBn01GEbHGoDyJwrkTC1Qg95XcSv1CQoJb1eo0dbKlJG-7-XqlMNgZVpE4OKmwIOt1-X4MVEK2PZpxAXFqdLEdbkZlsM4epwdQd_fsTM5xk82qChDg3wBwISW0txmjLwQ9tQNEzvve_is5APlzZ9MRJ6elWCnOzY0UdchnkXwlcdoBNoA/s371/Pedro_Leal.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="371" data-original-width="371" height="193" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIJkBn01GEbHGoDyJwrkTC1Qg95XcSv1CQoJb1eo0dbKlJG-7-XqlMNgZVpE4OKmwIOt1-X4MVEK2PZpxAXFqdLEdbkZlsM4epwdQd_fsTM5xk82qChDg3wBwISW0txmjLwQ9tQNEzvve_is5APlzZ9MRJ6elWCnOzY0UdchnkXwlcdoBNoA/w193-h193/Pedro_Leal.jpg" width="193" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p><br /></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p><br /></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p><br /></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p><br /></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;">Periodista Chileno D. Pablo Jofré.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; text-align: justify;"><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><span> </span>La maquinaria política-mediática de occidente muestra todo su poder de
fuego y nos quiere hacer ondear banderitas bicolores, iluminar la Torre Eiffel,
el Opera House de Sídney, los hitos monumentales con los colores de Ucrania y
prender chapitas con un corazón, situándonos y haciéndonos creer, con la
manipulación y la desinformación, que estamos con el régimen de Kiev en una
especie de Je Suis Ucrania. Pues no, desde este lado, no.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; text-align: justify;"><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><span> </span>La repetición constante de noticias no comprobables, de la estrategia de
manipulación y desinformación aceitada por décadas tiene a parte del mundo
tomando como colores preferidos la bandera bicolor ucraniana como si ello
representara el sumun de la defensa de los pueblos. La operación política
militar especial de la federación rusa en Ucrania tiene objetivos precisos:
desnazificar y desmilitarizar ese país. Advertido por Rusia desde hace ocho
años a la fecha si continuaba el exterminio de la población del Donbás, llevado
a cabo por las fuerzas ultranacionalistas de corte nazista, desde febrero del
año 2014. Ocho años de abusos y maltratos por parte del gobierno de Kiev, que
han tenido su respuesta a partir del 24 de febrero pasado cuando Rusia comenzó
su operación militar destinado a impedir la labor de exterminio de Kiev contra
la población del Donbás, así como llevar a la justicia a los que hayan cometido
los numerosos y atroces crímenes contra los habitantes de Ucrania, entre ellos:
Ucranianos, rusos y habitantes rusoparlantes de la zona donde se han
creado las repúblicas Populares de Donetsk y Luganks. Regiones donde las
fuerzas criminales ucranianas han generado 14 mil asesinados, mucho de los
cuales son menores de edad.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span face=""Open Sans", sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt; text-align: justify;"><span> </span>La información obtenida de fuentes militares rusas consigna, que en el
marco de la operación militar especial las fuerzas Armadas de Rusia operan con
rigor, para así evitar el daño a la población civil o al menos minimizar ese
daño, que en ocasiones es complejo, pues las fuerzas paramilitares y militares
como es el caso del batallón ucraniano de ideología Azov que opera en la ciudad
de Mariúpol realiza sus acciones en medio de la población civil o
derechamente impidiendo la salida de la población por los corredores
humanitarios. Las acciones criminales de las fuerzas ucranianas- que no
aparecen en los informativos occidentales que hegemoniza el mensaje – han
generado violaciones a los derechos humanos, masacres de la población civil,
documentadas por Rusia, presentadas a organizaciones defensoras de derechos
humanos pero que han sido ignoradas por el vocerío cómplice de los países
occidentales aliados del gobierno de Volodimir Zelensky.</span></div><p></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span face=""Open Sans", sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt; text-align: justify;"><span> </span>Desde el inicio de la operación militar especial rusa, han sido evacuadas
200 mil personas desde las zonas en conflictos en el Donbás, de las cuales más
de 50 mil son niños. En distintas partes de la federación rusa funcionan más de
7 mil puntos de alojamiento temporal, donde se otorga asistencia médica
necesaria y los niños acuden a sus clases. Con la participación de la Cruz Roja
de Rusia se han realizado 62 acciones humanitarias en las regiones de Kiev,
Járkov, Jersón, así como en las repúblicas populares de Lugansk y Donetsk.
Rusia ha sostenido, permanentemente, su plena disposición a declarar el alto al
fuego y organizar los corredores humanitarios. Las fuerzas rusas han cumplido
con todas las condiciones que había presentado la parte ucraniana en los
diálogos destinados a obtener un cese al fuego, en términos de cronograma,
rutas seguras y seguridad en general, anunció 10 nuevas rutas seguras. Vías de
evacuación que entraron en acción a partir del día 10 de marzo pasado.</span></div><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; text-align: justify;"><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><span> </span>Esta postura rusa tiene su contrario absoluto en las fuerzas
ultranacionalistas ucranianas: Azov, Dnipro, Aidar, Centuria, Pravy Sektor que
significan la presencia de 100 mil efectivos de los más extremistas dentro de
Ucrania y con un porcentaje muy amplio de mercenarios entrenados principalmente
por potencias como Estados Unidos, Francia y Gran Bretaña. Fuerzas, que parecen
estar aparentemente fuera del poder central y que usan el alto al fuego,
exclusivamente para reagrupar sus unidades, efectivos y equipo militares en
localidades bajo su dominio para después acusar a las fuerzas rusas de ataques,
sabotajes y acciones contra la población civil. Diversos medios muestran la
acción militar rusa con uso de armas de alta precisión contra un centro
comercial reconvertido en almacén militar en Ucrania y así reconocido incluso
por internautas ucranianos, mostrando que las fuerzas ultranacionalistas usan
como refugio sitios civiles en violación a los acuerdos internacionales de no
utilizar centros civiles que se convierten así en blancos militares <b>(1)</b><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; text-align: justify;"><span face=""Open Sans", sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt;"><span> </span>Las cifras entregadas por el ministerio de defensa de Rusia dan cuenta del
daño significativo que las tropas rusas están causando a las fuerzas ucranianas
en materia de bajas y destrucción de material militar, aeródromos, blindados,
infraestructura logística de tropas. El representante oficial del ministerio de
defensa de la federación de Rusia, Igor Konashenkov, anunció el uso exitoso del
sistema de misiles hipersónicos de aviación Khinzahal (daga) para destruir el
depósito subterráneo de armas y municiones de las Fuerzas Armadas de Ucrania en
la ciudad de Delyatyn (en la región de Ivano_Frankivsk) y un gran almacén de
combustible y lubricantes en la localidad de Konstantinovka, en el sur de
Ucrania. Las fuerzas armadas rusas han utilizado los misiles de crucero Kalibr,
para aniquilar el centro de entrenamiento de nacionalistas ucranianas y
mercenarios extranjeros en la ciudad de Yavorov (en la región de Lvov) como
también en la región de Zhitomir, en el noroeste de Ucrania.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; text-align: justify;"><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><span> </span>A contrapelo de lo que sostienen los mass media occidentales las fuerzas
armadas rusas – utilizando tácticas de combate a distancia sin contacto –
siguen atacando metódicamente las instalaciones militares críticas de las
fuerzas armadas de Ucrania, cuya ausencia priva de sentido a la resistencia
adicional del personal militar ucraniano. Los casos de transferencia de
soldados y personal de las fuerzas armadas ucranianas a la región controlada
por Rusia, para su rendición voluntaria se han hecho cada vez más frecuentes.
El estado de ánimo decadente, la desmoralización de los combatientes ucranianos
formales – parte del ejército – se debe, sobre todo, al temor de ser asesinados
por los nacionalistas, que han prometido liquidar a todo aquel que deserte.
Rusia ha entregado información a organismos internacionales – lógicamente no
difundidas por occidente – que existe una parte importante de bajas debida a la
acción extremista en las propias filas ucranianas de tal forma que los sitios
de fosas comunes que han sido exhumadas crecen día a día.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; text-align: justify;"><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><span> </span>Los nacionalistas ucranianos bien saben que su combate implica el uso de
métodos contrarios a las llamadas leyes de la guerra. Moscú ha denunciado
reiteradamente que los nacionalistas ucranianos están utilizando instalaciones
civiles: áreas residenciales, sociales, como sitios donde desplegar sus armas y
posiciones de tiro, poniendo en riesgo a la población civil, que obliga a Moscú
a exigir a los organismos internacionales para que presionen al gobierno
ucraniano, el evitar ocultarse entre la población civil. Todo esto, ha hecho
declarar a las autoridades rusas que existe la inevitabilidad del justo pago,
que tendrán que cumplir los líderes políticos y militares ucranianos por los
crímenes de guerra cometidos, contra la población civil del Donbás, contra las
fuerzas rusas y contra sus propios efectivos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; text-align: justify;"><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><span> </span>El análisis político-militar, desde todos los ángulos, incluyendo el
occidental, nos indica que el aumento en la intensidad del uso de armas de alto
poder de fuego por parte de las fuerzas armadas de la federación rusa indica,
que en el corto plazo, una operación militar especial entrará en su fase final,
signado por el traslado de los principales ataques rusos al territorio del oeste
de Ucrania, éxitos en Mariúpol y bloqueo del cerco del Donbás. En este contexto
el régimen cívico-militar ucraniano sigue una política de desinformación al
mundo, mediante la manipulación de datos sobre el número de militares muertos
de las fuerzas armadas nacionales ucranianas y las fuerzas armadas rusas. Todo
ello apoyado por los mass media occidentales que han generado una narrativa
antirrusa.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; text-align: justify;"><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><span> </span>En estas condiciones, según los expertos franceses en el medio “Vu Du
Droit” <b>(2)</b> los países occidentales cegados por su propia
propaganda y la de Ucrania pretenden “martirizar” y presentar como héroes a las
fuerzas armadas de Ucrania elevando a Zelensky incluso a la condición de
candidato al premio nobel de la paz lo que terminaría de hundir un premio que
ya ha tenido premiados que han sido responsables de agresiones, invasiones,
ocupación y colonización de territorios. Además, los columnistas han constatado
la ineficacia de las sanciones internacionales y el pretendido aislamiento
internacional contra la federación rusa. Sanciones, bloqueos, embargos,
amenazas, chantajes son estériles frente a la decisión rusa, sin duda alguna,
de llevar a todos los cómplices del régimen nazi ucraniano a responder de sus
crímenes, con todo el peso de la ley, que no pueden seguir ocultos por un
occidente que esconde sus propias responsabilidades en la actual situación en
Europa oriental.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; text-align: justify;"><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Pablo Jofré Leal<br />
Artículo Para Segundo Paso Cono Sur<br />
Permitida su reproducción citando la fuente.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-left: 36pt; mso-list: l0 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt; mso-color-alt: windowtext; mso-fareast-font-family: "Open Sans"; mso-fareast-language: ES;"><span style="mso-list: Ignore;">1.<span style="font: 7pt "Times New Roman";">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="color: black; mso-color-alt: windowtext;"><a href="https://actualidad.rt.com/actualidad/424653-rusia-ataque-centro-comercial-almacen"><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #123c85; font-size: 13pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">https://actualidad.rt.com/actualidad/424653-rusia-ataque-centro-comercial-almacen</span></a></span><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-left: 36pt; mso-list: l0 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt; mso-fareast-font-family: "Open Sans"; mso-fareast-language: ES;"><span style="mso-list: Ignore;">2.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><!--[endif]--><span face=""Open Sans",sans-serif" style="color: #252525; font-size: 13pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">https://www.vududroit.com/2022/03/ukraine-comprendre-laspect-militaire/<o:p></o:p></span></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-79654761239108099502022-03-10T20:36:00.029-08:002022-03-10T20:55:03.514-08:00EL DALCAHUE, FABRICA CONSERVERA FLOTANTE DE CALBUCO<div style="text-align: center;"> Autor: <b><span style="font-size: medium;">Profesor Milton Vivar Diaz</span> </b></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: left;"><i>DALCA</i>: NAO, NAVE, EMBARCACION </div><div style="text-align: left;"><i>HUE</i>: LUGAR </div><div style="text-align: left;"><i>DALCAHUE</i>: LUGAR DE EMBARCACIONES/ LUGAR DE DALCAS</div><b><div class="separator" style="clear: both;"><a href="https</b>://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjuYUYeRpMR7YibSBa9zLaiDUFZQ_Gc9DYXutd0-2FX92nQwF13V0IbSlvuUSXw3-1Q6NnVvjpX1RJm9W1BG5fxto1ivbJZ7N3e7cpayzZkOWqq26z2V4IIyiw4sC7WHm3RsBUiiinP414XRES-j26ZMSuAiMVMQx8gaD83x5fUSAV5OGEGyQ=s3927" style="display: block; padding: 1em 0px; text-align: center;"></a><a href="https</b>://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjuYUYeRpMR7YibSBa9zLaiDUFZQ_Gc9DYXutd0-2FX92nQwF13V0IbSlvuUSXw3-1Q6NnVvjpX1RJm9W1BG5fxto1ivbJZ7N3e7cpayzZkOWqq26z2V4IIyiw4sC7WHm3RsBUiiinP414XRES-j26ZMSuAiMVMQx8gaD83x5fUSAV5OGEGyQ=s3927" style="display: inline; margin-left: 1em; margin-right: 1em; padding: 1em 0px;"><img border="0" data-original-height="2318" data-original-width="3927" height="236" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjuYUYeRpMR7YibSBa9zLaiDUFZQ_Gc9DYXutd0-2FX92nQwF13V0IbSlvuUSXw3-1Q6NnVvjpX1RJm9W1BG5fxto1ivbJZ7N3e7cpayzZkOWqq26z2V4IIyiw4sC7WHm3RsBUiiinP414XRES-j26ZMSuAiMVMQx8gaD83x5fUSAV5OGEGyQ=w400-h236" width="400" /></a><a href="https</b>://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjuYUYeRpMR7YibSBa9zLaiDUFZQ_Gc9DYXutd0-2FX92nQwF13V0IbSlvuUSXw3-1Q6NnVvjpX1RJm9W1BG5fxto1ivbJZ7N3e7cpayzZkOWqq26z2V4IIyiw4sC7WHm3RsBUiiinP414XRES-j26ZMSuAiMVMQx8gaD83x5fUSAV5OGEGyQ=s3927" style="display: block; padding: 1em 0px; text-align: center;"><i><span style="font-family: arial; font-size: x-small;">Restos del Dalcahue en la Caleta La Vega</span></i></a><a href="https</b>://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjuYUYeRpMR7YibSBa9zLaiDUFZQ_Gc9DYXutd0-2FX92nQwF13V0IbSlvuUSXw3-1Q6NnVvjpX1RJm9W1BG5fxto1ivbJZ7N3e7cpayzZkOWqq26z2V4IIyiw4sC7WHm3RsBUiiinP414XRES-j26ZMSuAiMVMQx8gaD83x5fUSAV5OGEGyQ=s3927" style="display: block; padding: 1em 0px; text-align: center;"></a><a href="https</b>://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjuYUYeRpMR7YibSBa9zLaiDUFZQ_Gc9DYXutd0-2FX92nQwF13V0IbSlvuUSXw3-1Q6NnVvjpX1RJm9W1BG5fxto1ivbJZ7N3e7cpayzZkOWqq26z2V4IIyiw4sC7WHm3RsBUiiinP414XRES-j26ZMSuAiMVMQx8gaD83x5fUSAV5OGEGyQ=s3927" style="display: inline; padding: 1em 0px;"><b style="text-align: justify;"><span style="color: black;">El Dalcahue: Vapor de casco metálico, propulsado por máquina a vapor, realizó Servicio de Cabotaje entre los pueblos y/o puertos de recaladas según itinerarios, entre Puerto Montt y Aysén y viceversa. </span></b></a></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b>Transportaba pasajeros, Productos Alimenticios, Materiales de Construcción, Menajes de Casa, Vestuario, Frutas y Verduras y otros productos destinados a los Puertos de su Ruta desde Puerto Montt, regresando con Pasajeros y productos de la Zona Austral. Entre los más destacados: Ganado, Productos Agrícolas y Marinos. </b></div><div style="text-align: justify;"><b><br /></b></div><div style="text-align: justify;"><b>Habiendo cumplido su vida útil en el Cabotaje, fue retirado de este Servicio, para ser puesto en Remate por la Empresa a que pertenecía, cuya adjudicación fue favorecida a la Conservera Calbucana: CABRERA – DITZEL, ubicada en Avenida Brasil, quienes además eran Propietarios de las embarcaciones de madera “JORGE 2º” y “APOLO”. </b></div><div style="text-align: justify;"><b><br /></b></div><div style="text-align: justify;"><b>Una vez posicionado “EL DALCAHUE” en el Sector de La Vega, en Avenida Brasil, fue habilitado para ser transformado en UNA FABRICA CONSERVERA FLOTANTE, aprovechando que aún se encontraba útil la Máquina a Vapor que servía para su propulsión y calefacción.
Terminadas las instalaciones, incluidas las habitaciones para el personal manufacturero, fue trasladado hasta PUERTO AGUIRRE, en la Región de AYSEN, siendo remolcado a su lugar de destino por las embarcaciones APOLO y JORGE 2º.</b></div><div style="text-align: justify;"><b>Una vez anclado el Dalcahue en Puerto Aguirre, inicia sus actividades Conserveras, puesto que con anterioridad se había preparado Personal manipulador para servicios menores, toda vez que el Personal Técnico llegaba desde CALBUCO. </b></div><div style="text-align: justify;"><b>A corto plazo, pudo ya comprobarse un favorable rendimiento, lo que incluía un completo proceso, hasta el encajonado, listo para el despacho hacia otras latitudes, conservas que eran transportadas hasta Calbuco por El Apolo y La Jorge, amén de los cargamentos de cholgas a granel que debían ser procesadas en CALBUCO.</b></div><div class="separator" style="clear: both;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjuMbXFdX3gEFRx505cg4O3eJrvW97EDI30VTarLmxKxIj-ohceAVJv80Vklu_ouc42sGpyaSgqpA533_DUml_TGHtFpGJL_PQMQmUaxuynvREmEl08nThjnzFEchCg8cDd87fIEk70iQwF-WNHbuyfJQ-zOopSTD6QfU1QD61CR7J0o1TSEw=s2760" style="display: block; padding: 1em 0px; text-align: center;"><img alt="" border="0" data-original-height="2760" data-original-width="2472" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjuMbXFdX3gEFRx505cg4O3eJrvW97EDI30VTarLmxKxIj-ohceAVJv80Vklu_ouc42sGpyaSgqpA533_DUml_TGHtFpGJL_PQMQmUaxuynvREmEl08nThjnzFEchCg8cDd87fIEk70iQwF-WNHbuyfJQ-zOopSTD6QfU1QD61CR7J0o1TSEw=s200" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjuMbXFdX3gEFRx505cg4O3eJrvW97EDI30VTarLmxKxIj-ohceAVJv80Vklu_ouc42sGpyaSgqpA533_DUml_TGHtFpGJL_PQMQmUaxuynvREmEl08nThjnzFEchCg8cDd87fIEk70iQwF-WNHbuyfJQ-zOopSTD6QfU1QD61CR7J0o1TSEw=s2760" style="display: block; padding: 1em 0px; text-align: center;"><i><span style="font-family: arial; font-size: x-small;">Profesor D. Milton Vivar Diaz</span></i></a></div><div style="text-align: justify;"><b>Esta industria flotante, llega a transformar el Sistema de Vida de los habitantes de aquella alejada región, toda vez que absorbe y propicia una nueva mano de obra.</b></div><div style="text-align: justify;"><b><br /></b></div><div style="text-align: justify;">¿Pero será el destino de Calbuco ser siempre presa de los incendios?. Estando ya el Dalcahue en plen<b>a producción, se produce un lamentable incendio, que acaba con la industria flotante calbucana, dejando con mucho dolor a una gran cantidad de habitantes de Puerto Aguirre, sin mano de obra, como lo fueron Buzos y Personal Asistente, Desconchadores, Recolectores de Orilla y Personal Manipulador de la Fábrica, incluyendo el Comercio Local. </b></div><div style="text-align: justify;"><b><br /></b></div><div style="text-align: justify;"><b>Una vez repuestos de tan fatal accidente, EL DALCAHUE es remolcado de nuevo, pero esta vez hacia CALBUCO, quedando fondeado en LA VEGA, frente a la Conservera, adyacente a lo que hoy es LA MUTUAL DE SEGURIDAD. </b></div><div style="text-align: justify;"><b><br /></b></div><div style="text-align: justify;"><b>Establecido en su fondeadero, EL DALCAHUE, vuelve a prestar servicio, ahora a modo de Pontón, en donde servía de Maestranza y Bodega para almacenar las Conservas elaboradas en tierra, para luego ser transportadas para su despacho en las recaladas en Calbuco de los Buques o Motonaves “NAVARINO” y “VILLARRICA”, con rumbo a VALPARAISO.</b></div><div style="text-align: justify;"><b><br /></b></div><div style="text-align: justify;"><b>Más tarde “EL DALCAHUE”, es desguazado, y todo lo que fue maquinaria y armazones de fierros siniestrados se vendieron como Fierros Viejos para una Fundición.</b></div><div style="text-align: justify;"><b><br /></b></div><div class="separator" style="clear: both;"><div style="text-align: center;"> <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj_AsDpTBy1QP4p9mf1bp49j1HxEVlgQsAqiOkNrl0XZJFP7lBaU_cVXWNugXQtqvybOCUiNcK-qBIeXY9nvUc1Ttw9Z3aqgrxuuno-zJBk1dleo0WBRKlXa1Xke2NmPK4kIzn15kQOFixrIEmCjwwkxCWw688X9nWgCxwndEl5FrmP_0lF9w=s2971" style="display: inline; padding: 1em 0px;"><img border="0" data-original-height="2174" data-original-width="2971" height="293" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj_AsDpTBy1QP4p9mf1bp49j1HxEVlgQsAqiOkNrl0XZJFP7lBaU_cVXWNugXQtqvybOCUiNcK-qBIeXY9nvUc1Ttw9Z3aqgrxuuno-zJBk1dleo0WBRKlXa1Xke2NmPK4kIzn15kQOFixrIEmCjwwkxCWw688X9nWgCxwndEl5FrmP_0lF9w=w400-h293" width="400" /></a></div><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj_AsDpTBy1QP4p9mf1bp49j1HxEVlgQsAqiOkNrl0XZJFP7lBaU_cVXWNugXQtqvybOCUiNcK-qBIeXY9nvUc1Ttw9Z3aqgrxuuno-zJBk1dleo0WBRKlXa1Xke2NmPK4kIzn15kQOFixrIEmCjwwkxCWw688X9nWgCxwndEl5FrmP_0lF9w=s2971" style="display: block; padding: 1em 0px; text-align: center;"></a><div style="display: inline !important; padding: 1em 0px; text-align: center;"><div style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj_AsDpTBy1QP4p9mf1bp49j1HxEVlgQsAqiOkNrl0XZJFP7lBaU_cVXWNugXQtqvybOCUiNcK-qBIeXY9nvUc1Ttw9Z3aqgrxuuno-zJBk1dleo0WBRKlXa1Xke2NmPK4kIzn15kQOFixrIEmCjwwkxCWw688X9nWgCxwndEl5FrmP_0lF9w=s2971" style="display: inline !important; padding: 1em 0px;"><i><span style="font-family: arial; font-size: x-small;">El Dalcahue. Restos de Arqueología Industrial en Caleta La Vega</span></i></a></div></div></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b>Por último, con el pasar del tiempo, abandonado a su suerte, luego de haber soportado las diferentes inclemencias del tiempo, la corrosión del mar y la fuerza del viento SUR, revientan sus amarras y su destino lo transporta a morir en la playa, en el lugar en donde hoy se encuentra, llamando la atención, como observando si alguien se interesa por conocer su pasado, como mudo testigo del IR y DEVENIR de los transeúntes que desconocen su pasado. </b></div></b><div><b><br /></b></div><div><b>Vivardi 13.9.2021
</b></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-21235788172840965732021-10-04T19:22:00.004-07:002021-10-04T19:22:52.805-07:00CAMINOS DE LA PROVINCIA DE LLANQUIHUE - SIGLO XIX - 1<p> </p><p align="center" class="MsoBodyText" style="text-align: center;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 16.0pt;"><span style="font-size: large;">Las
Vías de Comunicación Terrestre de</span><span style="font-size: x-large;"> </span><span style="font-size: large;">la
Provincia de Llanquihue en la Segunda Mitad del siglo XIX</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><span style="font-size: x-small;">[1]</span></span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: large;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><o:p><span style="font-size: large;"> <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span></span></o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 16pt; text-align: right;">Autor: </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 16pt; text-align: right;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 16pt; text-align: right;">José D. Mansilla-Utchal Almonacid</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 16.0pt;"><o:p> <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span></o:p></span><b style="text-align: center;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 16.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">PARTE I</span></b></p>
<p class="MsoNormal"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span></b><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span></b><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">INTRODUCCIÓN</span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt; text-align: justify;">A fines del invierno de 1877 un grupo de
hombres pernoctaba en el Salto del Thraiguén, en las márgenes del río Maullín
en un improvisado cobertizo que apenas los protegía de los frecuentes
aguaceros.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El ingeniero don Juan Agustín Becerra,
severamente enfermo, y el comisionado don Joaquín Larraín trazaban el derrotero
recorrido en un humedecido plano a la luz de las velas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">La jornada ha sido ruda: han viajado
desde las alturas de Cayenel y durante más de dos semanas han explorado un
terreno montuoso guiados por las vagas noticias que recogían de los postreros y
dispersos vecinos rurales, sobre la dirección en que se encontraba Puerto
Toledo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Los peones del equipo avivan una fogata
mientras preparan un puchero en un caldero de fierro. Con ellos está Remigio
Cárdenas el baquiano punta de lanza encargado de treparse a los altos tepuales,
otear el horizonte<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>del infierno siempre
verde y encender fogatas en diferentes puntos para señalar el rumbo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El objetivo de estos pioneros es cumplir
con el encargo del Intendente de la Provincia: Trazar una senda de penetración
en la selva para la construcción del camino desde Puerto Montt a Maullín</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">He aquí una de las escenas pictóricas de
la historia que narraremos hoy: Los caminos de la provincia de Llanquihue.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgcUREBuPqyJQlIEdI0r0NcnSS9zA2gQ2jzoeeFBN-uswNBVDTATotK4osTSBYhUPuFi3JN2WNByOh17lqy5RV0kEsCdjTehq1c5mVW-_p6iFmq64HAiNnC7GOtNEnevXjV0e1/s676/Caminos1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="504" data-original-width="676" height="443" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgcUREBuPqyJQlIEdI0r0NcnSS9zA2gQ2jzoeeFBN-uswNBVDTATotK4osTSBYhUPuFi3JN2WNByOh17lqy5RV0kEsCdjTehq1c5mVW-_p6iFmq64HAiNnC7GOtNEnevXjV0e1/w594-h443/Caminos1.jpg" width="594" /></a></div><div style="text-align: center;"><i>Lago Llanquihue (Pissis)</i></div><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: verdana;"><b><span style="text-align: left; text-indent: 0cm;"><o:p> </o:p></span><span style="text-align: left; text-indent: 0cm;">Los
centros urbanos de la provincia hacia 1870-80</span></b></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt; text-align: justify;">Consideramos como centro urbano la
concentración de personas que establecen sus viviendas en un determinado lugar
geográfico, dando existencia a un foco administrativo, productivo, comercial,
con reglamentación del suelo, el establecimiento de límites y la ordenación
global de la vida social. Hacia 1870 cumplen medianamente estos requisitos los
cuatro lugares que hemos citado y que son estimados urbanos por los
representantes del vecindario y las autoridades centrales del país.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Hacia 1877 Puerto Montt casi cumplía 25
años desde su fundación y la ciudad se había convertido en el más importante
centro poblado de la región gracias al privilegio otorgado en 1861 de ser la
capital provincial y el trato preferencial que le otorgaba el poder central,
gracias a la influencia de Vicente Pérez Rosales quien había convertido el
puerto recién creado en un coto de caza para la colonia alemana.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Se sabe por informes del Gobernador
Departamental de Carelmapu que Pérez Rosales dio instrucciones para que los
barcos que hacían cabotaje desde Valparaíso a Puerto Montt no recalaran en el
Puerto de Calbuco.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Al tiempo de fundarse Puerto Montt y la
posterior creación de la provincia de Llanquihue quedaron incorporados a su
territorio jurisdiccional los centros urbanos y sus territorios aledaños de
Calbuco, Carelmapu, Maullín y Osorno</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">La visión que tenemos de estos
poblados en la segunda mitad del siglo XIX, según los testimonios de los viajeros
es la siguiente:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 14.0pt;">San
Miguel de Calbuco</span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 14pt; text-align: justify;">:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> Situada en la isla homónima, la villa era un
caserío de madera, de construcción simple, de techos de dos aguas, colocadas
desordenadamente y sin pintura exterior cuyo aspecto grisáceo infundía cierta
tristeza en el viajero</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn4" name="_ftnref4" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[4]</span></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Frente a la plaza principal estaban las
ruinas de la iglesia parroquial abandonada desde 1861, por la caía de un rayo
que había destrozado su frontis.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Otros edificios importantes eran: La
Gobernación, el cuartel de cívicos, una pequeña y destartalada cárcel
inhabitable en 1880, una estafeta de correos, un juzgado de 1ª instancia, un
establecimiento del estanco, una notaria, una tenencia de aduanas y varias
casas comerciales muy alicaídas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El desarrollo urbano, la ejecución de
obras públicas viales, refacción de calles, etc., era mínima por el escaso
presupuesto municipal y la casi nula inversión del Estado.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Como obras de adelanto, alrededor de
1880, se había terminado de construir la escuela Nº 1 de hombres, en reemplazo
de la que se había incendiado en 1874, y un muelle marítimo de 16 metros de
largo y 7 metros de ancho por 2 metros de altura en su parte más alta, que sólo
prestaba utilidad en la pleamar. Su población urbana en 1854 era de 410
habitantes. En 1895 esa cifra había subido a 529 habitantes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 14.0pt;">San
Antonio de Carelmapu</span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 14pt;">:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Lugarejo situado al noroeste del canal de
Chacao. La población se situaba al pie del cerro </span><i style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">La Picuta</i><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">, al borde de un ribazo, en la bahía de su nombre.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Contaba en 1873 <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“con una iglesia de madera, de tres casas pequeñas del mismo material y
de dieciocho viviendas techadas con paja coirón, la mayor parte del año
deshabitadas”</i></span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[5]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></i></span></a><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></i></p>
<h2 style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;">El pueblo tenía una ancha calle en sentido NNE a
SSE, que remataba en el frontis de la iglesia. La vía estaba toda cubierta de
arena movediza a causa de la progresiva acción de las dunas que invadían al
pueblo. </span><o:p></o:p></span></h2>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Debía
su existencia, mas que nada, por ser santuario de la Virgen de la Candelaria:
devoción que concentraba anualmente a miles de fieles en el poblado cada 2 de
febrero que hacia 1870 concentraba mas de 200 balandras en el puerto</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">; y por ser
lugar de balseo hacia la isla grande de Chiloé. Su población en 1865 era de 150
habitante y en 1895 tenía 438 habitantes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 14.0pt;">San
Javier de Maullín</span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 14pt;">:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">El pueblo estaba asentado en una hermosa
campiña algo arenosa de terrenos planos que terminaban en la falda N del cerro
Tenten y limitado por el Norte con la ribera austral del rió Maullín a unas 5
millas de su desembocadura. Contaba en 1873 con unas 45 casas implantadas en la
arena suelta que se alineaban en dos calles: Una principal que corría de E a O
y otra transversal de N a S.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">La calle longitudinal se bifurcaba en su
medianía donde estaba construida la gran iglesia rodeada de corredores que por
sus bajos y prolongados aleros parecía –según decir de los lugareños- <i style="mso-bidi-font-style: normal;">una pava abrigando sus polluelos</i></span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Tenía dos escuelas: una de niños y otra
de niñas. Funcionaba un estanquillo, una estafeta de correos y una cárcel
pequeñita que terminó derrumbándose de vieja. Al igual que Carelmapu estaba
amenazado por el implacable avance de las dunas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Por el lado oriental cerraba la ciudad
el río Cariquilda y por el occidente el cerro Pichi Tenten separaba la villa de
los arenales del Pangal. Dice un viajero que “algunas velas desplegadas al
viento por las balandras de tráfico daban animación a esas vías naturales” y
pequeños cultivos y algunas chozas campeaban entre los collados y las praderas</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Su población en 1854 era de 344
habitantes y en 1895 ascendía a 760<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Estas tres villas datan su origen desde
el período hispano en la región, teniendo su origen en antiguos fuertes
construidos por los españoles. Calbuco y Carelmapu datan de 1603 y los
maullinenses fijan su primer hito o fundacional en 1553.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 14.0pt;">San
Mateo de Osorno</span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 14pt;">:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Fundada en 1558, la ciudad fue arrasada
por los indios después de la victoria indígena en Curalaba, fue abandonada por
los españoles y destruída por los indios en los primeros meses de 1603. El gobernador
de Chile don Ambrosio O’Higgins oficializó su repoblación en enero de 1796.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Hacia 1860 aún presentaba “un triste
aspecto de desolación”. La mayoría de sus habitaciones eran simples ranchos
debido a que los propietarios de mayores recursos tenían sus casas en sus
respectivos fundos”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn9" name="_ftnref9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">. “El plano de
la ciudad era el mismo que tuvo desde la repoblación”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn10" name="_ftnref10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">La población tenía 134 casas, un cuarto,
un convento, un cuartel y cárcel una iglesia matriz, 6 ranchos y dos quintas.</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn11" name="_ftnref11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Contaba con 7 calles de N a S y 5 de E a
O. En estas 35 manzanas se distribuía una población de 981 personas. Los paseos
públicos eran una plaza, el puente del río de las Damas y un terraplén cercano
a dicho puente, donde se efectuaban las carreras de caballos</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn12" name="_ftnref12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">La población de Osorno en 1895 era de
4.667 habitantes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt; text-align: center;">***</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Las villas de Calbuco, Carelmapu y
Maullín están enlazadas con la ciudad de Ancud y Puerto Montt, el primero donde
se comercia principalmente y el segundo de donde se depende
administrativamente.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">La comunicación entre las ciudades y
poblados se hace preferentemente por mar. La escasa producción excedente
–aparte de la madera- que resulta de la economía de subsistencia y
autosuficiencia<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>precaria de las familias
chilotes se transporta de los lugares de producción a los centros poblados
principalmente a través de las piraguas y balandras. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Osorno comerciaba principalmente con
Valdivia de cuya provincia dependió hasta 1861. Con Chiloé se relacionaba a
través del puerto de Maullín.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">La iniciativa de los gobiernos de Bulnes
y Montt de incentivar la economia nacional y la incorporación de vastos
territorios a la producción agropecuaria e industrial tiene su caso específico
a través de la colonización alemana en la región de Llanquihue. Factor
importante fue la fundación de Puerto Montt. La ciudad se convirtió en el
núcleo de cohesión y de atracción más importante para el área periférica o los
centros urbanos de menor jerarquía.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Para establecer el contacto permanente
entre el núcleo y las periferias y a través de ella (entre las periferias) se
establecen vías de comunicación terrestre cuya construcción, mantención y
habilitación de caminos de itinerarios más cortos y viables entre los poblados.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Con ello se busca promover el desarrollo
económico, relacionar los lugares de producción con los centros de consumo, o
con los centros de acopio para su exportación.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En estas notas reconstruiremos la
evolución de la nervadura caminera de la provincia de Llanquihue entre 1850 y
1900 y su impacto e importancia en el desarrollo regional.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Revisaremos: los itinerarios, el sistema
constructivo, la mano de obra empleada, la acción gubernamental a través de la
planificación y asignación de recursos, la injerencia de los vecinos y
particulares en la construcción de caminos y haremos un recuento de las
mercaderías que circulaban por estas rutas y la visión pintoresca que tenía el
viajero al recorrer cada uno de estos senderos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 14.0pt;">Los
senderos aborígenes.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Desde el alba de la historia americana que ya el hombre había hollado
los paisajes de los territorios de Llanquihue. Su presencia esta improntada en
los sitios arqueológicos de Monteverde que data según los arqueólogos de hace
12 000 a.n.e.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">El lento proceso de desarrollo de adaptación de miles de años al medio
de estas comunidades y la humanización del paisaje de estas regiones es una
suerte de conjeturas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Hasta la llegada del conquistador español no existe un núcleo de cohesión
determinado, sino débiles atisbos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de
sedentarización de los grupos que ocuparon estos territorios y archipiélagos.
((Vásquez de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Acuña p.7). Para las
comunicaciones entre las etnias y con grupos humanos distintos, hubo una
rudimentaria red de senderos, que servían además para acceder a los lugares de
caza, pesca y recolección.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Desde los inicios del poblamiento los antiguos habitantes se sirvieron
de los senderos naturales siguiendo como derrotero las orillas del mar.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Para poblar y comunicarse entre las islas usaron de embarcaciones.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Establecer con certeza cuales eran las antiguas rutas que usaban los
naturales para la recolección o la caza, así como para sus contactos humanos,
donde intercambiaban productos y objetos <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">“será
quizás para siempre un juego de suposiciones”, </b>dada las condiciones
naturales<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de la zona, donde es escasa la
preservación de vestigios que permitan su reconstrucción arqueológica.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText2"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Sin embargo, algún esbozo de trazado por
los senderos o pasajes naturales debe haber existido; los cuales fueron usados
por los exploradores españoles: de Francisco de Villagra se dice que recorrió
todo el Reloncaví y que habría atravesado la cordillera andina llegando hasta
el río Limay. De igual modo García Hurtado de Mendoza regresó al norte después
de incursionar por las cercanías de Estuario por un camino menos fragoso que el
de su venida al archipiélago calbucano.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Por estas rutas deben haberse realizado<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>contactos transculturales especialmente
trueques e intercambios de mercaderías.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText2"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">En las excavaciones hechas en los
enterratorios y conchales se encuentran puntas de proyectiles de obsidiana y/o
cuarzo, materiales que no se encuentran en las playas de bolones o cascajo del
bordemar occidental y que nos plantean la posibilidad que por alguna ruta marítima
o terrestre llegaban estos materiales a los habitantes de los parajes
calbucanos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Por esta rutas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>circulaba el
pescado que los costinos regalaban a los indígenas del interior <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">…”y en los cabíes que están en la costa del
mar que se toma mucho pescado la cual comen y dan de balde a los de tierra
adentro</b>”<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>dice Goicueta.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">También<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>algunos cronistas
señalan que los indios <i style="mso-bidi-font-style: normal;">poya</i> bajaban
desde las pampas de la otra banda de la cordillera para comerciar con los
indios del Reloncaví. En el sector de Puelo sabemos que existía una gran
concentración de indios. Algún tipo de feria o encuentro festivo ritual no
conocido habrá ocurrido con este motivo, especialmente en la estación del
verano en estos lugares.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Los principales senderos terrestres habrán sido las playas, camino
abierto, costero, que orillando el estuario y seno de Reloncaví llegaría hasta
el canal de Chacao.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Otros incipientes derroteros partían desde Carelmapu hacia Maullín
hasta el sector de Los Llanos y el camino hacia Nahuelhuapi por el paso de los <i style="mso-bidi-font-style: normal;">vuriloche.<o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Como dato ilustrativo tenemos la noticia de Cárdenas quien dice que
los aborígenes sorteaban las dificultades de los caminos atravesando palos
sobre los riachuelos o pasos pantanosos: el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">cui-cui</i>
o facilitándose el ascenso a través de escalones en los troncos: los <i style="mso-bidi-font-style: normal;">huidepu</i>. (Cárdenas Los Chono y los
veliche de Chiloe pp. 202)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 14.0pt;">Los
caminos durante el período hispano</span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 14pt;">:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">La región de Llanquihue es entrevista
por los europeos desde el sector de Carelmapu y Maullín. Mas de algún
sorprendido aborigen habrá visto desde el cerro la Picuta pasar la gran
embarcación de Alonso de Camargo en 1540, rumbo al norte. Seguramente habrá
pensado en malos presagios. Por el norte llegó después una oleada de extraños:
Valdivia, Ulloa, Cortes de Ojea, Ercilla, Hurtado de Mendoza, Villagra:
atraviesan los ríos, remontan las serranías, desembarcan en sus playas, se
extravían en sus montes su meta: Buscar el estrecho y luego las riquezas
ignotas.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Finalmente llegan para quedarse:<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>fundan enclaves en Valdivia, Osorno, Castro y
Chacao. Desde Castro depredan cuanta mano de obra encuentran en la región de
Purailla, Puelo, y Cunco enviándola a las minas del norte. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Por las antiguas rutas indígenas
–cerradas a los primeros invasores- establecen un camino que une Concepción con
Valdivia con Osorno, la Villarrica y Chiloé.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Luego de fundado Castro y Chacao el
sendero desde “la orilla norte del Canal de Chacao y la ciudad de Osorno
comenzó a ser cada vez mas transitado”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn13" name="_ftnref13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Diego de Ocaña, dice en su relación que
desde Valdivia se va a la ciudad de Chiloé por un camino distinto al que
conduce a Villarrica</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn14" name="_ftnref14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Luego de la refundación de Valdivia en
1645, se hizo necesario un camino de comunicación con Chiloé, pero sólo hasta
el siglo XVIII no se iniciaron los trabajos que terminaron con una mediocre vía
a fines de este siglo (XVIII)</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn15" name="_ftnref15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Después de la pérdida de Osorno y las
demás “ciudades de arriba”, el extenso territorio conocido como Los Llanos
quedó abandonado de españoles y las comunicaciones interrumpidas por el peligro
que significaban las tribus belicosas</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn16" name="_ftnref16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 14.0pt;">El Camino Real</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">“Durante el siglo XVIII la comunicación
continental entre Chiloé y el norte de Chile quedó virtualmente interrumpida
después del arrasamiento por los indios de las ciudades de arriba” “La
refundación de Valdivia no significó un adelanto en este aspecto” y se siguió
prefiriendo la comunicación marítima. Aunque subsiste el proyecto de hacer un
camino que permitiese el paso rápido de socorros militares y también la
ocupación de espacios vacíos y la instalación de población dentro de estos
territorios dominados por os indios, que quedarían más controlados. Así sería
más fácil el transporte de ganado y mercaderías para el trueque entre estos dos
puntos</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn17" name="_ftnref17" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[17]</span></span></span></span></a></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Ya en 1721 el Cabildo de Castro
solicitaba el restablecimiento de la destruída ciudad de Osorno, “eslabón<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que faltaba en esa trunca cadena de
poblaciones entre Valdivia y Chiloé” <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Diversas gestiones se realizaron en este
siglo para abrir el camino y poblar la arruinada ciudad: expediciones a Los
Llanos, tratos con los indios, penetración pacífica en territorio aborigen. En
octubre de 1788 partió una avanzada de Valdivia provista de hachas que logró
trazar una senda desde ese punto hasta el fuerte de Maullín, a donde llegaron
el 15 de enero de 1789.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Esta senda, que se fue ensanchando y
reparando fue conocida como el Camino Real.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Trazado: La ruta de acceso desde Chiloé
comenzaba<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>desde el fuerte de Carelmapu
por terrenos bajos y poco boscosos se llegaba al fuerte de Maullín. Transpuesto
el río se llegaba al fuerte provisional de Río Negro o Maipué. Desde aquí se
accedía a la restaurada Osorno. Luego se alcanzaba el fuerte de San
Fernando<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>continuando hasta la ribera sur
del río Bueno hasta el fuerte San José de Alcudia. Ya en dirección a Valdivia
se llegaba a la misión de Cudico y la última posta del camino real antes de
llegar a Valdivia estaba el fuerte de Concepción de Huequecura.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Para atravesar los ríos Angachilla, Bueno,
Pilmaiquén, de las Canoas y Maipué “se pasan en barca o canoa y los restantes
riachuelos (quince en total) se establecieron puentes de madera.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El camino era un espeso bosque de
árboles corpulentos, cañas bravas, quilas y arbustos que formaban un tejido
casi impenetrable.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El piso era buen piso, exceptuando
algunos trechos que se “planchaban” poniendo de plano troncos partidos por la
mitad o desbastado a modo de vigas; así la huella cruzaba sobre el lodo. este
planchado era una ventaja para el carretero que podía llevar más peso que en lo
que en los caminos empedrados</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn18" name="_ftnref18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">. Para sortear
el cenagal de la zona de Cañaveral se había hecho 820 varas de planchado o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“plank road” </i>como lo llama Gay.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El camino se construyó desde ambos
lados, teniendo los chilotes una participación notable por ser buenos hacheros.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Todos los años en verano, era mantenido
o reparado por los milicianos chilotes. Sin embargo con las guerras de la
independencia y después de la caída de Valdivia en manos de los independistas
los caminos “se hicieron intransitables de modo que el viajero viajaba provisto
de un machete para abrirse paso entre la maleza que cubrían los caminos”.
también este autor que recorrió en 1835 los caminos de la provincia dice que
contribuía a aumentar las fatigas del viajero “la imprudente costumbre que
tienen los propietarios de aquellos terrenos, casi sin valor alguno, de cerrar
los caminos a su arbitrio, obligando así al viajante a hacer largas y difíciles
rodeos, muchas veces por en medio de esas fuertes cañas de quila, que solo a
fuerza de espolonazos puede salvar el caballo a expensa de su pecho, saliendo
con frecuencia de ellas todo ensangrentado”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn19" name="_ftnref19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 14.0pt;">Los
Caminos Transandinos:</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Al asomarse el siglo XVIII las comunicaciones
de la región estaban interceptadas. Los vínculos que formaban “las ciudades de
arriba habían sido arrasados</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn20" name="_ftnref20" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[20]</span></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">La región mapuche era un obstáculo
difícil de salvar. Las únicas alternativas viables era la ruta marítima que
siguió usándose esporádicamente y la ruta terrestre de Nahuelhuapi, que se usó
de modo extraordinario.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Esta ruta tiene interés de exploradores
y misioneros, los que cruzan a través de ellas los pasos cordilleranos para
establecer misiones evangelizadoras en tierras de indios y buscar míticas
ciudades espectrales hundidas en las profundidades de la Patagonia Oriental.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En 1620 el capitán Juan Fernández –quién
partió desde Calbuco con una cincuentena de hombres embarcados en piraguas
hasta Ralún- remontó el Lago Todos los Santos, atravesó la cordillera, legó al
lago Nahuelhuapi y exploró el nacimiento del río Limay en la otra banda.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En 1623 nuevamente incursionó, esta vez
atravesando la cordillera por el cajón del río Puelo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En 1670 incursionó Nicolás Mascardi,
quién fundó una misión a la orilla boreal de Nahuelhuapi. Otros misioneros llegaron
hasta allí fueron el padre José de Zúñiga, Philip van der Meeren, José
Guillelmo, Manuel del Hoyo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Hacia 17171 la misión estaba abandonada,
algunos misioneros perdieron la vida en su intento evangelizador y esta fue
incendiada por los indios.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El amotinado capitán del fuerte de
Calbuco, Alejandro garzón de Garricoechea, usó la vía en 1712 cuando, producto
de la insubordinación en contra del gobernador de Chiloé, huyó con la
guarnición de ese fuerte por el camino de los vuriloche y caminando por la banda
ultramontana volvió a trasmontar la cordillera por un boquete a la altura del
Bio-Bío y llegó al fuerte donde estaban los tercios de Yumbel.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">La senda estuvo abandonada hasta 1765.
Se hizo un intento de crear una misión estable en Ralún, pero tanto el padre F.
J. Esquivel como S. Guell fracasaron en sus intentos de pasar a Nahuelhuapi.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Los últimos intentos exploratorios en
este siglo fueron hechos por Francisco Menéndez en 1791 y el geógrafo José de
Moraleda y Montero en 1795.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Pasaron muchos años para que se
reiniciara el interés de comunicar ambos lados de la república a través de la
cordillera de Chiloé continental.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Consolidada la república, el Gobierno
comisiona al capitán de Corbeta B. Muñoz Gamero para que explore la antigua
ruta hacia Nahuelhuapi. Falto de víveres Muñoz Gamero tuvo regresar desde
Peulla.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Otro intento fallido fue el de R. A.
Phillipi. En 1855 el comerciante en maderas de Calbuco don Vicente Gómez y
Felipe Geise llegaron a las orillas del Nahuelhuapi hasta lo que hoy es puerto
Blest.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Otros exploradores, con el auspicio
gubernamental fueron: F. Fonck, F. Hess en 1856, Guillermo Cox en 1859 y 1862,
Francisco Vidal Gormaz en 1871. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Es curiosa la voluntad del gobierno de
Chile por propiciar expediciones para conocer estos territorios y “buscar una
comunicación más expedita hacia Chile Patagónico. Contrasta de sobre manera con
las negociaciones diplomáticas que durante<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>este decenio se llevaron a cabo. “Al parecer la idea de acceder a la
vertiente oriental de los Andes para alcanzar el Atlántico sólo estaba en la
visión preclara de muy pocos individuos, pero no en quienes regían la alta
política y las relaciones internacionales. La insistencia exploratoria fue
truncada y abortada con el Tratado de Límites de 1881, entre Chile y Argentina,
en que el gobierno de nuestro país cedió el Chile Moderno”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn21" name="_ftnref21" style="mso-footnote-id: ftn21;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El colono inglés don Roberto Christie,
el capitán Emilio Valverde, don Juan Steffen y Oscar Fischer buscan entre 1883y
1893 infructuosamente el camino de los <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Vuriloche</i>.
Más tarde Fischer construyó un camino tropero hacia el interior cordillerano.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Es el capitán Arturo Berríos quién
redescubre la ruta, alcanzando el lago Nahuelhuapi, pasando por los Baños de
Vuriloche y el lago Mascardi.<o:p></o:p></span></p>
<div style="mso-element: footnote-list;"><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a name="_Hlk84195945"></a><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span style="mso-bookmark: _Hlk84195945;"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="mso-bookmark: _Hlk84195945;"> Ponencia en el PRIMER CONGRESO DE HISTORIA
DE PUERTO MONTT<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>27, 28, 29 de noviembre
de 2003. Fue Publicado en: <i>Primer Congreso de Historia de Puerto Montt
26-27-28 noviembre 2003</i> Universidad de Los Lagos 2004 pp. 47-66<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Archivo Nacional de Santiago de Chile<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Fondo Intendencia de Llanquihue Volumen 58 <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""></a><span style="color: red;"><o:p> </o:p></span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref4" name="_ftn4" style="text-align: left;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[4]</span></span></span></a><span style="text-align: left;"> Francisco Vidal Gormaz.</span></span></p></div><div id="ftn4" style="mso-element: footnote;"><p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Francisco Vidal Gormaz.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn6" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Francisco Vidal Gormaz.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Francisco Vidal Gormaz.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref8" name="_ftn8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Francisco Vidal Gormaz.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn9" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref9" name="_ftn9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Víctor Sánchez Olivera:
Historia de Osorno<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn10" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref10" name="_ftn10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Víctor Sánchez Olivera:
Historia de Osorno<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn11" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref11" name="_ftn11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Censo de 1854<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn12" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref12" name="_ftn12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Víctor Sánchez Olivera:
Historia de Osorno<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><o:p> </o:p><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref13" name="_ftn13" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[13]</span></span></span></a> Isidoro Vázquez de Acuña
y García del Postigo: <i>Las Vías de
Comunicación y Transporte Australes (Siglos XVI al XX) </i>Santiago 1999</span></p></div><div id="ftn13" style="mso-element: footnote;"><p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn14" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref14" name="_ftn14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Cit por Vázquez de Acuña
ib. id.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn15" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref15" name="_ftn15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> ib. p. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn16" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref16" name="_ftn16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Ib. p. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn17" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref17" name="_ftn17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Ib. p. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn18" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref18" name="_ftn18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Ib. p. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn19" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref19" name="_ftn19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Claudio Gay: agricultura
Tomo 2ª pp. 286-287 Cit. Por Vázquez de Acuña p. 31<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn20" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref20" name="_ftn20" style="mso-footnote-id: ftn20;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Vázquez de Acuña <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoFootnoteText"><o:p><span style="font-size: x-small;"> </span></o:p><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref21" name="_ftn21" style="font-size: small;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[21]</span></span></span></a><span style="font-size: small;"> Acuña ib. ídem </span></p></div><div id="ftn21" style="mso-element: footnote;"><p class="MsoFootnoteText"><o:p></o:p></p>
</div>
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-1090398814404216002021-10-04T19:13:00.002-07:002021-10-04T19:13:51.972-07:00LOS CAMINOS DE LA PROVINCIA DE LLANQUIHUE - SIGLO XIX - 2<p> </p><p align="center" class="MsoBodyTextIndent" style="text-align: center; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><span style="font-size: 16pt;">Las
Vías de Comunicación Terrestre de</span><span style="font-size: 16pt;"> la
Provincia de Llanquihue en la Segunda Mitad del siglo XIX</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><span style="font-size: x-small;">[1]</span></span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 16pt;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 16.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 16pt; text-align: right; text-indent: 0cm;">Autor:</span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 16pt; text-align: right; text-indent: 0cm;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 16pt; text-align: right; text-indent: 0cm;">José D. Mansilla-Utchal Almonacid</span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 16.0pt;"><o:p> <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span></o:p></span><b style="text-align: center; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 16.0pt;">PARTE
II</span></b></p><p class="MsoBodyTextIndent" style="text-indent: 0cm;"><b style="text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 14.0pt;">Puerto Montt: Los primeros pasos</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">El lugar donde está emplazada la ciudad
de Puerto Montt aparece citado documentalmente en la merced de tierras que otorga
el Gobernador de Chile don Tomás Marín de Póveda en 1694 donde concede 300 cuadras de tierra en “el término de las
cordilleras nombradas Lencaquillaspe, Coyhuin, Pelluco y lo Tenglo y Maillen,
Ilque hasta lo de Guar” a Alvaro Velázquez descendiente de uno de los primeros
pobladores de la provincia quien estuvo en la fundacion del fuerte de Calbuco</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[2]</span></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En el siglo XVIII en el sector se
explotaban los bosques de alerce, faena que dura hasta mediados del siglo XIX.
En enero de 1836, el sabio francés Claudio Gay visita los alerzales de Cayenel
y constata que miles de personas trabajan en la extracción y labore de maderas
en esos lugares</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Durante el siglo XIX se producen
importantes cambios estructurales en Chile: lograda la Independencia, se
establece la institucionalidad con la base jurídica que se dicta con la
Constitución de 1833 y se aplican medidas para incorporar vastos territorios
–muchos de ellos despoblados, a la soberanía nacional, ya que el país se
caracterizaba por tener concentrada su población en el valle central, mientras
las regiones extremas estaban muy poco pobladas</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Se dicta el 18 de noviembre de 1845 una
ley que autorizaba al presidente de la República la venida de extranjeros para
establecerse como colonos, otorgándoles el beneficio de la ciudadanía chilena y
la propiedad de la tierra. “Esta norma legal dio inicio, en forma regular al
proceso inmigratorio”. El gestor de esta iniciativa fuñé el ciudadano alemán B.
E. Philippi. Desaparecido en la colonia de Magallanes, el Gobierno encargó a V.
P. Rosales para que promoviera y fomentara la inmigración de colonos alemanes a
la provincia de Valdivia. Debido, entre otras razones, al inmenso valor que el
tráfico de tierras y la especulación que se hacía en la zona de Valdivia se
pensó en establecer los colonos en las cercanías de Melipulli y el Lago
Llanquihue que ya había sido señalado por los agentes de la colonización.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Las familias llegadas a Valdivia,
trasladadas a Melipulli, lugar elegido por el comandante de la “Janequeo” don
Buenaventura<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Martínez, como punto de
seguro de desembarque de los colonos. Este sitio serviría de puente entre el
mar y el lago.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">La bahía de Melipulli tenía entonces un
pequeño rancherío llamado Cayenel con algunas casuchas donde residían las
familias Maldonado y Mansilla.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En un galpón de 10 x 30 metros, construido
a prisa, en un claro del bosque “sin ventanas ni puertas, faltaban piso y
paredes, en el interior se encontraban todavía los troncos de los árboles
recién derribados”, Alrededor el bosque impenetrable.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Así comienza la gesta de la inmigración
alemana en Llanquihue.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt; text-align: left;">La Política Caminera del Estado</b></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;"><o:p> </o:p></span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">En el Chile republicano se dictó
el 2 de septiembre de 1835 la primera ley relativa a la creación de nuevas
rutas viales. Esa ley facultaba al presidente de la República llamar a
propuestas para que los proponentes se presentaren para construir algún camino
por cuenta de particulares a cambio de l producto del cobro de peaje autorizado
por el presidente de la Republica</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn5" name="_ftnref5" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10pt;">[5]</span></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">.</span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">El 1º de febrero de 1837 don Joaquín Prieto estableció
por Decreto supremo cuatro ministerios, correspondiéndole al del Interior:
“todo lo correspondiente a caminos, canales, puentes, calzadas, acequias...”<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">La ley de 1835 fue un completa fracaso al no
presentarse ningún contratista como concesionario de caminos. Por otro lado el
arreglo de los caminos era una necesidad imperiosa por cuanto la dificultad de
conducir los productos agrícolas, especialmente el grano a los puertos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>encarecía demasiado el producto</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-style: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-style: italic;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">El entonces ministro don Manuel Montt tratando de
atender, con los escasos elementos disponibles, una mejora de la vialidad
intentó hacer un censo catastral de los caminos de República, para lo cual
envió circulares a todos los gobernadores departamentales en enero de 1841 con
un cuestionario confeccionado por la sociedad Nacional de Agricultura.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">Fallidos los intentos efectivos de impulsar un
desarrollo vial e Chile, se amplió el plazo de vigencia de la ley de 1835, y no
obteniendo eco en los particulares, don Manuel Bulnes envió al congreso el proyecto
de Ley general de Caminos, la que fue promulgada el 17.12.1842. Esta ley y sus
posteriores modificaciones y reglamentos estuvo vigente cerca de 80 años.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">La ley señalaba que la dirección de caminos,
corrales, puentes y calzadas debía ser desempeñada por una Junta Provincial y
por el Cuerpo de Ingenieros. Componían la Junta Provincial el Intendente
Provincial, el alcalde 1º de la Municipalidad cabecera de la provincia (podía
ser reemplazado por el regidor más antiguo) y un agrimensor residente, nombrado
por el Gobierno.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">Sus atribuciones eran velar por la conservación y
la apertura de caminos y ejecutar los trabajos para estos efectos. Las
atribuciones del Cuerpo de Ingenieros eran proponer al Gobierno las medidas
conducentes a mejorar el diseño, trazado, construcción y apertura de nuevos
caminos y mantener comunicación con las juntas provinciales y con los
encargados de la recaudación y depósito de los fondos anexos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">En la provincia durante las décadas del 50 y 60
fueron el agente de la colonización y el Intendente<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>los que emplearon y dirigieron a los
agrimensores alemanes en la apertura y construcción de los primeros caminos en
el territorio de colonización. Sólo hacia 1870, aparece el Cuerpo de Ingenieros
Civiles teniendo activa presencia en la conservación y apertura de caminos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">Esta ley también involucra<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>alas Municipalidades en acordar medidas por
su cuenta en relación a<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>apertura,
construcción o reparación de caminos, absorbiendo la corporación el costo de
ellos. También delega esta facultad en el Gobernador, subdelegados e
inspectores. Ambas instituciones podían hacer efectiva la obligación de los
vecinos a contribuir a la reparación de estas obras.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">Establecía también que el presupuesto para la
habilitación de caminos y cualquier obra anexa a ella debía provenir de los derechos
de peaje, pontazgo, balseo y navegación de ríos y canales.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">Otro importante avance normativo en la legislación
caminera fue el nombramiento del personal del Cuerpo de Ingenieros Civiles y la
reglamentación del funcionamiento de esa Institución. Estos decretos fueron
promulgados el 7 y 8 de agosto de 1843. El Cuerpo de Ingenieros Civiles
permaneció hasta el 26 de enero de 1888 al crearse la Dirección de Obras
Públicas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">Por decreto del 19 de julio de 1853 se promulgó un
decreto que establecía el servicio de <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">caminero</b>
para el cuidado y conservación de los caminos públicos de importancia<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">El 22 de diciembre de 1857 se dictó el “Reglamento
para la ejecución de Obras Públicas”, el que dispone que la construcción y
reparación de caminos, emprendida al amparo de una concesión para cobranza de
peaje que podían hacer los individuos y sociedades particulares también podía
ser hecha con fondos fiscales.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">El reglamento caminero del 28.12.1871 establece las
prioridades en el arreglo de caminos, estableciendo una jerarquerizacion de
importancia de los caminos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">El decreto dictado el 07.05. 1778, crea las <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">juntas departamentales</b> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">de caminos</b>, compuestas por el
gobernador del departamento, un municipal electo y tres vecinos nombrados por
el Intendente provincial. Esta junta debía velar , hacer indicaciones e
informar al Gobernador y/o Intendente para el mejoramiento de los caminos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">Ya en esa fecha se reconoce que el erario nacional
está imposibilitado de atender todas las necesidades que genera la manutención
de caminos, por lo que se prefiere componer aquellos caminos donde los vecinos
estén dispuestos a contribuir con dinero, materiales o mano de obra.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">Ordenaba también que, del 15 de septiembre al 15 de
octubre de cada año, los integrantes del Cuerpo de Ingenieros Civiles,
gobernadores y subdelegados, debían recorrer los caminos e informar al
Intendente. Conocidos estos informes la comisión departamental de caminos
resolvía como reparara los caminos y como participarían los vecinos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">Otros decretos fueron el del 30.03.1885 sobre la
inversión de fondos en los trabajos de caminos y el decreto del 10.04.1889 que
ordena la mensura y fijación de kilometrajes en los caminos (los leguarios);
establece las funciones de los Ingenieros de Provincia; ordena hacer un catastro
general de caminos. En esta oportunidad se le entregó a cada Ingeniero de
Provincia una<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>carta en escala 1:100.000
con la hidrografía y ubicación de los poblados existentes. En esta carta los
ingenieros efectuaron el trazado caminero provincial con todos los datos
conducentes al cabal conocimiento de la red vial.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">El escaso personal técnico del Cuerpo de Ingenieros
Civiles no permitió atender a las numerosas obras de caminos en la forma que la
prensa y el público requería. Tan loable propósito se entrababa por la absoluta
escasez de dinero en las arcas fiscales, que era entonces un mal endémico</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-style: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-style: italic;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Apertura, Construcción y
Mantención de Caminos</span></b></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Los caminos son estructuras formales, que se
demarcan claramente; construidos de materiales diversos, conectan lugares conocidos
y definidos culturalmente. En contraste con los senderos- aquellas delgadas
líneas verdes, más que nada verdaderos mapas mentales, que unen dos puntos en
el terreno- los caminos son planificados deliberadamente, con un trazado,
límites, bordes, vadeo de ríos pantanos, riscos. La existencia de caminos
encauza y dirigen la actividad del hombre de un modo cultural, cumpliendo un
papel activo en la estructura de la vida diaria de las personas. Esta
culturalidad es propia de la fisonomía ambiental por donde cruza el camino,
convirtiéndose además en un elemento que modifica la naturaleza y permanece en
el paisaje naturalizándose.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Todavía en la
segunda mitad del siglo XIX la comarca meridional chilena del norte del canal
de Chacao es una tierra acerba, de aguaceros implacables, con la constante
presencia de cielos nublados, el cernidillo irritante y cubierta de espeso
boscaje.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Los pobladores
tienen que luchar permanentemente con el entorno que los aplasta, disputando a
la naturaleza pequeños parches de terrenos despejados donde condicionan su
habitat y desarrollan sus pequeños cultivos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText2"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Para obtener estos reducidos espacios
desmontados, los sureños tienen que primero talar a hacha, dejar secar los
árboles y arbustos, luego rozar a fuego y después hacer la pesada tarea de
destroncar y desenraizar.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">No resulta
extraño que esta naturaleza acechante, siempre dispuesta a avanzar y que borra
los pequeños logros civilizadores del hombre sea percibida por los habitantes
como lugares misteriosos donde encontraban refugio seres mágicos y míticos como
el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Thrauco</i> o la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Fiura.<o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En el sector sur
oeste de la provincia existen innumerables senderos para acceder a las áreas de
explotación de los bosques y para la comunicación de los pioneros que se
establecen tierra adentro con los centros poblados.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Un viajero,
describe así un sendero de la zona de Maullín en 1857, que era general para
casi todos los de la provincia: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“la senda
era pésima, destinada al arreo del ganado mayor... barriales extensos, palos
caídos al través, matorrales odiosos, cubiertos por un cielo de eterno verdor,
tal era el camino que conducía a la hospitalaria morada de Eusebio Barría”</i>,
un acaudalado vaquero y único habitante de Melí. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Son terrenos de
estas características donde los constructores de los <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>caminos de<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>la provincia tendrán que dejar improntadas sus huellas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">La ley de
caminos de 1853 estableció una tipología caminera dividiendo estos en dos
categorías: los caminos públicos y los caminos vecinales.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Los caminos
públicos comunicaban las ciudades con las villas o lugares o estos
asentamientos humanos entre sí.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Los caminos
vecinales comunicaban los fundos particulares con los caminos públicos<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El ancho
determinado por el camino público era de 16 varas de claro en cerros y cuestas
y 26 varas de claro en terrenos planos. A cada costado del camino debía
excavarse un foso de 2 varas de ancho y 2 de profundidad. El material producto
de la excavación se depositaba en el centro del camino, para que este tomara
una forma convexa.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Los caminos
vecinales, debían tener<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>16 varas de
ancho. Su trazado podía ser modificado por los particulares, previa
autorización de la Dirección de la Provincia. Con el tiempo pasaron a ser
caminos públicos de segundo orden.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Para la
mantención de estos caminos se estableció un servicio de camineros. Estos
habían sido propuestos ya en 1850 por el ingeniero don Luis Lemuhot</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">. Los camineros
estaban organizados en brigadas, que tenían a su cargo una sección del camino.
Para ser caminero se requería <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“tener
saludo y robustez para el trabajo asiduo”</i> y comprobar buena conducta
certificada.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Debían <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“trabajar todo el año de sol a sol”</i>. Los
días festivos debían recorres la ruta para ver<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>el estado del camino “La lluvia no será motivo para que un caminero deje
de trabajar. Al contrario, deberá esmerarse en corregir los daños que ella
cauce al camino”.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Otras
obligaciones el caminero eran: dar salida a las aguas que se aposaren en el
camino, quitar el lodo, acopiar piedras para reparar las que se salían del
camino y velar por los leguarios y las líneas telegráficas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Tenían un jalón
de 2 metros con punta de fierro para enterrarlo y en la parte superior una
plancha o tabla que decía “caminero” y el Nº de sección encomendada. El galón
lo colocaban al lado del lugar en que trabajaban. Usaban un distintivo en el
sombrero. Vivian en las inmediaciones del camino que tenían a su cargo. Sus
herramientas eran una carretilla de mano, una pala de hierro, otra de madera,
hacha, barreta, rastrillo, azapico, pizón, balde combo martillo y un cordel.
Eran empleados del estado.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En la provincia
el camino troncal de Puerto Montt a Trumao, lugar de balseo y embarque de
pasajeros y mercadería a corral y Valdivia, estaba dividido en cinco secciones:
Puerto Montt-Puerto Varas, Puerto Varas-Puerto Octay, Puerto Octay-Cancura, Cancura-Osorno,
Osorno-Trumao.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Para abrir<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>un camino<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>primero se abría una senda de penetración, luego su ensanche talando los
árboles. En los pantanos se colocaban los troncos atravesados, uno al lado de
otro: los planchados. En los sectores de terreno firme, se comenzó a utilizar
el sistema de carril, que consistía en colocar ripio en la huella de las ruedas
de las carretas. posteriormente se comenzó a lastrar o ripiar todo el ancho del
camino con una capa de 20 a 25 centímetros de espesor. Los puentes eran de
pilotes de madera hincados, vigas y travesaños de roble y piso de tablón
labrado.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Hacia fines de
siglo se estaban ripiando casi todos los caminos para hacerlos carreteros,
exceptuando el antiguo camino real que estaba casi abandonado.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWb_jKRcw60nQFGUoOeg_T6927IUzU9hXHFntCQdipZ-uyOOP8KDysISrlxhutS0PE46cFvRRz9Pi3iT8xngDcDqxTmIX_8UdyT0S1R14U528fgiJ9gPQBJmoyeIMvN2RmEybQ/s750/Caminos+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="750" data-original-width="545" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWb_jKRcw60nQFGUoOeg_T6927IUzU9hXHFntCQdipZ-uyOOP8KDysISrlxhutS0PE46cFvRRz9Pi3iT8xngDcDqxTmIX_8UdyT0S1R14U528fgiJ9gPQBJmoyeIMvN2RmEybQ/s320/Caminos+2.jpg" width="233" /></a></div><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"><o:p><p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"><o:p><br /></o:p></span></p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 14pt; text-align: center; text-indent: 0cm;">LOS CAMINOS DE
LA PROVINCIA EN EL SIGLO XIX.</span><p></p>
<h3 style="mso-hyphenate: none; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: verdana; font-size: small;">Un catastro
preliminar</span></h3>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt; text-align: justify;">La red caminera de la provincia se
caracteriza por:</span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Un centro nuclear administrativo,
inicio y terminal de itinerario, de 1º jerarquía, que conecta con<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>centros periféricos de menor importancia<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Una red troncal principal, longitudinal,
central, con un eje norte-sur que conecta estas jerarquías de menor importancia.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Un entramado transversal, con muchas
vías que nacen del camino troncal, desde sus extremos e intermediaciones y se
expanden hacia el sector andino y costero.<o:p></o:p></span></p>
<h2 style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;">Una red de conexiones en varias direcciones, entre
los centros de menor jerarquía con rutas de mayor o menor relevancia.</span><o:p></o:p></span></h2>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b style="text-align: left;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El camino troncal de la
Colonización</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Hemos dado este nombre a la ruta trazada
Melipulli que enlaza Puerto Varas, Frutillar, Puerto Octay, Cancura, Osorno y
Trumao que era el término de itinerario. En ambos lugares extremos los
pasajeros y mercaderías hacia destinos más lejanos eran embarcadas y
despachadas en veleros y vapores.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Este camino tuvo su origen en el advenimiento
mismo de la colonización alemana: <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Para iniciar el reparto de tierras entre
los colonos alrededor del lago Llanquihue, se inició la mensura de las chacras.
No existían vías de acceso para llegar al lago. La apertura de un camino desde
Melipulli hasta el lago era imprescindible, Ya que solo existía una senda que
recorrió en 1851. Vicente Pérez Rosales y que describe como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“un oscuro socavón de cinco leguas,
practicado al través de una húmeda y espesísima enramada, cuya base fangosa se
componía de raíces, troncos y hojas a medio podrir</i>”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn9" name="_ftnref9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Los tramos que se construyeron fueron en una
primera etapa y su evolución posterior fueron:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">1.- Desde Melipulli al Lago, por el lado
sur<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">2.- Desde Osorno hasta Puerto Octay por
el norte<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">3.- El camino que bordeaba la orilla
accidental del lago entre Puerto Octay y el término del camino desde Melipulli.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">1.-
Sección desde Melipulli al Lago Llanquihue</span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Longitud: 20 Kilómetros. La intención de
construir un camino al lago Llanquihue, desde el Astillero de Cayenel para que
los alerceros pudieran sacar su producción hasta el mar estaba en el despacho
de la Intendencia desde 1842, pero por diferentes motivos la idea era
pospuesta.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En 1852 –a instancias del Agente de
Colonización- se dictó el decreto que mandaba abrir dos caminos en el
continente <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“uno que gire entre el Seno de
Reloncaví y la parte austral de la Laguna de Llanquihue; otro que ponga en
contacto el departamento de Osorno y la parte septentrional de la citada
laguna”</i></span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn10" name="_ftnref10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El trabajo de apertura de estos caminos
se le encomendó a los agrimensores Francisco Geisse y Alberto Wiesse.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En el estudio de la ejecución de
los<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>caminos, Geisse, informa -con
relación al que se origina en Melipulli- que el trazado hasta el lago mide
18.123 metros de longitud. Se proyectaban cerca de cuatro kilómetros de planchada
con enmaderado de alerce, labrados en dos costados opuestos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que descansaban sobre durmientes del mismo
material. El costo estimado del planchado ascendía alrededor de $700.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El ancho del camino era de 3.00 metros. El
trazado además tenía que salvar dos cuestas. El valor del presupuesto por la
construcción del camino ascendía a $ 3.450.</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn11" name="_ftnref11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Según el historiador portomontino
Velásquez Torres,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>el camino fue iniciado
por Guillermo Hoffman y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>luego continuo
José Decher, un agrimensor alemán de la Escuela Politécnica de Cassel.</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn12" name="_ftnref12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En su construcción trabajó un
contingente de milicianos de los dos batallones cívicos de Calbuco y los
colonos llegados, quienes <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“construyeron
puentes en todos los lugares donde había necesidad de ellos”</i> Muchos de
estos milicianos optaron por quedarse a trabajar cerca de la colonia. El pueblo
de Calbuco se había quemado en sus dos terceras partes y muchas familias
emigraron a Puerto Montt. Dice Rondizzoni que por tal causa<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>motivo, en 1854 no se podía establecer con
certeza cual era la fuerza militar acantonada en los batallones calbucanos.</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn13" name="_ftnref13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Más datos sobre este camino nos
aporta el Intendente Del Río quien dice que la longitud del camino cuyo
itinerario se iniciaba en calle Illapel es de 19.681 metros hasta el lago. El
ancho medio era de 7 a 8 varas. Durante los inicios de su construcción se contrataron
peones venidos desde Chiloé, pero con el aumento de mano de obra que llegaba a
los terrenos de colonización, a los pocos meses se contrataban a mas bajo
precio en Puerto Montt. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent3" style="text-indent: 0cm;"><span style="color: windowtext; font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Entre las
anécdotas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de su construcción se destaca
la dificultad en el acarreo de piedras en carretas para la base. Se tuvo que
traer bueyes de otras provincias, las que por falta de pasto ramoneaban quilas
dispersándose durante la noche, por lo que a la mañana siguiente se perdía un
valioso tiempo en la búsqueda de los bueyes. Sin contar la permanente lluvia y
el irritante lodo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">Del
mismo Velázquez citado más atrás leemos que “</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">en 1864, el
camino ya estaba terminado y enripiado hasta la chacra de Joseph Emhardt en el
sector de La Laja”.</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">A fines
del siglo XIX el tráfico de jinetes, carretas y carretones por esta ruta era
intenso. Contaba con los puentes carreteros Avellano, 13 metros, Arena 37
metros, Río Chico 18 metros, Río Negro 30 metros, Arrayán 23 metros, Quebrada
Honda, 25 metros. Existían 5 puentes menores de 10 metros. Todos estaban<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>siendo refaccionados y reconstruyéndose.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt; text-align: justify;">2</span><b style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt; text-align: justify;">.-
Sección de Puerto Varas a Puerto Octay. El Camino al borde del Lago</b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt; text-align: justify;">.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">A
Geisse se lo ordenó abrir un camino bordeando el lago desde playa Maitén a
Puerto Octay, continuando hasta el desagüe occidental del lago, el punto donde
nace el río Maullín. A la vera de este camino se instalaron los inmigrantes alemanes,
primeramente</span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">El mismo Geisse en un informe de 1855 publica en el
diario de gobierno que el camino que rodea la laguna por el poniente tiene doce
leguas y en su mayor parte un ancho de tres a cuatro varas. El camino era un
humedal intransitable en invierno porque los altos y tupidos árboles a ambos
lados del camino impedían que penetrara el sol y el aire. Este camino
comunicaba la Colonia de la orilla oeste del lago entre sí.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">Todavía a fines del siglo era calificado como
camino sendero para tráfico de a caballo. En el sector del Desagüe (hoy Llanquihue),
origen del río Maullín se había construído en 1898/99 un puente de 90 metros de
largo con pilotaje de madera.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;"><o:p> </o:p></span><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">3.- Sección de Puerto Octay a
Osorno</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">.</span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;"><o:p> </o:p></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">El segundo proyecto caminero que se ordenó que
construyera Geisse fue el camino de Osorno al Lago Llanquihue. La longitud del
trazado era de 48.804 metros. 151 correspondían a puentes, debían construirse
numerosos planchados y vencer cuatro cuestas, Señala en ingeniero Greve que el
estudio de Geisse tiene la particularidad de que para calcular el costo del
presupuesto el agrimensor hizo </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">“un prolijo ensayo – con veinte
trabajadores actuando estos con cuatro yuntas de bueyes- del cual pudo deducir
el rendimiento para calcular así el costo de construcción de todo el camino”</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">. Es </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">“uno de los
estudios y presupuestos, originarios de aquella época, verdaderamente más
interesantes”</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> acota
el citado autor.</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn14" name="_ftnref14" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10pt;">[14]</span></span></span></span></a></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">El camino se construyó en el sendero de nueve
leguas de largo por dos varas de ancho construído en el invierno de 1851 por
el<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>mismo agrimensor Geisse</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn15" name="_ftnref15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-style: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-style: italic;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">Hacia 1869 el estado del camino troncal de Puerto
Montt a Osorno es descrito por el ingeniero Concha y Toro: </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">“De
Osorno a Cancura el camino se hace muy dificultoso, desde allí a Puerto Octay
el camino era un sendero entre montes, otro sendero rodeaba el lago</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">desde ese punto
hasta Puerto Varas y allí un excelente camino de cinco leguas seguía hasta
Puerto Montt</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn16" name="_ftnref16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-style: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-style: italic;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">A fines del siglo el sector entre Octay y Cancura
es una excelente vía carretera, con dos puentes: el del Molino de 18 metros y
el de Cancura de 25 metros. Desde Cancura a Osorno se encontraba en mal estado,
en invierno su tráfico era dificultoso y hasta peligroso. Existía un puente que
atravesaba el río Pichil.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;"><o:p> </o:p></span><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">4.- Sección de Osorno a Trumao</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">.</span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Longitud: 26
kilómetros. Su trazado pasaba por El Roble, Bellavista, Quilacahuin. A fines de
siglo se encontraba</span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">en mal estado. En
julio de 1899 el puente sobre el río Damas de 75 metros de largo fue destruido
por una crecida de sus aguas, luego del cual se estableció allí un balseo
provisorio.</span></p>
<div style="mso-element: footnote-list;"><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><a name="_Hlk84196187">Ponencia en el PRIMER
CONGRESO DE HISTORIA DE PUERTO MONTT<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>27, 28, 29 de noviembre de 2003. Fue Publicado en: <i>Primer Congreso de
Historia de Puerto Montt 26-27-28 Noviembre 2003</i> Universidad de Los Lagos
2004 pp.47-66<o:p></o:p></a></span></p>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> ANS Capitanía General Vol.
482 <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Claudio Gay: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Historia Física y Política de Chile.
Botánica</i>, Tomo V Paris 1849<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Claudio Rosales Urrutia<i style="mso-bidi-font-style: normal;">: Evolución de la organización espacial de
la región de los lagos: Hacia una resurgencia de los espacios litorales e
insulares</i>. Revista Líder, Año 5, Nº 7 Segundo Semestre, 1999 pgs. 91-114<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref6" name="_ftn6" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[6]</span></span></span></a><span lang="EN-US"> Greve op. cit </span></span></p></div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Santiago Marín U. : <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Los caminos de Chile, su desarrollo y su
financiamiento</i>. Santiago Empresa Editora “La Semana”. 1930 <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref8" name="_ftn8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Luis Lemuhot: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Algunas observaciones sobre los caminos de
Chile y modo de cuidarlos</i>.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn9" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref9" name="_ftn9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Vicente Pérez Rosales:
Recuerdos del Pasado.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn10" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref10" name="_ftn10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Ernesto Greve: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Historia de la Ingenieria en Chile</i>
Volumen 2 <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn11" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref11" name="_ftn11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"> Greve op. cit. <o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn12" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref12" name="_ftn12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Para hacer una
comparación de los valores en juego en este presupuesto damos algunas cifras
del valor de precios y rentas en la región de Osorno a Ancud en 1853</span><o:p></o:p></p>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse; border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext; mso-padding-alt: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; mso-table-layout-alt: fixed;">
<tbody><tr style="mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0; page-break-inside: avoid;">
<td colspan="2" style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128">
<p align="center" class="MsoFootnoteText" style="text-align: center;"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Presupuestos caminos<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td colspan="2" style="border-left: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 3.0cm;" valign="top" width="113">
<p align="center" class="MsoFootnoteText" style="text-align: center;"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Rentas Municipales<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td colspan="2" style="border-left: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 120.5pt;" valign="top" width="161">
<p align="center" class="MsoFootnoteText" style="text-align: center;"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Sueldos Anuales<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td colspan="2" style="border-left: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 127.55pt;" valign="top" width="170">
<p align="center" class="MsoFootnoteText" style="text-align: center;"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Precio Mercaderías<o:p></o:p></span></p>
</td>
</tr>
<tr style="mso-yfti-irow: 1;">
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.15pt;" valign="top" width="75">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Melipulli
- Lago<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 39.5pt;" valign="top" width="53">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">$
3.450<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 49.6pt;" valign="top" width="66">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Ancud<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 35.45pt;" valign="top" width="47">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">$
3.887<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 70.9pt;" valign="top" width="95">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Agente
de la<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Colonización<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 49.6pt;" valign="top" width="66">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">$
2.500<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 70.85pt;" valign="top" width="94">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Novillo
3 años<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 2.0cm;" valign="top" width="76">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">$
5<o:p></o:p></span></p>
</td>
</tr>
<tr style="mso-yfti-irow: 2;">
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.15pt;" valign="top" width="75">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Osorno
- Puerto Octay<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 39.5pt;" valign="top" width="53">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">$
3. 900<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 49.6pt;" valign="top" width="66">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Calbuco<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 35.45pt;" valign="top" width="47">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">$
232<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 70.9pt;" valign="top" width="95">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Agrimensor<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 49.6pt;" valign="top" width="66">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">$
414<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 70.85pt;" valign="top" width="94">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Frazadas
<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 2.0cm;" valign="top" width="76">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">$
12<o:p></o:p></span></p>
</td>
</tr>
<tr style="mso-yfti-irow: 3;">
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.15pt;" valign="top" width="75">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><o:p> </o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 39.5pt;" valign="top" width="53">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><o:p> </o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 49.6pt;" valign="top" width="66">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Castro<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 35.45pt;" valign="top" width="47">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">$
55<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 70.9pt;" valign="top" width="95">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Gobernador
<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Departamental<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 49.6pt;" valign="top" width="66">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">$
365. 000<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 70.85pt;" valign="top" width="94">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">100
tablas de alerce<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 2.0cm;" valign="top" width="76">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">$
12, 4 reales<o:p></o:p></span></p>
</td>
</tr>
<tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes;">
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.15pt;" valign="top" width="75">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><o:p> </o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 39.5pt;" valign="top" width="53">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><o:p> </o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 49.6pt;" valign="top" width="66">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><o:p> </o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 35.45pt;" valign="top" width="47">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><o:p> </o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 70.9pt;" valign="top" width="95">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Preceptor<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 49.6pt;" valign="top" width="66">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">$
150<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 70.85pt;" valign="top" width="94">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><o:p> </o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 2.0cm;" valign="top" width="76">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><o:p> </o:p></span></p>
</td>
</tr>
</tbody></table>
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref13" name="_ftn13" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[13]</span></span></span></a> José Rondizzoni: <i>Memoria que el Intendente de Chiloé presenta
al Señor Ministro de Estado en el Departamento del Interior, dando cuenta de
todos los ramos de la Administración</i>. <span lang="EN-US">1854</span></span></p></div>
<div id="ftn14" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref14" name="_ftn14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"> Greve op. Cit. tomo II p<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn15" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref15" name="_ftn15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"> ib id. <o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn16" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref16" name="_ftn16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Enrique Concha y Toro: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Memoria sobre el Lago Llanquihue, su
situación e importancia, seguido de un plano del mismo lago</i>. </span><o:p></o:p></p>
</div>
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-27788218146781892922021-10-04T18:58:00.005-07:002021-10-04T18:58:44.014-07:00CAMINOS DE LA PROVINCIA DE LLANQUIHUE - SIGLO XIX - 3<p> <span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 16pt; text-align: center;">Las
Vías de Comunicación Terrestre de</span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 16pt; text-align: center;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 16pt; text-align: center;">la
Provincia de Llanquihue en la Segunda Mitad del siglo XIX</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn1" name="_ftnref1" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; text-align: center;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: x-small;">[1]</span></span></span></span></a></p>
<p align="center" class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 16pt; text-align: right;"> Autor:</span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 16pt; text-align: right;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 16pt; text-align: right;">José D. Mansilla-Utchal Almonacid</span></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 16.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;"><o:p> </o:p></span></b><b style="text-align: center;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 16pt;">PARTE III</span></b></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: navy; font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 14.0pt; font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">Los caminos públicos
transversales<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoBodyText3" style="tab-stops: 1.0cm;"><b style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">De Osorno al
Lago Puyehue</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt; text-align: justify;">:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Y al boquete cordillerano del mismo nombre. Longitud:
150 kilómetros, pasaba por Chuyaca, el puente del mismo nombre, el ñadi de
Pilmaiquén, La Capilla. A fines del siglo y durante el</span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">verano era un camino carretero, y muy
traficado por pasajeros que iban a los baños termales de Puyehue, quienes llegaban
hasta la orilla poniente del lago y efectuaban la travesía en un chalupón a
vapor para llegar a las termas a los pies del cerro Casablanca y los
traficantes que iban y venían de la República Argentina en busca de negocios.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">La segunda sección de este camino, desde el origen
del río Pilmaiquén hasta el boquete de Puyehue, en un trecho de mas de 90
kilómetros que orillaba la ribera sur del lago y seguía por valle del río
Golgol hasta el paso, era un camino tropero de difícil tráfico. El tráfico
entre Osorno y Puyehue era muy difícil en invierno y el paso<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>se cerraba desde abril hasta octubre.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAF2rmB_AKH-BLws8vxJO4oHd16UicXkLLH8fQ_H4hqHGb0X84qkfcITTpW-0jJhSjjdDeEpyXI40UBaRB3OP2457vioqUzmxQTZFkTs7w-y3P084vww8x1qLB1OUHzp-A2drg/s896/Caminos3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="624" data-original-width="896" height="223" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAF2rmB_AKH-BLws8vxJO4oHd16UicXkLLH8fQ_H4hqHGb0X84qkfcITTpW-0jJhSjjdDeEpyXI40UBaRB3OP2457vioqUzmxQTZFkTs7w-y3P084vww8x1qLB1OUHzp-A2drg/s320/Caminos3.jpg" width="320" /></a></div><br /><o:p><br /></o:p><p></p><p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Camino de
Puerto Montt</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> <b>a Maullín</b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Por las Quemas del Salto, camino del Río Gato a
Puerto Toledo y Río Maullín. Longitud de 45 kilómetros</span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El 26 de julio de 1877 el Intendente de
Llanquihue comisionó al ingeniero Juan Agustín Becerra y Joaquín Larraín para
abrir una senda que comunicara la ciudad de Puerto Montt con Maullín. El
proyecto del trazado debía llegar hasta Puerto Toledo, lugar hasta donde era
navegable el río Maullín.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Becerra y Larraín iniciaron los trabajos
desde las alturas de Cayenel acompañados de algunos baquianos y un grupo de
trabajadores.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Durante dos semanas
exploraron el terreno guiado por las vagas noticias que recogían del vecindario
sobre la dirección en que se encontraba Puerto Toledo. El día 16 después de una
penosa marcha y un continuo mal tiempo, que impedía tomar correctas mediciones
astronómicas para trazar la senda correcta, llegaron al Salto del Traiguén
habiendo recorrido el doble de la distancia, por el trazado tortuoso que
resultó de las mediciones, lo que hacía muchas veces desandar el camino que
habían avanzado. Desde ese lugar tuvieron que suspender la exploración por
enfermedad del ingeniero.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Restablecido Becerra continuaron desde
Traiguén al Río Maullín. De regreso hacia Puerto Montt, el ingeniero trazó una
nueva ruta sobre el plano que había levantado en el primer viaje. La nueva
senda atravesaba por un terreno plano y sólo al llegar cerca del río Maullín se
observaban algunos accidentes geográficos sin importancia.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Según J. Larraín el costo del camino
ascendía a $20 000, calculando la distancia en unas 6 leguas y el ancho del
camino en 5 metros, incluyendo las obras de arte que había que construir.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El costo de la apertura de la senda fue
de $530 según detalla en su informe Larraín. Estos fondos provenían de $3000
que el Ministerio de Colonización había destinado para la apertura del camino.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Terminado el trazado del sendero<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>continuó la labor el ingeniero Alamiro
González. En los meses de octubre de 1878 a marzo del año siguiente se ocupó un
promedio de 15 trabajadores diarios que laboraban de lunes a sábado y que
percibían una remuneración de $2.40 a la semana.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En la apertura del sendero entre el
sector de Puerto salto hacia Puerto Montt trabajó Alberto ¿Wihstman? Quién
ocupó 5 baquianos, dos niños, una yunta de bueyes para mover los troncos y un
mozo con caballo para comunicarse con Puerto Montt.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En abril de 1879, Luis Arteaga informaba
que hasta esa fecha se habían invertido $1546 en la construcción del camino. <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p></o:p></i></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Hacia 1899 era un camino carretero hasta
el puente del Gato y de allí a Puerto Toledo es tráfico para cabalgaduras y
peatones. Los puentes eran; Trapén, de las Trancas, las Carretas, el Roble,
Quebrada Honda, Río Gato y estero Chinchihuapi.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Para llegar a Maullín via terrestre se
continuaba una senda que orillaba la ribera sur del río pasando por Cariquilda
y Misquihué.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Camino
de Puerto Montt a Calbuco</span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">El itinerario era: Punta Blanca, el
balseo hasta San Rafael; El Rosario, el balseo desde allí a Huito, San Agustín;
Rulo, Guatral, Huelmo, Ilque, Panitao, Chinquío, donde existía un puente de 53
metros de largo, Tenglo; Angelmó y Puerto Montt. Longitud 50 kilómetros</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En julio de 1873 este camino –según el
portador de la valija oficial- estaba en muy mal estado en el sector entre Rulo
y Huatral. El Gobernador había concurrido al lugar y en acuerdo con los vecinos
estos comenzaron a repararlo <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">.</i></b><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">En 1875, con el propósito de
absorber mano de obra para paliar la hambruna que se produjo con la crisis del
mercado comprador de madera, el gobierno destinó $2000 para refacción de
caminos. En el sector de Angelmó a Tenglo se construyó una planchada de madera
de 280 metros de longitud y un terraplén de 100 metros. Desde Tenglo a Huelmo
se dejó transitable un sector de 27 kilómetros. Al mismo tiempo se reconstruyó
un puente sobre el estero de Maillen de 70 metros de largo y 11 de ancho. Para
los trabajos se gastaron $420, 60 cts.<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p></o:p></i></b></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Era un camino sendero, casi
siempre en mal estado, en muchas partes se avanzaba por la playa, por lo que se
interrumpía el tráfico en las altas mareas. Por allí circulaba el correo
oficial que iba a Calbuco, Carelmapu y Maullín.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Camino
de Puerto Montt a Colonia Chamiza.</span></b></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="text-indent: 0cm;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; text-indent: 0cm;">Era camino traficable a caballo,
Longitud de 17 kilometros. Tenia tres puentes: Rió Chamiza, 88 metros, Pelluco,
37 metros, del Molino 18 metros. La Comisión de Caminos estimaba en 1899 que
con $ 2 500se podía hacer camino carretero.</span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><b style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Camino de Calbuco a Maullín, pasando por Carelmapu.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Longitud 87 kilómetros.
El itinerario iba desde Caicaén balseándose el viajero frente</span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">a San José, continuaba por San Antonio,
Aguantao, Colaco, Pargua, Coronel, Ahinco, Astillero, Punta Lenqui y Carelmapu.
Vadeaba canalizos, esteros, riachuelos, atravesando vegas, desplayos y
tajamares donde se interrumpía el paso en las mareas altas. Era de tráfico
dificultoso y de poca importancia.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En 1873 se
destinan $500 para el camino de Coronel que une la aldea de Carelmapu con
Calbuco<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">. </i></b>En 1881 la Junta de caminos elabora un presupuesto de $600
para refaccionar tres puentes del camino de Calbuco a Carelmapu <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p></o:p></i></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En el tramo de
Carelmapu a Maullín:<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>El camino bordeaba
la playa de Llagua, Lenqui, para torcer hacia el norte internándose sobre
médanos y dunas que formaban un singular contraste con las otras sendas del
departamento, siempre tan boscosas. La senda de Los Médanos estaba ubicada
entre Punta Chocoy y el morro El Amortajado. Cuando bajaba la marea, dejaba desplayos
inmensos, con marismas pantanosas y extensiones de arena que secadas al sol, el
viento se encargaba de esparcir, cambiándolas de posición<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">.</i><o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Esta gran sabana
cuyo límite era la ribera austral del río Maullín era atravesada por los
arroyos Curahue y Puquitín que serpenteaba formando lagunas desoladas. Por el
oriente, al pie de las dunas crecían algunos arbustos y juncos que formaban
pequeñas praderas húmedas. Cuando soplaban temporales, el viento de Travesía
empujaba el mar hacia tierra inundando completamente los terrenos,
interrumpiendo las comunicaciones y cambiando de posición las marismas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y las señales del camino<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"> <o:p></o:p></i></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Cerca de
Carelmapu existía el médano de la Cruz, donde había una cruz de madera que era
lugar de reunión de los fieles que llevaban allí los santos de las capillas en
ciertas festividades religiosas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El camino
atravesaba el río del Rey y bordeando el cerro Tenten se llegaba a Maullín. En
1871 el puente del estero del rey consistía en unas estacas horquilladas
clavadas de dos en dos en el lecho del río, las que sostenían sus
correspondientes piezas de unión que servían de soporte a los tablones que
formaban el piso. Todo superpuesto y sin clavazón alguna, lo que hacía del
puente una especie de andamio muy inseguro. En febrero de ese año cuando lo
atravesó Vidal Gormaz, estaba destruido y un caballo había muerto a causa de
haberse desarmado el puente.<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p></o:p></i></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b style="text-align: left; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Camino de Calbuco a Maullín</span></b></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="text-indent: 0cm;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; text-indent: 0cm;">Pasando por Daitao, Tres Cumbres
y Cariquilda. Longitud 67 kilómetros.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Siguiendo el
camino de Calbuco a Carelmapu la senda se internaba hacia el norte pasado el
sector El Dao, casi bordeando el río Aucha, rodeando el cerro Tres Cumbres para
emerger en Cariquilda y llegar a Maullín.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Otra variante
pasaba por Guayún. Desde los altos del Estero Huito la senda se internaba al
oeste por bosques solitarios hasta llegar a las cercanías de Cholchol,
atravesando el río El Peñol se llegaba a Cariquilda y desde allí a Maullín.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El camino había
sido abierto en 1855 a un costo de $2000. El Gobernador de Carelmapu informaba
que el camino estaba completamente abandonado e intransitable en 1865. Las
siete leguas del camino hacia Cariquilda, atravesaba grandes zanjones y
quebradas por lo que era indispensable construir algunos puentes. La autoridad
estimaba que con un presupuesto de $4000 se podía dejar en buen estado.
Recababa del Intendente la inversión de por lo menos $1000 para hacerle una
pequeña refacción<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">.</i></b><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En 1870 se
habían hecho algunas refacciones de importancia en los puentes y planchadas con
los restos de un auxilio de $1000 que el Supremo Gobierno había otorgado<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>años atrás.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En noviembre de
1873 la Gobernación solicitaba al Intendente que recabara del Supremo Gobierno
la cantidad de $2000 para recomponer el camino.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En agosto de
1876 el Gobernador volvía a informar que el camino a Maullín estaba
completamente cerrado. Desde hacía unos ocho años que no se hacían refacciones
o mantenimiento y con el tiempo, el bosque había invadido completamente la
senda, obligando a los viajeros utilizar la antigua ruta por el borde norte del
canal de Chacao<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">.</i></b><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En la Memoria
Anual del Gobernador de 1°.5.1880 persiste el problema: el camino estaba
totalmente perdido por haberlo invadido el monte. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">De acuerdo al
informe de la Comisión de Caminos, el Gobernador departamental estimaba que
con<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>unos $600 u $800 más el trabajo
gratuito de los vecinos el camino podría volver a utilizarse.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En 1881 la
Comisión de Caminos estimaba que para reabrir el camino de Cariquilda en una
extensión de 30 kilómetros, con un claro de 14 metros de ancho y la
construcción de 3 puentes en los ríos Poygüen, Cariquilda y Trapén se
necesitaban $9000 para rozar, extraer los troncos, colocar lastres, etc., más
$3000 para rehacer los puentes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Hacia 1989 los
tres puentes construidos, que sumaban una longitud de 93 metros, estaban en mal
estado, el camino estaba muy cerrado de bosques, tenía muchas partes pantanosas
por lo mismo tenía muy poco tráfico.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Camino de Puerto Varas a Ensenada.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Su trazado corría por la</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> orilla este de la Laguna de Llanquihue, pasaba por la colonia de la
Fábrica, puerto Rosales</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">, Pichi-Juan,
Río Pescado y Río Blanco, su importancia radicaba en que su prolongación desde
la Ensenada fué el camino trasandino al boquete de Pérez Rosales y Laguna de
Nahuelhuapi; Estaba en plena construcción a fines del siglo XIX. Era camino
carretero y se dividía en las secciones:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">I Ensenada de Llanquihue a Lago Todos los Santos</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">, orilla oeste, extensión, 17 kilómetros, en
construcción.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">II La travesía del lago </span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">se hacía en tres horas hasta Peulla en un pequeño barquichuelo<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">III De Peulla a Casa<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Pangue:</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"> camino carretero de 15 kilómetros, con tres puentes
de importancia; el de la Quebrada, 18 metros de largo; Tronador, 28 metros, y
estero sin nombre 15 metros.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText2"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">IV De casa Pangue al boquete Pérez
Rosales</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">, distancia 7 kilómetros, en
construcción, con un puente de 16 metros de largo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span></b><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Camino de Cochamó.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Longitud 24 kilómetros Su construcción había comenzado en 1898; salía
de la Boca del Reloncaví hacia el Este y Sureste siguiendo en gran parte el
valle de Conchamó. Extensión 24 kilómetros.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span></b><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 14.0pt;">Los caminos vecinales</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 14.0pt;"><o:p> </o:p></span></b><span style="color: windowtext; font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; text-align: left; text-indent: 0cm;">Casi todos estos caminos son obra
de los mismos vecinos, quienes habían abierto las sendas, y</span><span style="color: windowtext; font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; text-align: left; text-indent: 0cm;"> </span><span style="color: windowtext; font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; text-align: left; text-indent: 0cm;">mantenían habilitados estos senderos.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">En 1900 el camino de Maullín a Osorno estaba clasificado en esta
categoría, lo que me induce a pensar que su utilidad era poco menos que
secundaria.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">Hacia fines del siglo XIX los principales trazados de estas rutas
vecinales eran:<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-weight: bold; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Camino de Puerto Varas a Nueva Braunau</span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Longitud 150 kilómetros</span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Este
camino que seguía la línea Santa María, Línea del Solar (fronteras de la
colonización), Colihual, Paraguay, fue abierto por los colonos procedentes de
la Bohemia que llegaron a la zona en 1875. Entre 1891 y 1892 ellos, de su
propio esfuerzo habían construído un puente sobre el río Maullín.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;"><o:p> </o:p></span><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Camino
de Puerto Octai</span></b><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"> al Volcán</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Longitud 135 kilómetros. Orillaba el norte de la laguna de Llanquihue,
prolongándose hacia el norte a la isla de Coihueco y los terrenos al sur de la
Laguna Rupanco.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Camino de Frutillar a Río Negro.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Riachuelo y terrenos del sur y sur oeste del Río Rahue. Extensión 140
kilómetros.</span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span></b><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Camino de la Chamiza al Sur hasta Chaica</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">63 kilómetros, y de la Chamiza al este, siguiendo mas o menos el curso
del río hasta el lago Chapo.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span></b><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Camino
de Maullín a Osorno.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Longitud 220 kilómetros
de largo. </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Esta
centenaria vía, era un antiguo sendero indígena y fue llamado después <i>el camino</i> <i>del Rey</i>, era la
ruta por donde se comunicaba Chiloé con Osorno antes del despoblamiento de esta
ciudad.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">El inicio del itinerario era Lepihué,
donde estaba el balseadero, seguía por Changüe, Lolcura, Guatrunes, donde tenía
una planchada, El Caracol, Los Morros, Río Frío, Parga, Caulles, El Cañal, El
Toro y Maipué hasta llegar a Osorno.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Este era un camino de gran tráfico ya
que por el se hacían los arreos de animales que se exportaban desde las
diferentes haciendas de ambos departamentos, por el puerto de Maullín<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">.<o:p></o:p></i></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En 1880 el gobernador de Carelmapu
estimaba que con $600 u $800 más el trabajo gratuito de los vecinos se podría
arreglar la planchada de Guatrunes entre el Estero del Planchado de los indios
hasta el Río Frío<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">En 1881 la Comisión de Caminos estimaba
que con $26500 desglosados en:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 18.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS";"><span style="mso-list: Ignore;">a)<span style="font: 7.0pt "Times New Roman";"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Desmonte, limpia
y ensanche del claro hasta 14 metros de ancho en una extensión de noventa
kilómetros, total $7200<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 18.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS";"><span style="mso-list: Ignore;">b)<span style="font: 7.0pt "Times New Roman";"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Construir un
terraplén ripiado, llamado <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">“camino
carril”</b> en un ancho de 5 a 6 metros por 14 kilómetros de longitud, total
$10800 pesos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 18.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS";"><span style="mso-list: Ignore;">c)<span style="font: 7.0pt "Times New Roman";"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">La construcción
de 7 puentes, uno en cada uno de los ríos Maipué, Pitildeo, Toro, Cañal, Parga,
Amancaes, Río Frío por la cantidad de $3500.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 18.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Trebuchet MS"; mso-fareast-font-family: "Trebuchet MS";"><span style="mso-list: Ignore;">d)<span style="font: 7.0pt "Times New Roman";"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Rebaja de las
cuestas de Los Guatrunes, Caracoles, Alvarado y Pitildeo, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">“dibujando curvas o ángulos para allanar el declive”</b> en un ancho de
6 a 8 metros por la cantidad de $5000.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent3" style="mso-hyphenate: none; text-indent: 0cm;"><span lang="ES-TRAD" style="color: windowtext; font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">Hacia
1890, la sección entre Osorno y Río Negro estaba en muy buenas condiciones,
tenía un excelente puente en el sector Ovejería de 47 metros de largo, se
estaba construyendo otro sobre el río Rahue de 75 metros de longitud. El camino
permitía el paso de carretas. Se había reactivado su tráfico mercantil con la
llegada del tren a Osorno. Sin embargo, la sección sur estaba en muy mal
estado. Se había tornado peligroso, producto del bandolerismo que había surgido
en la zona de Maullín, especialmente el robo de ganado que era circulado por
esta vía.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-weight: bold;"><o:p> </o:p></span><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">Camino
de Maullín a Quenuir</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Y los terrenos
de Llico, San Luis y Guayusca. Longitud 100 kilómetros aproximadamente.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Esta ruta
partía de la villa de Maullín hacia el norte bordeando la costa océano. Fue
primero una senda de penetración hacia la cordillera del Zarao, para explotar
la corteza de lingue, que se usaba en curtiduría. La ruta cobró importancia en
1870</span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">por las espectativas que generó la
instalación en la zona</span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">de la Sociedad
Explotadora de Hulleras de Parga, con el objeto de explotar los mantos
carboníferos de esa región. La Sociedad formada –entre otros- por el Ingeniero
de Caminos de la Provincia don Carlos Centeno.</span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="mso-hyphenate: none; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-style: italic;">En el estudio de factibilidad para la explotación
de las minas los propietarios consideraron la abundancia de los recursos
naturales en la región, las características del puerto que permitiría ser
fondeadero de toda clase de buques, las características de la caleta Parga,
cómoda y abrigada para todo tipo de balandras y embarcaciones menores, la
existencia de ganado, abundancia de pescado y mariscos, un clima sano, la
inexistencia del peligro de una insurrección indígena y la vecindad de pueblos
importantes como Maullín, Carelmapu, Calbuco; Ancud y Puerto Montt. Estimaban
que bien podría establecerse allí una población más importante que Carelmapu y
Maullín. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="mso-hyphenate: none; text-indent: 0cm;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt; text-align: justify;">A comienzos de 1867, los cuatro socios adquirieron, como consta en
escritura pública del Conservador de Bienes Raíces de Puerto Montt, una
extensión de terreno de 80.000 mil hectáreas desde punta</span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt; text-align: justify;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt; text-align: justify;">Estaquillas por el norte hasta el río de la
Cueva por el sur y las cumbres mas altas de las cordilleras del Zarao por el
este. Al oeste limitaba con el mar.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-style: italic;">Se intentó construir un ferrocarril de 3 millas de longitud para
explotar el mineral. Lamentablemente el proyecto fue abandonado.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-style: italic;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Osorno a San Pablo o Tralmahue</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Distancia, 30 kilómetros hacia el NE. pasando por lugar Pilauco y
puente del mismo nombre, de</span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> </span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">62 metros de
largo, y por Remehue, antes de llegar a San pablo, se pasa por el puente que
tiene 53 metros de largo. El camino es en su mayor extensión carretero.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Osorno a Rahue y San Juan de la Costa</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Hacia el N.O; distancia, 25 kilómetros, era un camino tropero en mal
estado. En 1899 se estaba reconstruyendo el puente San Pedro de 110 metros de
largo a la salida de Osorno.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">San Pablo a Trumao</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span></b><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Camino sendero en mal estado, distancia 16 kilómetros.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Osorno a Chanchan, Chifin y Forrahue.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-weight: bold;"><o:p> </o:p></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;">Longitud 40</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: 12pt;"> kilómetros.</span></p>
<p class="MsoBodyText3"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;">FINAL:</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; text-align: left; text-indent: 0cm;">Al inicio de nuestro relato hemos
representado a ingenieros, peones y baquianos apostados a orillas del río Maullín,
en el Salto del Thraiguén quienes, despues de semanas de aventurarse por
humedales y pantanos fragosos entonces todavía desconocidos, acampando los
aguaceros en improvisados ranchos, arrullados por el rumor de la cascada: tal
vez hundidos en sus reflexiones, creyeran que estaban haciendo Historia.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-hyphenate: none; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><o:p></o:p></b></span></i></p>
<p class="MsoBodyTextIndent" style="text-indent: 0cm;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><o:p> </o:p></span></i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span><o:p></o:p></span></p>
<div style="mso-element: footnote-list;"><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <span style="font-size: x-small;"> </span><span style="font-size: x-small;">Ponencia en el PRIMER CONGRESO DE HISTORIA DE
PUERTO MONTT<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>27, 28, 29 de noviembre de
2003. Fue Publicado en<i>: Primer Congreso de Historia de Puerto Montt 26-27-28
noviembre 2003</i> Universidad de Los Lagos 2004 pp. 47-66</span><o:p></o:p></p>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/Las%20V%C3%ADas%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Terrestre%20de%20%20la%20Provincia%20de%20Llanq.doc#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i>Sinopsis Estadística y
Jeográfica de la República de Chile en 1899</i>. Oficina Central de
Estadísticas. Santiago. Valparaíso Imp. Del Universo de Guillermo Helfman 1900
pp. 165-169</span><o:p></o:p></p>
</div>
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-77633575872037866512020-10-24T20:14:00.000-07:002020-10-24T20:14:06.110-07:008° SIMPOSIO IBEROAMERICANO DE HISTORIA DE LA CARTOGRAFIA<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiEReweLQzuKOGtBkgRy3zzVhz6XKhRShWD0LdU95Y-WiOIWxQ2J4o3YvsbtfvaK7Jw8P_sZ9QljBR0Nc4Z9M0cZ4fH0SFzUHYB_0xgl7aIyns1UxFBJLrKYUf31cFswsmU93z3/s960/AFICHE+%25281%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="720" data-original-width="960" height="447" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiEReweLQzuKOGtBkgRy3zzVhz6XKhRShWD0LdU95Y-WiOIWxQ2J4o3YvsbtfvaK7Jw8P_sZ9QljBR0Nc4Z9M0cZ4fH0SFzUHYB_0xgl7aIyns1UxFBJLrKYUf31cFswsmU93z3/w595-h447/AFICHE+%25281%2529.jpg" width="595" /></a></div><br /><p></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-51846437741816223182020-05-02T17:59:00.001-07:002020-05-02T17:59:47.338-07:00ORIGEN DE LA CIUDAD DE CALBUCO EN 1603<div style="text-align: justify;">
<span style="color: purple;">Mi pequeña Patria Verdiazul cumple en estos días aciagos 417 años desde que la fundara el segoviano don Francisco Hernández Ortiz-Pizarro. Como un sencillo homenaje publico este artículo que forma parte del libro editado por la Ilustre Municipalidad de Calbuco en 2014 y que fue llevado como obsequio a Villacastín España, la patria de Francisco el año del Hermanamiento entre ambas ciudades.</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #351c75;"><b>ORIGEN DE LA CIUDAD DE CALBUCO</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #351c75;"><b>Edición de homenaje a la Ciudad Hermana de Villacastín</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #351c75;"><b>Calbuco - Villacastín 2014</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #351c75;"><b>José Mansilla-Utchal Almonacid</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #351c75;">América Impresores Puerto Montt 2014 116 pp.</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #351c75;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Para citar en caso de copia del artículo: pp. 55 -64 del texto</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjQKUHbeJBGD0PiDOseup-2lnQRpLh1LAwKokNz0LW0spM8OPICuMsHSsIRJBpzBA9_XhqK8YZP3JyMiZpBz_ELh7LXd6YRKVFbv8rHQutMzr2MyzA7XhcF-H-m7hGattdmn51F/s1600/0.-portada.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="571" data-original-width="710" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjQKUHbeJBGD0PiDOseup-2lnQRpLh1LAwKokNz0LW0spM8OPICuMsHSsIRJBpzBA9_XhqK8YZP3JyMiZpBz_ELh7LXd6YRKVFbv8rHQutMzr2MyzA7XhcF-H-m7hGattdmn51F/s400/0.-portada.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div align="right" class="Default" style="text-align: right;">
<b><span style="font-size: 26pt;"><br /></span></b><b><span style="font-size: 26pt;">Origen de la Ciudad de Calbuco<o:p></o:p></span></b></div>
<div align="right" class="Default" style="text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="Default" style="text-align: right;">
<span style="color: #1f3864; font-size: 14pt;">José Mansilla-Utchal Almonacid<o:p></o:p></span></div>
<div align="right" class="Default" style="text-align: right;">
<span style="color: #1f3864; font-size: 14pt;">Historiador Calbucano<o:p></o:p></span></div>
<div class="Default" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Default" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">EL PRINCIPIO<o:p></o:p></b></div>
<div class="Default" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Default" style="text-align: justify;">
Calbuco es una de las ciudades de Chile que tuvo su origen en uno de los momentos más dramáticos de la colonia; cuando el mundo construido por los conquistadores estuvo a punto de derrumbarse, luego que los araucanos dieron muerte al gobernador Oñez de Loyola en Curalaba el 23 de diciembre de 1598. Este triunfo bélico araucano fué el inicio de una de las más grandes insurrecciones indígenas. Comandados por el toqui Pelantaru las “ciudades de arriba” fueron destruidas por los indios y abandonadas por sus moradores españoles.<o:p></o:p></div>
<div class="Default" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Default" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;">
Al asomarse el siglo XVII el cuadro era desolador: desde el río Bío-Bío hasta el seno del Reloncaví sólo quedaban ruinas humeantes, poblaciones hambrientas y perseguidas por la mano del indio que cobraba venganza por el despojo de su tierra; y como si esto fuera poco reaparecen los corsarios en la costa del reino. Las crónicas de esta época, ruda y crucial, tienen un tremendo lenguaje dramático para referirse a los sucesos.<o:p></o:p></div>
<div class="Default" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Default" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;">
Las guarniciones españolas del sur fueron reforzadas con 300 hombres venidos del Perú al mando del coronel Francisco Del Campo, quién llegó a Valdivia después que las tropas de Pelantaru la destruyeran. Se apoderó de ella nuevamente y socorrió a los españoles de Osorno. Allí recibió una alarmante noticia: Baltazar Cordes, un corsario holandés, había irrumpido en Chiloé tomándose la ciudad de Castro con la ayuda de los aborígenes chilotes y pasado por las armas a casi todos los hombres españoles. Del Campo se trasladó con su gente en auxilio de los habitantes de Castro y derrotó a los holandeses, que lograron escapar. Los caciques sublevados fueron encerrados en una <span style="layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">choza y quemados vivos. Con esta acción se aseguró la paz del archipiélago.<o:p></o:p></span></div>
<div class="Default" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;">
<span style="layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Regresó Francisco Del Campo a Osorno, donde la situación de los pobladores era de continua zozobra. Aquellos otrora arrogantes encomenderos debían <i>“</i></span><i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">vivir con las armas en la mano”. </span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">De continuo hostilizados por el indio solo querían abandonar la ciudad y retirarse a Chiloé, que les ofrecía una relativa tranquilidad. En los preparativos del despoblamiento de Osorno, Del Campo se dirigió a Carelmapu, donde encontró la muerte en una puntilla del sector de Pargua en 1601.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">El nacimiento de Calbuco está íntimamente ligado a este hecho y es la consecuencia del abandono de la ciudad de Osorno por sus habitantes. Ambos sucesos han sido relatados por los cronistas y por testimonios de testigos en páginas que semejan poemas de angustiosa vivencia barroca: </span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">El 20 de enero de 1600 miles de indios cayeron sobre la ciudad quemando casas, iglesias y monasterios; obligando a los osorninos refugiarse y vivir en un fuerte </span><b><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 14.2667px;"><span style="font-size: x-small;">1</span></span></sup></b><b><i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">.</span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b><i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Mientras tanto en febrero de 1601 había arribado al reino Alonso de Ribera el nuevo Gobernador de Chile quién, después de escuchar los pareceres de los capitanes del reino y sin tener noticias de Francisco Del Campo resolvió enviar al capitán Francisco Hernández Ortiz-Pizarro con 200 soldados en el navío <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La Pintadilla</i> a las ciudades del sur, con la instrucción que si el coronel Del Campo hubiese muerto, debía Hernández asumir el mando de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“las ciudades de arriba”.<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><br /></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Hernández Ortiz-Pizarro repobló Valdivia y socorrió Osorno. En esta última ciudad, españoles, clérigos y yanaconas consumían sus días asediados por el acoso del indio en el estrecho recinto del fuerte. Sin alimento porque durante los años postreros, españoles ni indios habían cultivado sementeras. Estos últimos de necesidad ya practicaban el canibalismo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Crecían las necesidades y el hambre se hacía presente. El agua faltaba y los niños se morían de sed. Diego de Rosales narra que un soldado se comió los senos de una india muerta; perros y gatos ya no quedaban por haberlos consumidos todos; al no tener caballos muertos que comer sacaban lonjas de los caballos vivos, desenterraban cadáveres para usarlos como sebos para cazar perros y gallinazos y cocinarlos. Las mujeres que salían al campo a recoger yerbas y raíces eran capturadas por el indio, quedando cautivas</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 14.2667px;"><span style="font-size: x-small;">2</span></span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">.<o:p></o:p></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></i></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjG9Pw2cFnyNtbZgCiRC7kwpeQMoF3VtINF-iEnULkb-jYyX9KI-c4Cy2VfjaQfChthDv8kWTjtUlAkQBjzyrENlZaO0m2Pfwlmnh25XswIgv2yypSPZoYHAL-heXfjfg_N8wHe/s1600/1.-Mal%25C3%25B3n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="276" data-original-width="364" height="242" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjG9Pw2cFnyNtbZgCiRC7kwpeQMoF3VtINF-iEnULkb-jYyX9KI-c4Cy2VfjaQfChthDv8kWTjtUlAkQBjzyrENlZaO0m2Pfwlmnh25XswIgv2yypSPZoYHAL-heXfjfg_N8wHe/s320/1.-Mal%25C3%25B3n.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt;">Incursión de Aborígenes según Rugendas: Un</span><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt;"> </span><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt;">Malón Araucano.</span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">El Gobernador Ribera, conociendo las necesidades de Osorno, despachó cartas a Hernández Ortiz-Pizarro ordenándole el despoblamiento de Osorno y que con la gente sacada de esa ciudad hiciera una población en Carelmapu. El capitán Hernández Ortiz-Pizarro en acuerdo con los capitanes más experimentados y el Cabildo de Osorno, viendo que no podían sostenerse ante enemigo tan superior resolvió abandonar la antes próspera ciudad y ahora empobrecido fuerte </span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 14.2667px;"><span style="font-size: x-small;">3</span></span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">.<o:p></o:p></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">En una fecha no determinada aún los desgraciados habitantes de Osorno iniciaron el éxodo hacia Chiloé </span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 14.2667px;"><span style="font-size: x-small;">4</span></span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">. </span></i></b><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">Iba el cortejo según refiere un cronista:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt; mso-pagination: none; text-align: justify;">
<i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">“los más a pie, y qual o qual a caballo, sin llevar que comer, cargadas las mujeres de sus hixos, qual se paraba de floxa y cansada y qual se caía en el suelo de ambre. Unas dexaban los hixos, y los soldados de compasión los cargaban, y otras por su flaqueza pedían a los maridos que le ayudasen a cargar, y ubo hombre de estos que llevaba a cuestas tres niños. Era lástima ver a los pobres españoles, gente noble y delicada, caminar a pie y descalsos, con el ato a las rodillas por pantanos y ríos, con grandísima aflicción y trabaxo, comiendo yerbas crudas y tan desflaquecidos que avia día que no marchaba el campo un cuarto de legua”.<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><o:p></o:p></b></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt; mso-pagination: none; text-align: justify;">
<i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Salieron también de Osorno<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></b>unas monjas conventinas de Santa Isabel las <i>que<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> </b></i></span><i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">“descalzas y alegres iban haciendo el camino un poco apartadas de la gente”.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;"> </span></b><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Sus alabanzas y letanías zumbaban en los oídos de los esforzados caminantes.</span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 1pt; line-height: 1.42667px;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt; mso-pagination: none; tab-stops: 42.55pt; text-align: justify;">
<i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">“Sacaron algunas señoras de Osorno sus vestidos ricos, sus galas y atabios, y como el camino era largo y penoso los iban arroxando, teniendo por mexor alixerar de carga que verse oprimidas de ella, no haciendo poco en llebarse a si mismas que fue el camino tan trabaxoso y tal el hambre que murieron en él veinte y cuatro personas”</span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;"> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup>5</sup>.<o:p></o:p></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt; mso-pagination: none; tab-stops: 42.55pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><br /></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Tenemos el testimonio de Luisa Pizarro, una española natural de Osorno en 1599 y que hizo la jornada. Recordando el suceso en 1643 cuando fue hecha prisionera por el pirata holandés Henry Brouwer en Quinchao declara que </span><i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">"el viaje duró un mes entero"</span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">y que sufrieron </span><i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">"increíbles fatigas por la aspereza de los caminos de que se habían visto forzados a cargar a cuestas sus canoas o pequeñas embarcaciones para poder cruzar tres anchos y correntosos ríos"<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> <sup><span style="font-size: x-small;">6</span></sup>.</b></span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 5pt; line-height: 7.13333px;"><o:p></o:p></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><br /></b></span></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKppOSIHZ9xrzFBnCYwokLZZD2-H4coE64_VMwE27ijorF7uIL3nB-ofWUrLVeX3n6n45boG1yPqCmGT3xqnZee_gEWH8B_-LHmhqYqB0GI-jXYIgW6HWH6hbcgV1eJCRkYUQ6/s1600/2.-RIBERA.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="379" data-original-width="304" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKppOSIHZ9xrzFBnCYwokLZZD2-H4coE64_VMwE27ijorF7uIL3nB-ofWUrLVeX3n6n45boG1yPqCmGT3xqnZee_gEWH8B_-LHmhqYqB0GI-jXYIgW6HWH6hbcgV1eJCRkYUQ6/s320/2.-RIBERA.jpg" width="256" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt;">ALONSO DE RIBERA Y ZAMBRANO</span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt;">GOBERNADOR DE CHILE<o:p></o:p></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(1601-1605)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">La gente se instaló en un fuerte provisorio </span><i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">"llamado Guanauca, donde había algunos indios de paz"</span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;"> </span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 14.2667px;"><span style="font-size: x-small;">7</span></span></sup></b><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><v:shapetype adj="10800" coordsize="21600,21600" filled="f" id="_x0000_t34" o:oned="t" o:spt="34" path="m,l@0,0@0,21600,21600,21600e"> <v:stroke joinstyle="miter"><v:formulas><v:f eqn="val #0"></v:f></v:formulas><v:path arrowok="t" fillok="f" o:connecttype="none"><v:handles><v:h position="#0,center"></v:h></v:handles><o:lock shapetype="t" v:ext="edit"></o:lock></v:path></v:stroke></v:shapetype><v:shape id="Conector_x003a__x0020_angular_x0020_18" o:gfxdata="UEsDBBQABgAIAAAAIQC75UiUBQEAAB4CAAATAAAAW0NvbnRlbnRfVHlwZXNdLnhtbKSRvU7DMBSF
dyTewfKKEqcMCKEmHfgZgaE8wMW+SSwc27JvS/v23KTJgkoXFsu+P+c7Ol5vDoMTe0zZBl/LVVlJ
gV4HY31Xy4/tS3EvRSbwBlzwWMsjZrlprq/W22PELHjb51r2RPFBqax7HCCXIaLnThvSAMTP1KkI
+gs6VLdVdad08ISeCho1ZLN+whZ2jsTzgcsnJwldluLxNDiyagkxOquB2Knae/OLUsyEkjenmdzb
mG/YhlRnCWPnb8C898bRJGtQvEOiVxjYhtLOxs8AySiT4JuDystlVV4WPeM6tK3VaILeDZxIOSsu
ti/jidNGNZ3/J08yC1dNv9v8AAAA//8DAFBLAwQUAAYACAAAACEArTA/8cEAAAAyAQAACwAAAF9y
ZWxzLy5yZWxzhI/NCsIwEITvgu8Q9m7TehCRpr2I4FX0AdZk2wbbJGTj39ubi6AgeJtl2G9m6vYx
jeJGka13CqqiBEFOe2Ndr+B03C3WIDihMzh6RwqexNA281l9oBFTfuLBBhaZ4ljBkFLYSMl6oAm5
8IFcdjofJ0z5jL0MqC/Yk1yW5UrGTwY0X0yxNwri3lQgjs+Qk/+zfddZTVuvrxO59CNCmoj3vCwj
MfaUFOjRhrPHaN4Wv0VV5OYgm1p+LW1eAAAA//8DAFBLAwQUAAYACAAAACEAS2jVTuwBAACuBAAA
HwAAAGNsaXBib2FyZC9kcmF3aW5ncy9kcmF3aW5nMS54bWykVE1v3CAQvVfqf0DcG9vb/bTizWGb
5lK1UdL2PsVgo2KwgDjef9/BsB9aRYnU+GCDee/Nm2Hg+mbsFBm4ddLoihZXOSVcM1NL3VT018+v
n9aUOA+6BmU0r+ieO3qz/fjhGsrGQt9KRlBBuxIq2nrfl1nmWMs7cFem5xrXhLEdeJzaJqstPKNy
p7JZni+zDqSm25PUF/BAnqz8Dyll2F9e70AP4FBSsfL8T/Ko2PuVodTDne0f+3sbnLPvw70lsq4o
Vk5DhyWiWVpIMJxmF6zmJDAK2wW8EYKMFV2s18v5ArX2FZ3ny02+zqMeHz1hCJgVy81qs6CEIaLI
56vVIgVsf7whwdrb10XQZrSDgzOLbNSPffCoh10YXmZeYI/E1HfYI8wbWxLQzZMCS3DtUI7EPZTj
TMolyRCcWOMxsSU2CD6UCCX73/hj6pN3FumYH5S9df6Om46EQUX/cO3RfHT/eYoFwzfno9kDONRA
6fBuOdS3uiZ+3+OOg7XmOebpQaoXFjByIOLnkKvze8Wj4AMX2EFhb6fA0/nhO2XJAArFGUNzsyA/
qSA60IRU6kjM3yYmfKByIXCXjuRY2lejHhlTZKNP5E5qY1+K7sciWRYRH7OPWWMiqamyi5M6odLN
Eq6D8/n2HwAAAP//AwBQSwMEFAAGAAgAAAAhAJJ9h+AdBwAASSAAABoAAABjbGlwYm9hcmQvdGhl
bWUvdGhlbWUxLnhtbOxZS28bNxC+F+h/WOy9sWS9YiNyYMly3MQvREqKHCmJ2mXMXS5Iyo5uRXLq
pUCBtOihAXrroSgaoAEa9NIfY8BBm/6IDrkvUqLiB1wgKGwBxu7sN8PhzOzM7PDO3WcR9Y4xF4TF
bb96q+J7OB6xMYmDtv9osP3Zbd8TEsVjRFmM2/4MC//uxqef3EHrI0qSIUN8PAhxhD0QFIt11PZD
KZP1lRUxAjISt1iCY3g2YTxCEm55sDLm6AQWiOjKaqXSXIkQif0NkCiVoB6Ff7EUijCivK/EYC9G
Eax+MJmQEdbY8VFVIcRMdCn3jhFt+yBzzE4G+Jn0PYqEhAdtv6L//JWNOytoPWOicgmvwbet/zK+
jGF8tKrX5MGwWLReb9Sbm4V8DaByEddr9Zq9ZiFPA9BoBDtNdbFltla79QxrgNJLh+yt1latauEN
+bUFnTcb6mfhNSiVX1/Ab293wYoWXoNSfGMB3+isdbZs+RqU4psL+FZlc6vesuRrUEhJfLSArjSa
tW6+2wIyYXTHCV9r1Ldbq5nwEgXRUESXWmLCYrks1iL0lPFtACggRZLEnpwleIJGEJNdRMmQE2+X
BCEEXoJiJoBcWa1sV2rwX/3q+kp7FK1jZHArvUATsUBS+nhixEki2/59kOobkLO3b0+fvzl9/vvp
ixenz3/N1taiLL4dFAcm3/ufvvnn1Zfe37/9+P7lt+nS83hh4t/98tW7P/78kHjYcWmKs+9ev3vz
+uz7r//6+aVD+iZHQxM+IBEW3j4+8R6yCDbo0B8P+eU4BiEiJsdmHAgUI7WKQ35PhhZ6f4YocuA6
2LbjYw6pxgW8N31qKdwP+VQSh8QHYWQB9xijHcadVnig1jLMPJjGgXtxPjVxDxE6dq3dRbHl5d40
gRxLXCK7IbbUPKQolijAMZaeesaOMHbs7gkhll33yIgzwSbSe0K8DiJOkwzI0IqmkmmHROCXmUtB
8Ldlm73HXodR16638LGNhHcDUYfyA0wtM95DU4kil8gBiqhp8F0kQ5eS/RkfmbiekODpAFPm9cZY
CBfPAYf9Gk5/AGnG7fY9OotsJJfkyCVzFzFmIrfYUTdEUeLC9kkcmtjPxRGEKPIOmXTB95j9hqh7
8AOKl7r7McGWu8/PBo8gw5oqlQGinky5w5f3MLPitz+jE4RdqWaTR1aK3eTEGR2daWCF9i7GFJ2g
Mcbeo88dGnRYYtm8VPp+CFllB7sC6z6yY1Xdx1hgTzc3i3lylwgrZPs4YEv02ZvNJZ4ZiiPEl0ne
B6+bNu9BqYtcAXBAR0cmcJ9Avwfx4jTKgQAZRnAvlXoYIquAqXvhjtcZt/x3kXcM3sunlhoXeC+B
B1+aBxK7yfNB2wwQtRYoA2aAoMtwpVtgsdxfsqjiqtmmTr6J/dKWboDuyGp6IhKf2wHN9T6N/673
gQ7j7IdXjpftevodt2ArWV2y01mWTHbm+ptluPmupsv4mHz8Tc0WmsaHGOrIYsa66Wluehr/f9/T
LHufbzqZZf3GTSfjQ4dx08lkw5Xr6WTK5gX6GjXwSAc9euwTLZ36TAilfTmjeFfowY+A75nxNhAV
n55u4mIKmIRwqcocLGDhAo40j8eZ/ILIsB+iBKZDVV8JCUQmOhBewgQMjTTZKVvh6TTaY+N02Fmt
qsFmWlkFkiW90ijoMKiSKbrZKgd4hXitbaAHrbkCivcyShiL2UrUHEq0cqIykh7rgtEcSuidXYsW
aw4tbivxuasWtADVCq/AB7cHn+ltv1EHFmCCeRw052Plp9TVuXe1M6/T08uMaUUANNh5BJSeXlO6
Lt2e2l0aahfwtKWEEW62EtoyusETIXwGZ9GpqBdR47K+XitdaqmnTKHXg9Aq1Wjd/pAWV/U18M3n
BhqbmYLG3knbb9YaEDIjlLT9CQyN4TJKIHaE+uZCNIDjlpHk6Qt/lcyScCG3kAhTg+ukk2aDiEjM
PUqitq+2X7iBxjqHaN2qq5AQPlrl1iCtfGzKgdNtJ+PJBI+k6XaDoiyd3kKGT3OF86lmvzpYcbIp
uLsfjk+8IZ3yhwhCrNGqKgOOiYCzg2pqzTGBw7AikZXxN1eYsrRrnkbpGErpiCYhyiqKmcxTuE7l
hTr6rrCBcZftGQxqmCQrhMNAFVjTqFY1LapGqsPSqns+k7KckTTLmmllFVU13VnMWiEvA3O2vFqR
N7TKTQw5zazwaeqeT7lrea6b6xOKKgEGL+znqLoXKAiGauVilmpK48U0rHJ2RrVrR77Bc1S7SJEw
sn4zFztnt6JGOJcD4pUqP/DNRy2QJnlfqS3tOtjeQ4k3DKptHw6XYTj4DK7geNoH2qqirSoaXMGZ
M5SL9KC47WcXOQWep5QCU8sptRxTzyn1nNLIKY2c0swpTd/TJ6pwiq8OU30vPzCFGpYdsGa9hX36
v/EvAAAA//8DAFBLAwQUAAYACAAAACEAnGZGQbsAAAAkAQAAKgAAAGNsaXBib2FyZC9kcmF3aW5n
cy9fcmVscy9kcmF3aW5nMS54bWwucmVsc4SPzQrCMBCE74LvEPZu0noQkSa9iNCr1AcIyTYtNj8k
UezbG+hFQfCyMLPsN7NN+7IzeWJMk3ccaloBQae8npzhcOsvuyOQlKXTcvYOOSyYoBXbTXPFWeZy
lMYpJFIoLnEYcw4nxpIa0cpEfUBXNoOPVuYio2FBqrs0yPZVdWDxkwHii0k6zSF2ugbSL6Ek/2f7
YZgUnr16WHT5RwTLpRcWoIwGMwdKV2edNS1dgYmGff0m3gAAAP//AwBQSwECLQAUAAYACAAAACEA
u+VIlAUBAAAeAgAAEwAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAW0NvbnRlbnRfVHlwZXNdLnhtbFBLAQItABQA
BgAIAAAAIQCtMD/xwQAAADIBAAALAAAAAAAAAAAAAAAAADYBAABfcmVscy8ucmVsc1BLAQItABQA
BgAIAAAAIQBLaNVO7AEAAK4EAAAfAAAAAAAAAAAAAAAAACACAABjbGlwYm9hcmQvZHJhd2luZ3Mv
ZHJhd2luZzEueG1sUEsBAi0AFAAGAAgAAAAhAJJ9h+AdBwAASSAAABoAAAAAAAAAAAAAAAAASQQA
AGNsaXBib2FyZC90aGVtZS90aGVtZTEueG1sUEsBAi0AFAAGAAgAAAAhAJxmRkG7AAAAJAEAACoA
AAAAAAAAAAAAAAAAngsAAGNsaXBib2FyZC9kcmF3aW5ncy9fcmVscy9kcmF3aW5nMS54bWwucmVs
c1BLBQYAAAAABQAFAGcBAAChDAAAAAA=
" o:spid="_x0000_s1026" strokecolor="#ed7d31 [3205]" strokeweight="1pt" style="height: 8.25pt; left: 0px; margin-left: 378.45pt; margin-top: 62.65pt; position: absolute; text-align: left; visibility: visible; width: 170.85pt; z-index: 251658240;" type="#_x0000_t34"><v:stroke endarrow="open" startarrow="open"></v:stroke></v:shape><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Aquí fueron socorridos por los indios y vecinos de Chiloé y la columna se divide: mujeres, niños y vecinos irán en su mayoría a Castro; otro grupo incluyendo a los soldados irá a formar parte de la guarnición del fuerte San Antonio de la Ribera de Carelmapu. El resto de los soldados, los indios pacificados de Osorno, el contingente de indios de Guanauca y Men Men que se incorporaron a la escolta del grupo de Hernández y lo acompañaron hasta el Reloncaví y formaron las reducciones aborígenes de las islas de Calbuco (Men-Men y Caicaén) y Abtao (Chayahué)</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 14.2667px;"><span style="font-size: x-small;">8</span></span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 14pt; line-height: 19.9733px;">.</span></sup></b><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"> Es el grupo que aquí nos interesa: Francisco Hernández asumió la responsabilidad de llevar los soldados, sus familias y algunos vecinos a Calbuco. Otras eran las instrucciones emanadas por el gobernador Ribera. La población militar se asentó en un lugar situado en la parte continental, desconocido hasta hoy y luego se instalaron en la orilla suroccidental del estero de Huito, a unos dos kilómetros de la punta de Llahuecha en el lugar nombrado el Fuerte Viejo, según el mapa de Jose de Moraleda</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 14.2667px;"><span style="font-size: x-small;">9</span></span></sup></b><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">. Thomas O'Higgins, tío del prócer, quién recogió esta información oralmente en 1797-1798 (Nótese que casi doscientos años después de ocurridos los sucesos) señala <span style="mso-bidi-font-style: italic;">que<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt; mso-pagination: none; text-align: justify;">
<i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">"siendo acosados sus habitantes por los indios bárbaros, se vieron obligados a trasladarse al paraje llamado San Rafael y como aún allí fueron perseguidos con tenacidad",<o:p></o:p></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 14.2pt; mso-pagination: none; text-align: justify;">
<i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">los españoles tomaron el arbitrio de pasar la población a la isla Caicaén donde en el lugar denominado La Picuta construyeron un fuerte definitivo, conocido posteriormente como el fuerte San Miguel de Calbuco </span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 14.2667px;"><span style="font-size: x-small;">10</span></span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 17.12px;"><span style="font-size: x-small;">.</span><span style="font-size: 12pt;"><o:p></o:p></span></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 17.12px;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">De esta manera, pensaban los españoles proteger la parte norte de la isla Grande de Chiloé con una frontera de guerra a lo largo de la Costa del seno del Reloncaví. El fuerte San Antonio de la Ribera de Carelmapu, las reducciones de indios amigos de los españoles de Abtao y Calbuco y el fuerte<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>San Miguel de Calbuco formaban un escudo protector para contener al enemigo de la región de Osorno</span><b><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 14.2667px;"><span style="font-size: x-small;">10a</span></span></sup></b><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Uno de los primeros pobladores del fuerte de Calbuco fue don Álvaro Velázquez quién vino desde Osorno a Calbuco al mando de un </span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">"<i>crecido número de indios amigos, muchos de ellos de su propia encomienda" </i></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"> </span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">los que se quedaron en el fuerte de San Miguel, quienes junto a otros aborígenes llegados desde Osorno y sus aledaños dieron origen a ésta reducción que luego tuvo protección real</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 14.2667px;"><span style="font-size: x-small;">11</span></span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">.<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p></o:p></i></span></b></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZ2vUuOH1wMOjSj-NnXqtc6dTpUNbY0vGKHs4-hhTwv4IOwV8g1crNbocjbE6TeLjT1ePQ0BkZzSy4kwJWXTWYe8P51ZhePMdUZKO0fC-4ovg79G_g8n7ArowH-v2Uf62z48MW/s1600/3.-FUERTE1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="299" data-original-width="370" height="258" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZ2vUuOH1wMOjSj-NnXqtc6dTpUNbY0vGKHs4-hhTwv4IOwV8g1crNbocjbE6TeLjT1ePQ0BkZzSy4kwJWXTWYe8P51ZhePMdUZKO0fC-4ovg79G_g8n7ArowH-v2Uf62z48MW/s320/3.-FUERTE1.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglvQY8FAuZg9UzViGcaqafGk9UkO9Il1s1A21ciuWd39RDLa9w8-4gY3aEc3EFbnU8eDQzhp5PPDedADNg2wdZqqdtrnMLdOdSaMYFhd6ld3lXDW2pqFqvGVVim6_tP5_iPemE/s1600/4.-FUERTE2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="325" data-original-width="370" height="281" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglvQY8FAuZg9UzViGcaqafGk9UkO9Il1s1A21ciuWd39RDLa9w8-4gY3aEc3EFbnU8eDQzhp5PPDedADNg2wdZqqdtrnMLdOdSaMYFhd6ld3lXDW2pqFqvGVVim6_tP5_iPemE/s320/4.-FUERTE2.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt;">Ubicación del antiguo Fuerte San Miguel, Sector Caracolito, según Jose de Moraleda 1798</span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Robert Fitz-Roy el capitán inglés del barco explorador <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Beagle </i>recopiló en 1835 la leyenda que corre sobre el origen del nombre de Calbuco: Cuando el maltratado grupo comandado por Hernández emergió de la humedad de los bosques y divisaron el mar, los indios de la columna prorrumpieron en gritos de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">"Calfü-có, calfü-có"</i> que quiere decir Agua Azul</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: x-small; line-height: 13.91px;">12</span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: x-small; line-height: 13.91px;">.</span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"> </span></i></b><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Nueve lustros después de la hazaña de Ercilla, nuevamente el luminoso paisaje del seno del Reloncaví producía en los corazones hispanos la esperanza de amparo y quietud.<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Con estos antecedentes ya podemos plantear la hipótesis que el origen de la ciudad se remonta al tiempo de la instalación del antiguo fuerte español fundado por Francisco Hernández Ortiz-Pizarro con los soldados y pobladores que huyeron de Osorno.<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">¿Cuál es la fecha exacta de la fundación del fuerte San Miguel de Calbuco? La interrogante no es fácil de responder. Todos los autores señalan que 1602 es el año de fundación de Calbuco. Algunos se inclinan por estimar que fue en el mes de noviembre de ese año</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: x-small; line-height: 13.91px;">13</span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 17.12px;"><span style="font-size: x-small;">.</span><span style="font-size: 12pt;"><o:p></o:p></span></span></i></b><br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 17.12px;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">En un intento de esclarecer la fecha analizaremos los datos documentales conocidos sobre el hecho. Para esto seguiremos la cronología de los sucesos de la época tomando dos fechas límites:<span style="mso-tab-count: 1;"> </span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="margin-left: 14.2pt; mso-add-space: auto; mso-list: l9 level1 lfo8; mso-pagination: none; text-align: justify; text-indent: -14.2pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;"><span style="mso-list: Ignore;">a)<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span></i><span lang="ES-CL" style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">el 09.11.1601 cuando el capitán Hernández Ortiz-Pizarro se embarcó con destino a Valdivia y Osorno y<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoListParagraphCxSpLast" style="margin-left: 0cm; mso-add-space: auto; mso-pagination: none; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 21.3pt; mso-pagination: none; text-align: justify; text-indent: -21.3pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">b)</span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"> el 17.11.1604 fecha de los envíos de socorros por Alonso de Ribera específicamente a Calbuco y Carelmapu:<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 56.4pt; text-align: justify; text-indent: -56.4pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;"><span style="mso-list: Ignore;">09.11.1601<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">Francisco Hernández Ortiz-Pizarro sale de Concepción en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La Pintadilla<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 49.2pt; text-align: justify; text-indent: -49.2pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;"><span style="mso-list: Ignore;">22.11.1601<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">Hernández llega a Valdivia<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 57pt; text-align: justify; text-indent: -57pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;"><span style="mso-list: Ignore;">05.12.1601<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">Hernández llega a Osorno<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">-- .12.1601<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Hernández marcha a Carelmapu<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 2cm; text-align: justify; text-indent: -2cm;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">-- .02.1602</span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Hernández en acuerdo con los osorninos parte a repoblar Valdivia<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 49.2pt; text-align: justify; text-indent: -49.2pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;"><span style="mso-list: Ignore;">07.02.1602<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">La Villarrica es destruida por los indios<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 70.9pt; text-align: justify; text-indent: -70.9pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;"><span style="mso-list: Ignore;">13.03.1602<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">Hernández Ortiz-Pizarro funda sobre las ruinas de Valdivia el fuerte de la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Santísima Trinidad.<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 70.9pt; mso-pagination: none; text-align: justify; text-indent: -70.9pt;">
<i style="text-indent: -70.9pt;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">-- .03.1602<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px; text-indent: -70.9pt;">Parte Hernández a socorrer la Villarrica; en el camino se entera que la ciudad ha sido arrasada por el enemigo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 70.9pt; mso-pagination: none; text-align: justify; text-indent: -70.9pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">13.06.1602<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Alonso de Ribera envía desde Concepción el navío con Socorros para Osorno, Villarrica y Chiloé. El barco se hunde en la isla Huafo<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 70.9pt; mso-pagination: none; text-align: justify; text-indent: -70.9pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">24.09.1602<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Los indios atacan el fuerte de Valdivia. Muere el capitán Ortiz de Gatica. Fallidamente se le piden socorros a Hernández.</span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 70.9pt; text-align: justify; text-indent: -70.9pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;"><span style="mso-list: Ignore;">15.12.1602<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">Envía Ribera un socorro a Valdivia, en un navío al mando de Arraes; en el camino se encuentra con un navío que venía de Chiloé y se devuelve a Concepción.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 70.9pt; mso-pagination: none; text-align: justify; text-indent: -70.9pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">20.12.1602</span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Francisco Hernández escribe al gobernador Ribera, donde le comunica la pérdida de la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Galizabra</i> y el estado de las ciudades australes. <u>Nada dice de la despoblación de Osorno o la fundación de los fuertes de Calbuco y Carelmapu.<o:p></o:p></u></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 57pt; text-align: justify; text-indent: -57pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;"><span style="mso-list: Ignore;">23.01.1603<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">Llega expedición de auxilio a Valdivia.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 70.9pt; mso-pagination: none; text-align: justify; text-indent: -70.9pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">15.03.1603<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Fecha crucial indicada en la carta de Alonso de Ribera al Rey que puede interpretarse que en este día el capitán despobló Osorno y también como la fecha en que el barco enviado por Ribera llega a las cercanías de Osorno</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: x-small; line-height: 13.91px;">14</span></sup></b><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 17.12px;"><span style="font-size: x-small;">.</span><span style="font-size: 12pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 70.9pt; mso-pagination: none; text-align: justify; text-indent: -70.9pt;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">17.11.1603<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Envía Ribera otro barco con socorros para Valdivia y Osorno con el encargo a Hernández de que<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 3cm; text-align: justify;">
<i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">“saque [de Osorno] a Chiloé las mujeres y niños y procure conservar lo que estuviese de paz”, pide que le “vaya avisando de todo para que le acuda con comidas por el puerto de Carelmapu”</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"> </span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: x-small; line-height: 13.91px;">15</span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 17.12px;"><span style="font-size: x-small;">.</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></b><br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 14pt; line-height: 19.9733px;"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 70.9pt; text-align: justify; text-indent: -70.9pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;"><span style="mso-list: Ignore;">05.11.1603<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">Arriba de vuelta a Concepción el barco enviado a Valdivia y Chiloé.<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></i></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;"><o:p></o:p></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 70.9pt; text-align: justify; text-indent: -70.9pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;"><span style="mso-list: Ignore;">19.11.1603<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">Envía Ribera desde Concepción el barco con orden de despoblar Valdivia y Osorno.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 70.9pt; text-align: justify; text-indent: -70.9pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;"><span style="mso-list: Ignore;">03.02.1604<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">Llega el barco a Valdivia en busca de los últimos sobrevivientes. Sigue viaje a Osorno pero se encuentra en Carelmapu con los españoles que ya habían despoblado es ciudad.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 70.9pt; text-align: justify; text-indent: -70.9pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;"><span style="mso-list: Ignore;">13.04.1604<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">Alonso de Ribera en carta al rey le comunica que se despobló Osorno el 15.03.1603.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0cm 70.9pt; text-align: justify; text-indent: -70.9pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-bidi-font-family: "Footlight MT Light"; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Footlight MT Light";"><span style="mso-list: Ignore;">17.11.1604<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">Envía Ribera un barco con socorros a los nuevos habitantes de Calbuco </span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: x-small;">16</span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif;"><span style="font-size: x-small;">.</span><span style="font-size: 12pt;"><o:p></o:p></span></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-left: 0cm;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 32px;">El año 1602 indicado como fecha de fundación de Calbuco estaría descartado ya que la carta del 20.12.1602 enviada a Ribera por Hernández Ortiz-Pizarro nada dice al respecto. Esta fecha señalada por Thomas O’Higgins como fuente documental-citada por algunos autores- merece el reparo de haber sido recogida casi 200 años después de la instalación del fuerte.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Si analizamos la carta de Alonso de Ribera al rey de fecha 13.04.1604 leeríamos que <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">el fuerte de Osorno se despobló el 15 de marzo de 1603</b>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En una segunda lectura podríamos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">entender que <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">cuando el barco llegó a las cercanías de Osorno el 15 de marzo de 1603, la gente que habría salido antes de esa fecha de Osorno<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>estaba en una llanura llamada Guanauca, </b>y no en Calbuco o Carelmapu.<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">En un intento de encajar la data de fundación en esta fecha (1602) podríamos considerar que la evacuación de Osorno se hizo en forma gradual, llevando a Chiloé primero una parte de los pobladores y luego el resto. Algunas declaraciones de testigos hablan que las religiosas de Santa Isabel salieron de Osorno antes que los españoles. Don Crescente Errázuriz quién estudió profusamente este período refuta estos antecedentes</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: x-small; line-height: 13.91px;">17</span></sup></b><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 17.12px;"><span style="font-size: x-small;">.</span><span style="font-size: 12pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">El 26.03.1603 Ribera envió un barco con socorros a Osorno y Valdivia. Este barco arribó de vuelta a Concepción donde estaba el Gobernador el 05.11.1603 y debió llevar forzosamente la noticia a Ribera del despoblamiento de Osorno y la destrucción de la Villarrica. ¿Por qué el gobernador Ribera envió 14 días más tarde la orden de despoblar Valdivia y Osorno? ¿Se sintió sobrepasado en su autoridad por Francisco Hernández, ya que este aparecía actuando <i style="mso-bidi-font-style: normal;">motu proprio</i> al despoblar Osorno y fundar un fuerte en Calbuco? Parece que la Historia no responderá esta interrogante, o tal vez, debemos usar otros caminos para este análisis.<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Revisando los exiguos antecedentes que conocemos para aclarar la fecha de fundación del fuerte de San Miguel ya vimos que un testimonio dice que los pobladores de Osorno demoraron un mes en llegar a las costas del Reloncaví<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">. </i></b>Pero al mismo tiempo tenemos que se instalaron en una llanura llamada Guanauca<i style="mso-bidi-font-style: normal;">, </i>donde levantaron un fuerte provisorio. Desde ese lugar –dice Rosales- Hernández Ortiz-Pizarro recogió </span><i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">“alguna comida y ganados”<b> </b></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">de Men Men y Guanauca y posteriormente fueron socorridos con papas, mariscos y pescados secos desde Chiloé. Guanauca era una encomienda otorgada por el Gobernador García Hurtado de Mendoza </span><i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">“en los términos de Osorno” <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">a Julián Carrillo quien fue Corregidor de Osorno y comprendía varios caciques y cavíes. El caví principal era Gueñauca o Guanauca que tenía 300 indios tributarios </span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: x-small; line-height: 13.91px;">18</span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 17.12px;"><span style="font-size: x-small;">.</span></span></i></b><br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 17.12px;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Para precisar la ubicación geográfica del lugar de esta encomienda agregaremos que con el topónimo Guanauca se conocían aún en 1760 el volcán <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Calbuco </i></span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">“<i>que podía ser reconocido por mar” y</i></span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"> <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>el lago actualmente denominado Llanquihue que era<i><span style="mso-tab-count: 1;"> "</span></i></span><i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; layout-grid-mode: line; mso-fareast-language: ES;">desaguado por un río que actualmente tiene un salto” </span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">(que podría referirse al río Maullín o al río Petrohué). Por lo tanto <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“la llanura”</i> quedaba en estas cercanías </span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: x-small; line-height: 13.91px;">19</span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 14pt; line-height: 19.9733px;">.</span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"></span></i></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><o:p></o:p></span><br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 14pt; line-height: 19.9733px;"><br /></span></sup></b></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Cabe preguntarse ¿Cuánto tiempo permanecieron los antiguos pobladores de Osorno en este lugar?. No lo sabemos con certeza.<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Jerónimo de Pedraza, corregidor justicia mayor y capitán de guerra de Osorno </span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">aparece expidiendo una certificación fechada en Osorno el 02.02.1604. Si la ciudad ya había sido despoblada en esa </span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">fecha ¿por qué aparece firmando en ella?. ¿Para conservar el título?. ¿O es que para entonces ni el fuerte de San Antonio de Ribera de Carelmapu y el de San Miguel de Calbuco –algunas de las guarniciones donde debía estar destinado como soldado- habían recibido confirmación oficial de fundación porque la autoridad todavía no había decidido el abandono definitivo de Osorno? </span><span style="font-size: x-small;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 11.5917px;">20</span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 13.91px;">.</span></i></b></span><br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">El mismo Pedraza aparece en la ciudad de Castro firmando como </span><i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; mso-fareast-language: ES;">“cabo y gobernador de las ciudades de arriba”</span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">el 28 de julio de 1604, es decir, para esa fecha Francisco Hernández había regresado al Norte. Luego, otra comunicación de Pedraza –con el mismo título- está fechada el 15 de febrero de 1605 en San Antonio de la Ribera de Carelmapu, lugar hasta donde bien avanzado el siglo XVII tendrán su asiento los gobernadores de Chiloé. Notemos que Alonso de Ribera envió el 11 de noviembre de 1604 los primeros socorros a Calbuco y Carelmapu, ¿fué ese barco que trajo instrucciones precisas para la fundación</span><span style="mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">(mejor aún: para el reconocimiento oficial de los dos fuertes, si bien ocurre que estos estaban de hecho instalados desde el año anterior)?</span><span style="font-size: x-small;"><span style="mso-fareast-language: ES;"> </span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="line-height: 11.5917px;">21</span></sup></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">.<o:p></o:p></span></i></b><br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">El cronista Diego de Rosales cita que el Gobernador Ribera, después de saber la pérdida de las “ciudades de arriba”, nombró a su primo el capitán Juan Pedraza de Polanco con el título de Veedor de aquella tierra y que </span><i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; mso-fareast-language: ES;">“tomase residencia a Francisco Hernández Ortiz y que con los autos regresase a Concepción”. </span></i><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Parece que Pedraza de Polanco levantó un detallado informe de los hechos. Este escrito que hipotéticamente podría darnos luz sobre la fecha de fundación de Calbuco, desgraciadamente se ha extraviado</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 14pt; line-height: 19.9733px;"> </span><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: x-small; line-height: 13.91px;">22</span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">.<o:p></o:p></span></i></b><br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;"><br /></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Existe la tradición –recogida en 1940 por el presbítero don Francisco J. Cavada –que dice que los españoles llegaron a Calbuco, trayendo la imagen de San Miguel Arcángel, el día de la Ascensión del Señor Jesús. En conmemoración de este fasto se celebraría anualmente en Calbuco la Fiesta de los Indios para esta fecha</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: x-small; line-height: 13.91px;">23</span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 17.12px;"><span style="font-size: x-small;">.</span><span style="font-size: 12pt;"><o:p></o:p></span></span></i></b><br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; line-height: 17.12px;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; line-height: 17.12px;">Mencionamos esta última referencia en cuanto a citar todos los antecedentes conocidos. Respetamos la tradición –sabemos que mientras más lejano e indocumentado el hecho histórico, mayor es la fuerza con que ésta se impone como fuente de conocimiento-, pero en modo alguno queremos estimar la probable fecha de fundación de esta ciudad a través de mitos y leyendas que tanto abundan en la región insular y continental.<o:p></o:p></span></div>
<h4 align="left" style="text-align: left;">
<span lang="ES-CL" style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">CONCLUSION<o:p></o:p></span></h4>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="text-indent: 0cm;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt; text-indent: 0cm;">Finalmente tendremos que reconocer que por las exiguas fuentes documentales existentes no podemos estimar certeramente la fecha de fundación del Fuerte San Miguel de Calbuco. Señalar un día o mes determinado de 1602, es una especulación que sin base documental sólo de buena voluntad se puede sostener y hacer creíble. La Municipalidad estableció en 1989 como fecha de fundación de Calbuco el 4 de mayo de 1602. Este decreto municipal, se dictó sin ninguna base documental y los considerandos allí estimados corresponden a hechos de temporalidad no coetánea, estimaciones ambiguas y diletantes, con relación a los acontecimientos fundacionales del fuerte en el estero Huito, por lo tanto ese decreto bien podría ser revisado</span><span style="font-size: x-small;"><b style="text-indent: 0cm;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif;">24</span></sup></b><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; text-indent: 0cm;">.</span></span></div>
</div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="text-indent: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="text-indent: 0cm;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">El Decreto Exento Nº 333 de 04.05.1989 dice así:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="text-indent: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="text-indent: 14.2pt;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"><i>“Vistos y teniendo presente:<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="text-indent: 14.2pt;">
<i><br /></i></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="margin-left: 14.2pt; text-indent: 0cm;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"><i>Que, la historia de Calbuco y su fundación tienen directa relación con la imagen de San Miguel, que se guarda en la iglesia de esta ciudad, y cuya fiesta se celebra todos los años en el día de la Ascensión del Señor.<o:p></o:p></i></span></div>
</div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="margin-left: 14.2pt; text-indent: 0cm;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"><i>Que, la historia de Calbuco se ubica desde fines del siglo XVI, cuando don García Hurtado de Mendoza, llega a esta zona para explorar la región y pernocta con sus tropas por algún tiempo a las orillas del seno de Reloncaví.<o:p></o:p></i></span></div>
</div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="margin-left: 14.2pt; text-indent: 0cm;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"><i>Que, a principios del siglo XVII, aproximadamente entre 1600 y 1602, la ciudad de Osorno fue destruida por los aborígenes y los pobladores debieron huir hacia el sur, en busca de comunicación con Chiloé, para tomar contacto y protección de la Gobernación de Castro. En ese peregrinaje por bosques y luego por una larga odisea, el grupo de españoles al mando del Capitán Francisco Hernández y Ortiz, arriba a las costas del estero Huito, lo que hoy sería la localidad de El Rosario y los indígenas que acompañaban a los españoles, al ver el mar gritaron Calbuco, Calbuco, que en mapuche significa Aguas Azules.<o:p></o:p></i></span></div>
</div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="margin-left: 14.2pt; text-indent: 0cm;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"><i>Que en acuerdo a los antecedentes históricos recopilados Calbuco, habría sido fundado un día 4 de mayo y<o:p></o:p></i></span></div>
</div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="margin-left: 14.2pt; text-indent: 0cm;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"><i>De acuerdo a las facultades que me confiere la ley Nº 18695, Orgánica Constitucional de Municipalidades.<o:p></o:p></i></span></div>
</div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="margin-left: 14.2pt; text-indent: 0cm;">
<i><br /></i></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="margin-left: 14.2pt; text-indent: 0cm;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"><i>1.- Declárase día oficial de Calbuco, el día 04 de mayo.<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="margin-left: 14.2pt; text-indent: 0cm;">
<i><br /></i></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="margin-left: 14.2pt; text-indent: 0cm;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"><i>(Firmado) Francisco Oyarzún. Alcalde de la I. Municipalidad de Calbuco”</i><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="text-indent: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="text-indent: 0cm;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">Finalmente el autor de estos textos estima que la llegada a la comarca calbucana por las huestes de Francisco Hernández Ortiz-Pizarro, pudo haber ocurrido en los primeros días de mayo de 1603 y considerando que el día 8 de mayo se celebraba y se celebra en el presente en muchos lugares de Europa y Castilla fiestas en honor a la Aparición del Arcángel San Miguel en el monte Gargano, este fasto habría influido en los españoles para designar con el nombre del Arcángel el fuerte instalado en el estero de Huito. Por lo mismo <u>se propone como<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> fecha origen de la ciudad San Miguel de Calbuco el 8 de mayo de 1603.<o:p></o:p></b></u></span></div>
</div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="text-indent: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="text-indent: 0cm;">
<span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">Otras investigaciones, la aparición de nuevos antecedentes o una reinterpretación de los hechos podrían hacer variar esta estimación. Por ahora, sin embargo, en estas aproximaciones estamos muy ciertos que 1603 y no 1602 es el año de su instalación</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><sup><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: x-small;">25</span></sup></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "footlight mt light" , serif; font-size: 12pt;">.<o:p></o:p></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b>NOTAS</b><br />
<b><br /></b></div>
<span style="mso-bookmark: _Hlk39341097;"></span><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="mso-no-proof: yes;"><v:shapetype coordsize="21600,21600" filled="f" id="_x0000_t75" o:preferrelative="t" o:spt="75" path="m@4@5l@4@11@9@11@9@5xe" stroked="f"><v:stroke joinstyle="miter"><v:formulas><v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0"><v:f eqn="sum @0 1 0"><v:f eqn="sum 0 0 @1"><v:f eqn="prod @2 1 2"><v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth"><v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight"><v:f eqn="sum @0 0 1"><v:f eqn="prod @6 1 2"><v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth"><v:f eqn="sum @8 21600 0"><v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight"><v:f eqn="sum @10 21600 0"></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:formulas><v:path gradientshapeok="t" o:connecttype="rect" o:extrusionok="f"><o:lock aspectratio="t" v:ext="edit"></o:lock></v:path></v:stroke></v:shapetype><v:shape id="Imagen_x0020_2" o:spid="_x0000_i1025" style="height: 27pt; mso-wrap-style: square; visibility: visible; width: 441.75pt;" type="#_x0000_t75"><v:imagedata o:title="" src="file:///C:/Users/usuario/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image001.emz"></v:imagedata></v:shape></span><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 8pt; line-height: 11.4133px;">1.-</span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 8pt; line-height: 11.4133px;">CRESCENTE ERRAZURIZ: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Seis años de la Historia de Chile </i>Tomo I Santiago 1908 pag. 312<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 8pt; line-height: 11.4133px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 8pt; line-height: 11.4133px;">2.-</span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 8pt; line-height: 11.4133px;">DIEGO DE ROSALES: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Historia General de Chile Flandes Indiano </i>Libro V Cap. XXIV Santiago 1877 págs. 375 y 378<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 8pt; line-height: 11.4133px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">3.- </span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">DIEGO DE ROSALES: op. cit. Pag 378<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">4.- </span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">ALONSO DE RIBERA: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Carta a Su Magestad El Rey fecha el 13.04.1604 </i>EN:<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>Medina Manuscritos tomo 106.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">5</span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">.- DIEGO DE ROSALES S.J.: op. cit. pag. 379-380<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">6.-</span></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">Viaje al Reino de Chile </span></i><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">realizado por los Sres. Henry Brouwer y Elías Herckemans en los años 1642 y 1643 EN: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Viaje Relativos a<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Chile </i>Tomo I de J. T. Medina Santiago 1962 pag.70</span><o:p></o:p><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">7.-</span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"> <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Carta a Su Magestad El Rey fecha el 13.04.1604 </i>op. cit.<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">8</span></b><span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">.- <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cuadernos de Caicaén. Historia y Folklore desde las Islas</i> Nº 1 Calbuco 1992 pp 16-22<o:p></o:p></span><br />
<span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">9</span></b><span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">.- Véase los mapas de esta página.<o:p></o:p></span><br />
<span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 8pt; line-height: 11.4133px;">10.-</span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 8pt; line-height: 11.4133px;">THOMAS O'HIGGINS: </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">Diario de viaje del capitán</span></i><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"> D. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Thomas O'Higgins de orden del virrey de Lima.</i> EN: R. CH. H y G. N° 101 págs. 42-97 Santiago 1942<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">10ª.- </span></b><span style="color: #333333; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">Guanauca fue un lugar de parlamentos y tratativas entre españoles e indígenas. La forzosa jornada desde Osorno había llegado casi a su fin. Era tiempo de honrar los acuerdos, fungir las lealtades mutuas, establecer nuevos pactos. Por un lado, estaba el español huido de su morada, su hacienda quebrada, casi huérfano de un poder que debía recuperar para sobrevivir, del otro lado estaba el indio cona que había acompañado lealmente al fugitivo, confundiéndose con él hasta la precaria seguridad de Guanauca y también hay que considerar a los pobladores de este caserío y de Men Men que habían socorrido a ambos grupos. Desde Guanauca hacia el norte el camino estaba cerrado al español; para el indio era el camino de la aventura, del pillaje o tal vez de la venganza de sus congéneres por haber socorrido al español. De Guanauca hacia el sur estaba el camino de las alianzas y el retorno a la comarca calbucana; a la antigua patria, o la patria de los padres. En vista de las circunstancias, el indio reclamaba su libertad, se declaraba súbdito del rey, Se avecindaría cerca de los españoles, y uno y otro se protegerían del enemigo</span><span style="color: #333333; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 10pt; line-height: 14.2667px;">. </span><span style="color: #333333; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">El español </span><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">se comprometía a no encomendar estos indios ni hacerlos tributarios, Conservaría el indígena un estatus diferente a los otros indios del archipiélago. Se establecerían en reducciones. Aquí se crean elementos jurídicos nuevos, ya la situación no tiene nada que ver con el estado anterior, se crean nuevas relaciones, nuevos cargos, y otro estatus para estos indios. Situación de lealtad que, salvo algunos períodos de denodado abuso contra los reyunos por los Gobernadores de Chiloé, transcurrió <b>invariable </b>durante todo el período hispano.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 8pt; line-height: 11.4133px;">11.- </span></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">Relación de Méritos y Servicios de Francisco Velázquez y Vera.</span></i><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"> EN: Archivo Nacional de Santiago de Chile Fondo Real Audiencia tomo 1500 fs 64 y ss.</span><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 8pt; line-height: 11.4133px;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 8pt; line-height: 11.4133px;">12.- </span></b><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 8pt; line-height: 11.4133px;">ROBERT FITZ-ROY: </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">Narrative of the Surveying Voyages... </span></i><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">London 1838 Tomo II pp. 387</span><span lang="ES-CL" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 8pt; line-height: 11.4133px;">13.-</span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"> </span><span style="color: black; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">Francisco Fonck recogió la leyenda publicada por Fitz-Roy comparando la situación de los fugitivos de Osorno con la que vivieron los 10.000 mercenarios griegos contratados por Ciro y dirigidos por Jenofonte cuando, después de meses de vagar por la Persia, la avanzada alcanzó la cumbre del Monte Teques y divisaron el mar, un griterío se transmitió de boca en boca: “thalassa, thalassa”, es decir el mar. “Entonces todos subieron corriendo y se abrazaban con lágrimas los unos y los otros” (Jenofonte: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La Expedición de los Diez Mil </i>Libro IV Capítulo VI).</span><span style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 10pt; line-height: 14.2667px;"><o:p></o:p></span><br />
<span style="color: black; font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">14</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">.- Alonso de Ribera: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Carta a Su Majestad el Rey. 13.04.160</i>4 VIDE: MM t. 107 pp 22-32. Dice: "En la de veinte y dos de febrero avise a V.M., como en parecer de las personas de más experiencia deste reino, envié orden para retirar los fuertes de Valdivia y Osorno donde llegó el pataje a trece del dicho y sacó a cuarenta y cuatro hombres que habían quedado en la dicha Valdivia muy necesitados que de necesidad no aguardaban sino la muerte, luego pasó a Chiloé, y cuando llegó habían ya retirado el fuerte a quince de mayo (marzo?), por la imposibilidad que tenían de sustentarse y porque en una escolta les habían degollado diez y seis hombres de 80 que habian quedado. Estaba la dicha gente retirada diez leguas la vuelta de Chiloe, en un puesto llamado Guanauca, donde habian algunos indios de paz, y llegádome orden se retiraron a Calbuco, no obstante yo les había escrito viniesen a Carelmapo hacerme relación que el dicho puerto de Calbuco es más a propósito que Carelmapo para reparar a Chiloé y su comarca y los indios de paz que están en el dicho Calbuco y Carelmapo, y los retirados de Osorno para hacer la guerra a Puraillo, que es provincia de mucha gente y la que inquieta a Chiloé".<o:p></o:p></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">15.-</span></b><span style="font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">Carta de Alonso de Ribera al Rey de 05.05.1604 </span></i><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">EN: Medina Manuscritos Tomo 106<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">16.- </span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">El historiador Don Isidoro Vázquez de Acuña dice que “los emigrados [de Osorno] tardaron 26 días en llegar a Carelmapu en octubre de 1602”. VIDE: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Las Vías de Comunicación y Transporte Australes (Siglos XVI al XX).</i> Santiago 1999 pp. 13</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><o:p></o:p></span></i><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">17.-</span></b><span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"> Crescente Errázuriz: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Seis años en la Historia de Chile </i>Santiago 1908 Tomo II. Pp, 336<o:p></o:p></span><br />
<span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">18.- </span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">Archivo Nacional Fondo Real Audiencia Vol. 2284 fs. 22, 208, 224.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">En 1585 el encomendero Carrillo tenía centenares de ovejas, vacunos, caprinos y cerdo. Los indios se ocupaban en los obrajes de lana cuyos productos eran vendidos en unos 12,000 pesos, suma considerable en esa época. Además de cultivaba lino, se recogía oro y se fabricaba miel. VIDE: Mario Góngora: Encomenderos<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> y Estancieros.</i> Santiago 1970 pp. 24<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">19.-</span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">MANUEL DE AMAT Y JUINENT: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Historia Geográfica y Hidrográfica </i></span><span style="font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"> </span><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">EN: R.CH.H.G- Tomo LV 1027 N° 59 pp. 336<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">20.- </span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">Don Gabriel Guarda O.S.B. la más importante autoridad en el estudio de la Historia Urbana del Reino de Chile escribe en su obra homónima que la ciudad de Osorno se despobló en 1604 (Véase<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">: </b><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Historia Urbana del Reino de Chile </i>pp. 53)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>De </span><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">otra parte, para estimar la fecha de fundación de Calbuco, el mismo autor sigue en todo el Diario de T. <span style="layout-grid-mode: line;">O’Higgins que estima el año 1602 como data de fundación.</span></span><span lang="ES-MX" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">21</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">.- </span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">Sobre el documento de Pedraza ver <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Archivo Nacional de Santiago Fondo Real Audiencia vol. 1182<o:p></o:p></i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><br /></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">22.-</span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"> DIEGO DE ROSALES: op. cit. Tomo II pp. 420 (Otros autores atribuyen este informe al capitán Tomás de Olavarría).<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">23.- </span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">FRANCISCO J. CAVADA: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Historia Centenaria de la Diócesis de San Carlos de Ancud</i>. Padre de las Casas 1940 pp. 100.<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">24.- </span></b><span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">V.G: Tenemos el ejemplo de la ciudad de Valdivia: el insigne historiador D. G. Guarda, después de toda una vida dedicada al estudio del pasado valdiviano, descubre que la ciudad fué fundada en una fecha distinta a la cual la Historia Oficial establecía.</span><span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><o:p></o:p></span><br />
<span lang="ES-MX" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-pagination: none; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">25.- </span></b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9pt; line-height: 12.84px;">El gran historiador francés Lucien Febre –de quién me considero modesto seguidor- en su obra <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Combats pour L’Histoire</i> dice: “si el historiador no plantea problemas o planteándoselos no formula hipótesis para resolverlos, está atrasado con respecto al último de nuestros campesinos. Porque los campesinos saben que no es conveniente llevar los animales a la buena de Dios en el primer campo que aparezca: los campesinos apriscan el ganado, lo atan a una estaca y le obligan a pacer en un lugar mejor que otro. Y saben por qué”. Me remito a esta idea porque no ha sido fácil discrepar con la fecha de fundación de la ciudad, especialmente con “gente de la cultura” allegados al poder local. Es cosa sabida que cuando alguna idea incierta se entroniza en la generalidad de las mentes, no hay fuerza humana capaz de cambiarla. Haremos porfiadamente el intento.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-90871399200966362742020-04-19T19:56:00.000-07:002020-04-19T19:56:12.205-07:00PABLO ANTONIO PÉREZ: PASION POR LA GENEALOGIA, LA HISTORIA Y CHILOÉ<br />
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">Don PABLO ANTONIO PÉREZ:
PASIÓN POR LA GENEALOGÍA, LA HISTORIA Y CHILOÉ<o:p></o:p></span></b></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><br /></span></b></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">Hace algunos años ha, en una tertulia de Historiadores regionales en
la ciudad de Puerto Montt, el profesor Sr Nelson Bahamondes, me comentó de un
amigo, residente en la región de Bariloche, República Argentina, y que se
desempeñaba en la Administración de Parques Nacionales de la R. A., era un acucioso
Investigador de Genealogía. Un poco después recibí una nota de don<b> Pablo
Antonio Pérez.</b> Mantuvimos unas esporádicas y más dispersas comunicaciones, incluso
muy generosamente, enviándome algunos artículos por intermedio de su señora
madre. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">Con el tiempo fui encontrando especialmente en la web, una serie de
notables publicaciones de su autoría en revistas de diferentes países. Hace
unos tres años me enteré de que comenzó a editar y publicar la Revista <b>“CUADERNOS
DE GENEALOGIA E HISTORIA DE LA ANTIGUA PROVINCIA DE NUEVA GALICIA (CHILOÉ</b>)”,
una publicación científica anual única en su género.<b> </b>Interesado en la revista
pude contactarme con él, quién se encuentra ahora radicado en Gerona en los
lares del teólogo franciscano Eiximenis.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">Escribo estas notas <i>motu proprio</i>, para contribuir -en la
medida de este blog- a dar a conocer su ya extensa y profunda obra sobre Etnografía,
Genealogía e Historia, disciplina esta última que dedica especialmente a Chiloé.
Aunque el mismo comenta que “estuvo mucho tiempo esperando para publicar”.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqQvwN9-URndi8ThQW1l2UMqKK3sWmK23B6Gb5A7FUp1GWhBmnXbtofZKmXNjr1Wz6oP708MdRb6UTR284hHvPzk7NJgpVrj7hdu8O_nm5ujPlEiozKYR7pWlNkJ8Fqxn0YsSY/s1600/PPEREZ.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="216" data-original-width="210" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqQvwN9-URndi8ThQW1l2UMqKK3sWmK23B6Gb5A7FUp1GWhBmnXbtofZKmXNjr1Wz6oP708MdRb6UTR284hHvPzk7NJgpVrj7hdu8O_nm5ujPlEiozKYR7pWlNkJ8Fqxn0YsSY/s1600/PPEREZ.jpg" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<i style="text-align: center;"><span style="color: #203864; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">Pablo Antonio Pérez</span></i></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i><span style="color: #203864; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><br /></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">D. <b>Pablo A. Pérez,
</b>está titulado en la Universidad del Comahue R. A. y se ha Diplomado en
Genealogía, Heráldica y Nobiliaria, también posee especialización en Paleografía
y Escritura Hispánica y es Experto Grafólogo, estudios estos realizados en
España.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">Es Miembro de Número
de la Real Sociedad Geográfica y de la Asociación Academia de Genealogía,
Heráldica y Nobiliaria de Galicia <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">Socio de Eusko
Ikaskuntza / Sociedad de Estudios Vascos, la Asociación Española de Historia
Militar y la Fundación Valores y Sociedad. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">Entre las distinciones
que a las que se ha hecho acreedor por sus méritos se cuentan: Centro de
Estudios Montañeses Miembro correspondiente por la ciudad de Gerona, Instituto
Peruano de Investigaciones Genealógicas Miembro correspondiente por la ciudad
de Gerona, Associação Brasileira de Pesquisidores de História e Genealogia
Miembro correspondiente por España.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">Este verano del
Señor, recién pasado, don Pablo estuvo en Chiloé, Chile. Invitado por la Universidad
de Los Lagos, dictó una charla en la ciudad de Castro. Aprovechó también de
promocionar su libro <b><i>“Las compañías de milicias provinciales de Chiloé en
el año 1766. El real servicio, la prevención y la defensa en veintiún pueblos
americanos”.</i></b> Printhaus S.L., Bilbao (España)., un enjundioso estudio de
258 páginas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJSjsOWon4aMhq5Ga9BKQriJd6dfgOxzmko__Xxi_b1h0kF7uKb5yxXd5-vG-4eaCrbA4dOsqOuXRyTq36IJXeecrhmfgXnsQItNnq_di1PboxMPBRWBZgN34yF5ODeMbOZnhQ/s1600/cubierta.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1053" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJSjsOWon4aMhq5Ga9BKQriJd6dfgOxzmko__Xxi_b1h0kF7uKb5yxXd5-vG-4eaCrbA4dOsqOuXRyTq36IJXeecrhmfgXnsQItNnq_di1PboxMPBRWBZgN34yF5ODeMbOZnhQ/s320/cubierta.jpg" width="210" /></a></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i><span style="color: #203864; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">Portada del ultimo
texto de Don Pablo Pérez</span></i></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">De su extensa Bibliografía tenemos los siguientes artículos, que se
describen a continuación. Hacemos notar que don Pablo Pérez es un hombre
tremendamente generoso, el grueso de su producción historiográfica está al alcance
de todos, ya que se puede acceder a sus investigaciones través de su página web:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;"><a href="https://sites.google.com/site/gpnuevagalicia/"><b><span style="color: #ed6182; letter-spacing: 2.4pt;">Genealogía de la provincia de Nueva Galicia
(Chiloé)</span></b></a><span style="color: #203864; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><br /></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">https://sites.google.com/site/gpnuevagalicia/<o:p></o:p></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span style="color: #385723; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">ARTÍCULOS PUBLICADOS
POR DON PABLO ANTONIO PEREZ:<o:p></o:p></span></b></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span style="color: #385723; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2019. “Inestabilidad de apellidos indígenas a inicios del siglo XX en la
Patagonia”, en: Cuadernos de Antropología, Vol. 21. Programa de Arqueología
Histórica y Estudios Pluridisciplinarios, Departamento de Ciencias Sociales,
Universidad Nacional de Luján (Argentina). (en prensa). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2019. “Emigración guipuzcoana en el siglo XVIII: el linaje Arteche en
Chiloé", Boletín de la Real Sociedad Bascongada de Amigos del País, LXXV.
(en prensa). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2019. “Libro de Matrimonios Nº 1 de la Misión de San Carlos de Bariloche.
Relación de los primeros registros de este pueblo”, en: Anuario de la Academia
Argentina de Genealogía y Heráldica, Nº 47. Córdoba (Argentina). (en prensa). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2019. “Listaxe e xenealoxia de estranxeiros de Galicia presentes en Chiloé
(17001900)”, en: Estudios de genealogía, heráldica y nobiliaria de Galicia, Año
8, Nº 15, páginas 347-400. Academia Asociación de Genealogía, Heráldica y
Nobiliaria de Galicia. Pontevedra (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2019. “Nómina y genealogía de extranjeros de la ciudad de Santiago de Chile
presentes en Chiloé (1700-1900)”, en: Revista de Estudios Históricos, Año LXXI,
Nº 61; páginas 247310. Instituto Chileno de Investigaciones Genealógicas.
Santiago (Chile). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2018. “Heráldica municipal de la muy noble y leal ciudad de Santiago de Castro
(Chiloé): dos variantes históricas y una propuesta de rectificación”, en:
Anales de la Real Academia Matritense de Heráldica y Genealogía, Año XXI, Nº
17; páginas 309-338. Real Academia Matritense de Heráldica y Genealogía. Madrid
(España); y Suplemento, páginas 1-41. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2018. “Listagem e Genealogia dos estrangeiros oriundos de Portugal presentes em
Chiloé (1700-1900)”, en: Raízes & Memórias, Año 8, Nº 35. Páginas 53-67.
Associação Portuguesa de Genealogia. Xxx (Portugal). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2018. “Breves noticias de un empleado de la Real Hacienda y de la Real Renta de
Tabacos de Chiloé (1796)”, en: Revista de Estudios Históricos, Año LXX, Nº 60,
páginas 390-395. Instituto Chileno de Investigaciones Genealógicas. Santiago
(Chile). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2018. “Presencia ceutí del linaje García Conde vinculada a Chiloé (siglo
XVIII)”, en: Cuadernos del Archivo General de Ceuta, Nº 22. Páginas 83-95.
Consejería de Educación y Cultura, Ciudad Autónoma de Ceuta (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2018. “Las milicias de tierra de Chiloé, su ubicación, composición y sueldos
(1753)”, en: Fuego y Raya. Revista semestral hispano-americana de historia y
política, Año 8, Nº 15. Páginas 53-67. Fundación Elías de Tejada. Consejo de
Estudios Hispánicos «Felipe II». Madrid (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2017. “Emigración ubetense en el siglo XVIII: el linaje Mesía en Chiloé”, parte
segunda, en: Boletín del Instituto de Estudios Giennenses, Año LXVI, Nº 215,
páginas 327-347. Diputación Provincial de Jaén (España).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2017. “Correspondencia epistolar de D.n Juan Antonio Montes, gobernador de
Chiloé”, en: Altamira, vol. LXXXVIII. Páginas 118-155. Centro de Estudios
Montañeses, Gobierno de Cantabria, Santander (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A. 2017.
“Nómina y genealogía de extranjeros del Perú presentes en Chiloé (17001900)”,
en: Revista del Instituto Peruano de Investigaciones Genealógicas, Nº 27,
páginas 445-499. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2017. “Mílites del Regimiento Real de Lima a fines del siglo XVIII (I): los
naturales del reino de Chile y de la provincia de Chiloé”, en: Revista del
Instituto Peruano de Investigaciones Genealógicas, Nº 27, páginas 501-507. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2016. “Avicultura tradicional en Chiloé (siglo XIX)”, en: Revista Española de
Antropología Americana, Vol. 45-2, páginas 569-576. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2016. “Emigración ubetense en el siglo XVIII: el linaje Mesía en Chiloé”, parte
primera, en: Boletín del Instituto de Estudios Giennenses, Año LXV, Nº 214,
páginas 113-163. Diputación Provincial de Jaén (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2015. “Roster and genealogy of Emigrants from Greece Settled in Chiloé
(18001900) / Κατάλογοϛ ϰαι Гενεαλογία Ελλήνων Μεταναστών στην Πεϱιοχή της
Τσιλοέ (1800-1900)”. </span><span lang="EN-US" style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: EN-US; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">En: </span><span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">Φωνές</span><span lang="EN-US" style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: EN-US; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">. Voices. A Literary Journal of Voices of
Hellenism Publications, Vol. I, Nº III, páginas 121-128. Western Web Printing,
Eureka, CA (EEUU). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="EN-US" style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: EN-US; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A. 2015. “Roster and genealogy
of Emigrants from Malta Settled in Chiloé (18001900)”, en: The Journal of
Commonwealth and Postcolonial Studies, Vol. 3, Nº 1, páginas 85-95. Department
of Literature and Philosophy, Georgia Southern University. Statesboro (EEUU). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A. 2014
(enero-junio). “Algunas consideraciones sobre las investigaciones genealógicas
en Chiloé”, en: Revista de Humanidades, Nº 29, páginas 219-245. Departamento de
Humanidades, Universidad Andrés Bello. Santiago (Chile).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="EN-US" style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: EN-US; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A. 2014. “Roster and genealogy
of Emigrants from the British Antilles Settled in Chiloé (1800-1900)”, en: The
Caribbean Writer, Vol. 28 (“Highlighting Time, Place and Memories”), páginas
187-192. University of the Virgin Islands (EEUU). Kingshill, St. Croix (EEUU). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: Arial, sans-serif;">PÉREZ, Pablo A.
2014. “Emigración potosina en el siglo XVIII: el linaje Díaz en Calbuco”, en:
Bolivian Studies Journal / Revista de Estudios Bolivianos, vol. 20, páginas
39-69. University Library Sistem, University of Pittsburgh (EEUU). Pittsburgh
(EEUU).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2013. “Los hijos de “madre no conocida” en Chiloé (siglos XVIII-XX)”, en:
Historia de América, Nº 148, páginas 137-166. Instituto Panamericano de
Historia y Geografía (Organización de Estados Americanos). Naucalpan (México). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2013. “Orígenes genealógicos indígenas en Chiloé: los Ayaquintuy, los Chicuy y
los Quinán”, en: Revista Chilena de Historia y Geografía, Nº 173, páginas
73-128. Sociedad Chilena de Historia y Geografía. Santiago (Chile). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2012. “Nómina y genealogía de extranjeros del Ecuador presentes en Chiloé
(17001900)”, en: Spondylus. Revista cultural, Nº 31, páginas 47-56. Centro
Cultural Portoviejo, Consejo Provincial de Manabí. Ediciones La Tierra. Quito
(Ecuador). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2012. “Roster and Genealogy of Emigrants from China Settled in Chiloé
(1800-1900) / ”, en: Chinese Cross Currents, Vol. 9, Nº 3, páginas 126-131. </span><span lang="EN-US" style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: EN-US; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">Macau (China). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="EN-US" style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: EN-US; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A. 2012. “Roster and genealogy
of Emigrants from Ireland Settled in Chiloé (17001900)”, en: The Irish
Genealogist (official issue from the Irish Genealogical Research Society,
constituent member of the Council of Irish Genealogical Organisations). Vol.
13, Nº 3, páginas 226237. Doppler Press. Brentwood, Essex (Great Britain). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="EN-US" style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: EN-US; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>PÉREZ,
Pablo A. 2012. </span><span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">“Emigración gallega en el
siglo XVI: el linaje Bahamonde en Chiloé”, en: Cuadernos de Estudios Gallegos
(del Instituto de Estudios Gallegos “Padre Sarmiento”, centro de investigación
mixto del Consejo Superior de Investigaciones Científicas y de la Xunta de
Galicia), Vol. LIX, Nº 125, páginas 143-156. Santiago de Compostela (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2010. “Álvarez en Chiloé, o una rama genealógica no filiada del linaje
Bahamonde”, en: Revista de Estudios Históricos, Año LIX, Nº 52, páginas
215-276. Instituto Chileno de Investigaciones Genealógicas. Santiago (Chile). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>PÉREZ, Pablo A. 2007. “Noticias genealógicas
sobre Parientes Mayores (parte Ia)”, en: Revista Garaian Nº 40, páginas 27-32.
Ayuntamiento de Markina-Xemein (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>PÉREZ, Pablo A. 2007. “Noticias genealógicas
sobre Parientes Mayores (parte IIa)”, en: Revista Garaian Nº 41, páginas 13-17.
Ayuntamiento de Markina-Xemein (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2006. “Aguilar: desarrollo genealógico de un linaje benemérito de Chiloé”, en:
Revista de Estudios Históricos, Año LVII, Nº 47, páginas 280-332. Instituto
Chileno de Investigaciones Genealógicas. Santiago (Chile). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">LOS “CUADERNOS DE
GENEALOGIA E HISTORIA DE LA ANTIGUA PROVINCIA DE NUEVA GALICIA (CHILOÉ</span></b><span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">)”<o:p></o:p></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #203864; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #203864; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent1; mso-themecolor: accent1; mso-themeshade: 128;">Desde el año 2017, don Pablo Pérez viene editando esta importante
publicación sobre Chiloé, en el Número 1 se encuentran los siguientes
artículos:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3uzgjW9EwsVfbbl2eVPikhUvbj2I2b4XeTOkFkt0QenO0D8Ec2tuSPr4AnzNnLBNoGe87p9oX1SdNgSh50SmFCQOCuQEIllclzYJGrgMiX3gqpVOxGmyAt613nF8j6KKpUgTi/s1600/cubierta2017.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1132" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3uzgjW9EwsVfbbl2eVPikhUvbj2I2b4XeTOkFkt0QenO0D8Ec2tuSPr4AnzNnLBNoGe87p9oX1SdNgSh50SmFCQOCuQEIllclzYJGrgMiX3gqpVOxGmyAt613nF8j6KKpUgTi/s320/cubierta2017.jpg" width="226" /></a></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;">Portada
de la edición N°1<o:p></o:p></span></i></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%;"><br /></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #1f4e79; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #1F4E79; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent5; mso-themecolor: accent5; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2017. “Cronicón comentado de la muy noble y leal ciudad de Castro (Chiloé), a
450 años de su fundación”, en: P. A. Pérez (ed.), Cuadernos de genealogía e
historia de la antigua provincia de Nueva Galicia (Chiloé), Año I, Nº 1.
Páginas 7-34. Printhaus S.L., Bilbao (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #1f4e79; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #1F4E79; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent5; mso-themecolor: accent5; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2017. “Emigración portuense en el siglo XVIII: el linaje Cavada en Chiloé”, en:
P. A. Pérez (ed.), Cuadernos de genealogía e historia de la antigua provincia
de Nueva Galicia (Chiloé), Año I, Nº 1. Páginas 35-71. Printhaus S.L., Bilbao
(España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #1f4e79; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #1F4E79; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent5; mso-themecolor: accent5; mso-themeshade: 128;">MONTIEL, Dante 2017 “La
Iglesia de San Francisco de Castro. Patrimonio de la Humanidad”. en: P. A.
Pérez (ed.), Cuadernos de genealogía e historia de la antigua provincia de
Nueva Galicia (Chiloé), Año I, Nº 1. Páginas 71-80. Printhaus S.L., Bilbao
(España).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #1f4e79; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #1F4E79; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent5; mso-themecolor: accent5; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2017. “Nómina y genealogía de extranjeros de las ciudades de La Serena,
Coquimbo e Illapel presentes en Chiloé (1800-1900)”, en: P. A. Pérez (ed.),
Cuadernos de genealogía e historia de la antigua provincia de Nueva Galicia
(Chiloé), Año I, Nº 1. Páginas 81-86. Printhaus S.L., Bilbao (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #1f4e79; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #1F4E79; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent5; mso-themecolor: accent5; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2017. “Etimologías de apellidos usuales en Chiloé (Ag-Ál)”, en: P. A. Pérez
(ed.), Cuadernos de genealogía e historia de la antigua provincia de Nueva
Galicia (Chiloé), Año I, Nº 1. Páginas 87-90. Printhaus S.L., Bilbao (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #1f4e79; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #1F4E79; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent5; mso-themecolor: accent5; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2017. “Miscelánea genealógica del sur de Chile”, en: P. A. Pérez (ed.),
Cuadernos de genealogía e historia de la antigua provincia de Nueva Galicia
(Chiloé), Año I, Nº 1. Páginas 91-92. Printhaus S.L., Bilbao (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: Arial;">Los
artículos que se ofrecen en la 2ª edición de la Revista son:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKzMCcJIG5mbup-Cy2pbbJw9Si0sYDPHrl6atJ1-Z13PqsdZ0RSJw42laJcx5n4p1lxLnfY-7uToP1pElCZeL3v4G55GjxYkdhoyiQ66CuCu-uTup8LbNMgvyImdu9FIWKglTP/s1600/cubierta_2018.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="680" data-original-width="483" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKzMCcJIG5mbup-Cy2pbbJw9Si0sYDPHrl6atJ1-Z13PqsdZ0RSJw42laJcx5n4p1lxLnfY-7uToP1pElCZeL3v4G55GjxYkdhoyiQ66CuCu-uTup8LbNMgvyImdu9FIWKglTP/s320/cubierta_2018.jpg" width="227" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i><span style="color: #385723; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">Portada de la edición
N°2</span></i></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">DE SEGOVIA M,
Francisco 2018. “Valdivia y Chiloé: relaciones castrenses y genealógicas de las
provincias realistas 1740-1810”, en: P. A. Pérez (ed.), Cuadernos de genealogía
e historia de la antigua provincia de Nueva Galicia (Chiloé), Año II, Nº 2.
Páginas 23-75. Printhaus S.L., Bilbao (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2018. “Emigración francesa en las islas menores de Chiloé (siglo XIX)”, <a href="https://www.blogger.com/null" name="_Hlk38226026">en: P. A. Pérez (ed.), Cuadernos de genealogía e historia
de la antigua provincia de Nueva Galicia (Chiloé), Año II, Nº 2. Páginas 23-75.
Printhaus S.L., Bilbao (España). <o:p></o:p></a></span></div>
<span style="mso-bookmark: _Hlk38226026;"></span>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2018. “Emigración parisina en el siglo XIX: el linaje Antonis en Chiloé”, en:
P. A. Pérez (ed.), Cuadernos de genealogía e historia de la antigua provincia
de Nueva Galicia (Chiloé), Año II, Nº 2. Páginas 77-88. Printhaus S.L., Bilbao
(España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2018. “Nómina y genealogía de extranjeros de las ciudades de Quillota, San
Felipe, Los Andes y Limache presentes en Chiloé (1800-1900)”, en: P. A. Pérez
(ed.), Cuadernos de genealogía e historia de la antigua provincia de Nueva
Galicia (Chiloé), Año II, Nº 2. Páginas 89-94. Printhaus S.L., Bilbao (España).
<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2018. “Etimologías de apellidos usuales en Chiloé (Am-Av)”, en: P. A. Pérez
(ed.), Cuadernos de genealogía e historia de la antigua provincia de Nueva
Galicia (Chiloé), Año II, Nº 2. Páginas 95-98. Printhaus S.L., Bilbao (España).
<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #385723; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #385723; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent6; mso-themecolor: accent6; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2018. “Miscelánea genealógica del sur de Chile”, en: P. A. Pérez (ed.),
Cuadernos de genealogía e historia de la antigua provincia de Nueva Galicia
(Chiloé), Año II, Nº 2. Páginas 99101. Printhaus S.L., Bilbao (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: Arial;">A
fines del año 2019, don Pablo Pérez editó el número 3 de la Revista “Cuadernos…”.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En esta oportunidad se acompañan aparte de
los trabajos del editor, un notable estudio de Don Pablo Paredes Navarro sobre don
Abraham de Silva Molina, que dá luces sobre el autor de la inédita “Historia de
Chiloé bajo la dominación española”, trabajo de investigación desde cuya fuente
han bebido tantos. El Magister señor Paredes, dá un golpe a la cátedra y
resuelve origen, vida y obra de uno de los pioneros de la investigación
histórica sobre Chiloé que se mantiene en plena vigencia. También se encuentra
un trabajo sobre el Fidelismo en Chiloé al final del Antiguo Régimen de nuestra
autoría.<o:p></o:p></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_-_DQXsMgkD-TxKyGR2zMYJr50p_yDwn3Xg2T8s6A-SqUpkt264jod2eG30PrxVjIokLT-_walsRDqRRkuHiaVOYdc7aUaUicEANKpNr5F8hwdyjfqaiAAUwF4KwkpM6v40KZ/s1600/cubierta_2019+%25281%2529.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1133" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_-_DQXsMgkD-TxKyGR2zMYJr50p_yDwn3Xg2T8s6A-SqUpkt264jod2eG30PrxVjIokLT-_walsRDqRRkuHiaVOYdc7aUaUicEANKpNr5F8hwdyjfqaiAAUwF4KwkpM6v40KZ/s320/cubierta_2019+%25281%2529.png" width="226" /></a></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i><span style="font-family: "Times New Roman",serif;">Portada de la edición N°3<o:p></o:p></span></i></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i><span style="font-family: "Times New Roman",serif;"><br /></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #843c0c; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #843C0C; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent2; mso-themecolor: accent2; mso-themeshade: 128;">MANSILLA-UTCHAL A, José
2019. “Los últimos defensores del Rey: Chiloé y la fidelidad regia (1810-1826)
Notas”, <a href="https://www.blogger.com/null" name="_Hlk38226964">en: P. A. Pérez (ed.), Cuadernos de genealogía e
historia de la antigua provincia de Nueva Galicia (Chiloé), Año III, Nº 3.
Páginas 7-29. Printhaus S.L., Bilbao (España). <o:p></o:p></a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="mso-bookmark: _Hlk38226964;"><span style="color: #843c0c; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #843C0C; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent2; mso-themecolor: accent2; mso-themeshade: 128;">PAREDES N., Pablo 2019 “El último realista de Chiloé: Notas acerca
de la vida y obra de Abraham de Sila y Molina”, en: P. A. Pérez (ed.),
Cuadernos de genealogía e historia de la antigua provincia de Nueva Galicia
(Chiloé), Año III, Nº 3. Páginas 31-45. Printhaus S.L., Bilbao (España). <o:p></o:p></span></span></div>
<span style="mso-bookmark: _Hlk38226964;"></span>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #843c0c; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #843C0C; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent2; mso-themecolor: accent2; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2019. “Listas de revista del Batallón de Voluntarios de Castro (de noviembre de
1814 a abril de 1815)”, en: P. A. Pérez (ed.), Cuadernos de genealogía e
historia de la antigua provincia de Nueva Galicia (Chiloé), Año III, Nº 3.
Páginas 47-88. Printhaus S.L., Bilbao (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #843c0c; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #843C0C; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent2; mso-themecolor: accent2; mso-themeshade: 128;">PÉREZ, Pablo A.
2019. “Emigración penquista en el siglo XVIII: el linaje Casanova en Calbuco”,
en: P. A. Pérez (ed.), Cuadernos de genealogía e historia de la antigua
provincia de Nueva Galicia (Chiloé), Año III, Nº 3. Páginas 89-102. Printhaus
S.L., Bilbao (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #843c0c; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #843C0C; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent2; mso-themecolor: accent2; mso-themeshade: 128;">**PÉREZ, Pablo A.
2019. “Nómina y genealogía de extranjeros de las ciudades de Rancagua, Olivar y
San Fernando presentes en Chiloé (1800-1900)”, en: P. A. Pérez (ed.), Cuadernos
de genealogía e historia de la antigua provincia de Nueva Galicia (Chiloé), Año
III, Nº 3. Páginas 103-109. Printhaus S.L., Bilbao (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #843c0c; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #843C0C; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent2; mso-themecolor: accent2; mso-themeshade: 128;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>**PÉREZ, Pablo A. 2019. “Etimologías de
apellidos usuales en Chiloé (B-Ch)”, en: P. A. Pérez (ed.), Cuadernos de
genealogía e historia de la antigua provincia de Nueva Galicia (Chiloé), Año
III, Nº 3. Páginas 111-117. Printhaus S.L., Bilbao (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #843c0c; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #843C0C; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent2; mso-themecolor: accent2; mso-themeshade: 128;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>**PÉREZ, Pablo A. 2019. “Un sello
institucional de la Intendencia de Chiloé (siglo XIX)”, en: P. A. Pérez (ed.),
Cuadernos de genealogía e historia de la antigua provincia de Nueva Galicia
(Chiloé), Año III, Nº 3. Páginas 118-119. Printhaus S.L., Bilbao (España). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #843c0c; font-family: "Arial",sans-serif; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #843C0C; mso-style-textfill-fill-colortransforms: lumm=50000; mso-style-textfill-fill-themecolor: accent2; mso-themecolor: accent2; mso-themeshade: 128;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #0d0d0d; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: Arial; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #0D0D0D; mso-style-textfill-fill-colortransforms: "lumm=95000 lumo=5000"; mso-style-textfill-fill-themecolor: text1; mso-themecolor: text1; mso-themetint: 242;">No cabe dudas,
Dios mediante, que el gran investigador don Pablo Pérez tendrá una prolífica
producción en el futuro, hacemos votos para ello.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #0d0d0d; font-family: "Verdana",sans-serif; font-size: 12.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-family: Arial; mso-style-textfill-fill-alpha: 100.0%; mso-style-textfill-fill-color: #0D0D0D; mso-style-textfill-fill-colortransforms: "lumm=95000 lumo=5000"; mso-style-textfill-fill-themecolor: text1; mso-themecolor: text1; mso-themetint: 242;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b><i><span style="color: #0d0d0d; font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">autor: JOSE
MANSILLA-UTCHAL ALMONACID</span><span style="font-size: 12pt;"><o:p></o:p></span></span></i></b></div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-81052014516043253102020-03-29T14:34:00.001-07:002020-03-29T14:36:04.641-07:00INSTRUCCIÓN POPULAR PRIMARIA EN LA PROVINCIA DE LLANQUIHUE. SIGLO XIX. Parte I<br />
<h1 align="center" style="text-align: center;">
<b style="color: blue; font-size: x-large;"><span lang="ES-TRAD"><o:p> </o:p></span>Los Inicios de la Instrucción Popular Primaria en la</b></h1>
<h1 align="center" style="text-align: center;">
<span lang="ES-TRAD"><span style="color: blue; font-size: large;"> Provincia
de Llanquihue. Notas</span></span></h1>
<h1 style="text-align: right;">
<span style="font-size: small;"><span lang="ES-TRAD" style="font-weight: normal;"></span><span lang="ES-TRAD" style="color: red;">PRIMERA PARTE</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 20.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;"><o:p></o:p></span></h1>
<div class="MsoFooter" style="text-align: right;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 18pt;"><o:p> </o:p></span><span style="text-align: right;">Autor:<b> JOSE D. MANSILLA-UTCHAL ALMONACID</b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGIB8IEH2XSVUo3PRjY_bzCeDYQKXPvT8AkCCaqmbVRarqF0H1j9tezJaBB0r_UmIf0y8zxN-hjR7Y_cJyFIU3iGER9Y0-y2oK597N1RhV37YX2c0IvST2F11usdegFIT3_F_P/s1600/met.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="575" data-original-width="397" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGIB8IEH2XSVUo3PRjY_bzCeDYQKXPvT8AkCCaqmbVRarqF0H1j9tezJaBB0r_UmIf0y8zxN-hjR7Y_cJyFIU3iGER9Y0-y2oK597N1RhV37YX2c0IvST2F11usdegFIT3_F_P/s400/met.jpg" width="275" /></a></div>
<br />
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "verdana" , sans-serif; font-size: 7pt;"><span style="color: blue;">Portada
del texto de lectura de D. D. F. Sarmiento:<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "verdana" , sans-serif; font-size: 7.0pt;"><span style="color: blue;">METODO DE LECTURA
GRADUAL.<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "verdana" , sans-serif; font-size: 7.0pt;"><span style="color: blue;">usado en las escuelas públicas de Chile en el siglo XIX<i><o:p></o:p></i></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoFooter" style="tab-stops: 35.4pt; text-align: right;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Por ti me enviaba aquí el
viejo Peleo, domador de caballos,<o:p></o:p></span></i></div>
<div align="right" class="MsoFooter" style="tab-stops: 35.4pt; text-align: right;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">aquel que desde Fthía,
siendo niño, te mandaba hacia Agamenón,<o:p></o:p></span></i></div>
<div align="right" class="MsoFooter" style="tab-stops: 35.4pt; text-align: right;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>cuando no conocías todavía la guerra implacable,<o:p></o:p></span></i></div>
<div align="right" class="MsoFooter" style="tab-stops: 35.4pt; text-align: right;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">ni las asambleas donde los
hombres se hacen ilustres;<o:p></o:p></span></i></div>
<div align="right" class="MsoFooter" style="tab-stops: 35.4pt; text-align: right;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">precisamente para esto me
envió, para que te enseñara todo,<o:p></o:p></span></i></div>
<div align="right" class="MsoFooter" style="tab-stops: 35.4pt; text-align: right;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">a ser pronunciador de
palabras y obrador de hechos.<o:p></o:p></span></i></div>
<div align="right" class="MsoFooter" style="tab-stops: 35.4pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoFooter" style="tab-stops: 35.4pt; text-align: right;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">HOMERO, LA ILIADA IX, 438-443</span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b><span style="color: #cc0000;">NOTA: </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #cc0000; font-size: x-small;"><b><br /></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #cc0000; font-size: x-small;"><b>Esta investigación fué presentada en el <span style="font-family: "arial" , sans-serif; text-align: center;">2º CONGRESO DE HISTORIA DE PUERTO MONTT. </span><span style="font-family: "arial" , sans-serif; text-align: center;"> </span><span style="font-family: "arial" , sans-serif; text-align: center;">25, 26, 27 noviembre de 2004. Posteriormente fué publicada en la Revista LLANQUIHUE HISTORIA N° 1, de la Corporación "LLanquhue Historia" Puerto Montt 2015 pp. 31-54. Para cualquier referencia citar esta Revista. Gracias. </span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; text-align: center;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 8pt; text-align: center;"><br /></span></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">INTRODUCCION:<o:p></o:p></span></b></div>
<h4>
<span lang="ES-TRAD">LA EDUCACION EN EL MUNDO<o:p></o:p></span></h4>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La Historia
de la Educación, el seguimiento del proceso educativo, este gran proceso a
través del cual la humanidad se elabora a si misma, en la transmisión y
aprendizaje de habilidades manuales, nociones teóricas de un oficio o el
aprendizaje de técnicas culturales, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“o los aspectos formales e instrumentales de la instrucción, definidos
en la lectura, escritura y cálculos”,</span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"> tiene<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sus testimonios desde la mas remota
antigüedad en todos los aspecto de la civilización; que se vinculan a los temas
mas generales de la historia de la humanidad a través de un proceso
sociabilizador que inserta cada adolescente en el conjunto de la sociedad
adulta.</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"> Este aprendizaje dice relación con el trabajo y con el desarrollo de
las fuerzas productivas y, también con el desarrollo de las relaciones sociales
en que estas fuerzas productivas se organizan . <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 0cm;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La educación no está ausente en ningún
momento de la historia de la humanidad. En toda sociedad, aún las más
primitivas el hombre se educa. En las sociedades primitivas, como eran las de
nuestros antepasados precolombinos, el proceso educativo es breve, simple y
natural. Se inicia con la crianza maternal hasta que el niño sabe caminar y
comunicarse oralmente, la adultez se alcanzaba en plena pubertad y la muerte
llegaba con frecuencia a la temprana edad de unos 30 años.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt 19.85pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La educación social está
basada por los juegos infantiles, la guía de los mayores en las tareas de
aprendizaje, la enseñanza de los ritos religiosos y la culminación en las
ceremonias de iniciación donde el púber pasa a integrar la comunidad de
adultos. En esta educación espontánea, donde no existe ninguna institución que
la imparta, cada integrante incorpora todo lo que es posible recibir y
elaborar. Al no existir la figura del maestro ni la de la escuela, tampoco hay
objetivos ni propósitos educacionales formales, reduciéndose la educación a un
conjunto de aprendizajes supervisados informalmente por los mayores, que están
dirigidos a potenciar la destreza manual y la capacidad física, con el objeto
de satisfacer las necesidades básicas, las cuales están encaminadas a mantener
la supervivencia del colectivo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt 19.85pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Lo pedagógico, esta aquí en correspondencia con la
necesidad humana de transmitir con eficiencia y eficacia a sus congéneres las
experiencias adquiridas y la información obtenida en su comportamiento
cotidiano con su medio natural y social. Aunque nadie tuviera idea del esfuerzo
educativo, ya que en forma espontánea la rudimentaria sociedad realizaba en
cada momento, la educación existía de hecho.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Junto con el
esclavismo se inicia la historia escrita de la humanidad y la vida urbana,
nacen en ese entonces los sistemas de educación más antiguos con dos
características comunes: enseñar religión y mantener las tradiciones de los
pueblos. Tanto el Egipto Antiguo, como Persia, la India, China, los antiguos
judíos, la mayor parte de la educación está en manos de los sacerdotes. Tanto
en Grecia como en Roma aparece la figura del profesor<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>para la juventud. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">El objetivo
griego era preparar a los jóvenes intelectualmente para asumir posiciones<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de liderazgo en las tareas del Estado y la
sociedad. La educación romana aporta al mundo el estudio de la lengua<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>latina, la<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>literatura, la ingeniería, el derecho y la administración y la
organización del gobierno. En los primeros siglos de la influencia cristiana se
crean las escuelas monásticas, municipales y catedráticas. En la temprana Edad
Media, Carlomagno se rodea de clérigos y educadores. Otros reyezuelos crean
instituciones educativas controladas por los monasterios. La educación en el
largo período del medioevo europeo desarrolló la forma del aprendizaje a través
del trabajo o servicio propio. Aún así, la educación era un privilegio
reservado a las clases altas de la sociedad.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Con el
Renacimiento se inicia un modelo de enseñanza que tuvo influencia hasta inicios
del siglo XX. Las escuelas establecidas en Mantua, donde se incorporaron
materias como el estudio de las ciencias, la historia, la geografía, la música
y la formación física. El éxito de estas iniciativas influyó en el trabajo de
los educadores y sirvió como modelo educador.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Es al final de este período cuando aparece la
preocupación por la infancia, surgiendo la escuela como el lugar adecuado y
natural donde debían estar los niños. La escuela comienza a tener un prioritario
papel estabilizador del orden social y disciplinador de una moral dominante.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">En el caso de
las iglesias protestantes surgidas de la Reforma, establecieron escuelas donde
sus líderes religiosos diseñaron la moderna práctica del control de la
educación por parte del gobierno. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Frente a esta postura la congregación de los jesuitas promovieron las
ideas educativas del Renacimiento como estaba ya establecido en las escuelas
católicas y promovieron un sistema escolar que fue preponderante en el
desarrollo de la educación católica. Entre 1548 y 1762 aparece y se desarrolla
la Pedagogía Eclesiástica, que retomada hacia 1830 es un<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>antecedente de gran influencia en la
pedagogía tradicional. Esta pedagogía eclesiástica tiene como centro la
disciplina, férrea e indiscutible.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Con el
desarrollo de las ciencias, nuevos temas científicos se incorporaron a la
enseñanza. En el siglo XVIII en muchos países se comenzó a establecer la
educación formal. Aparece el método monitorial de enseñanza donde cientos de
personas podían aprender con un profesor y la ayuda de alumnos monitores. Estos
planes abrieron la posibilidad de la educación masiva.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Según los
historiadores de la educación el teórico educativo más relevante del siglo
XVIII fue Jean Jaques Rosseau. Se dice que fue el responsable de esta especie
de revolución copernicana de la educación que ubica al niño, como individuo, en
el centro de todas las consideraciones teóricas<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. Gran parte de sus
propuestas radicales son recogidas por la Convención durante el período
revolucionario en Francia desde 1789 y años posteriores, donde ya se encuentra
la idea de una educación pública a cargo del Estado. La meta de la educación es
perfeccionar al hombre y servir a la vez al desarrollo</span><span lang="ES-TRAD"> individual </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">y de la sociedad en su conjunto. Se reconoce </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“la necesidad
de adoptar la educación a las necesidades de la vida y plantean el problema de
la extensión del campo de la cultura desde el punto de vista de sus
destinatarios y de su contenido cultural”.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Es en esta época donde se expresan las formas
modernas de la educación<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> En el siglo XIX se
organizan en Europa los sistemas nacionales de escolarización y las nuevas
naciones independientes de Iberoamérica-entre ellas Chile- miraron a Europa y
Estados Unidos buscando copiar modelos para sus escuelas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>En el siglo pasado la
educación se centró en la infancia, estableciéndose prácticamente en forma
universal a la educación básica obligatoria.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 0cm 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<h3 style="tab-stops: 14.2pt;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 12.0pt;">LA EDUCACION EN CHILE:<o:p></o:p></span></b></h3>
<h3 style="tab-stops: 14.2pt;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 12.0pt;">A.- PERIODO COLONIAL</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></h3>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">La Invención de la escritura es un hecho crucial en
la historia del hombre. Conservar, transmitir y descifrar los signos escritos
ha sido una preocupación permanente de buena parte de la humanidad. Tanto la
escritura como la lectura<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de los signos
ha formado parte importante de la enseñanza formal. De hecho aprender a leer,
escribir<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y dominar algunas operaciones
aritméticas ha estado contenido en buena parte de los programas escolares.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Los antiguos
habitantes del sur de Chile constituían a la llegada del conquistador español,
-hasta donde sabemos- pueblos ágrafos o sea no conocían la escritura ni la
lectura. Grabadas en las rocas o pinturas rupestres en cavernas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de edad no comprobada han quedado antiguas
manifestaciones que están más asociadas a ritos mágicos o a la representación
de creencias muy vitales</span><span lang="ES-CL" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-CL; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent2" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">La escritura y
la lectura, y las instituciones<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>donde se
enseñaban estos rudimentos vinieron junto con el conquistador español.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent2" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Cuando nuestro
país fue conquistado y luego colonizado por España, no existía aun en Europa el
concepto de que la educación era una cuestion de Estado. Quienes regían España
pensaban que la educación era una obra de caridad y por lo tanto de incumbencia
de la Iglesia. El adoctrinamiento religioso constituía el eje de toda labor
educativa ya que el concepto del hombre como criatura que debía salvar su alma
y prepararse para la vida eterna, era el fundamento filosófico vigente.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Sin embargo en Chile en el período de la Conquista
en una sociedad apenas embrionaria formada por unos cientos de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>hogares involucrados en la ruda tarea por
subsistir y afincarse en la tierra, en extrema pobreza y con precarios
elementos materiales, </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 10.0pt;">“</span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">era
imposible organizar la enseñanza, siquiera en su rama más elemental...este
campo de acción de los primeros conquistadores se redujo a su afán de enseñar a
sus hijos mestizos, y de los sacerdotes a tratar de adoctrinar a los indios”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 10.0pt;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Hacia fines del
siglo XVI, este país, mitad campamento, y mitad pequeñas villas comienza una
modesta actividad educadora, metódica, reducida, discontinua y dificultosa por
la falta de recursos, la indiferencia de las autoridades, la escasez de
maestros idóneos, de locales, de mobiliario (se impartía en piezas
destartaladas y con mucha frecuencia faltaban hasta los bancos); no había
libros, los textos eran anticuados y de carácter religioso. Las bibliotecas
conventuales poseían principalmente obras ascéticas, libros místicos y
teológicos e historias de santos.<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“A lo largo de dos siglos funciono una organización incipiente, sin
continuidad regular, ni estabilidad. La España absolutista ignoró la necesidad
de una enseñanza primaria general en la metrópoli y por lo tanto la escatimó en
las colonias. La facultad de enseñar radicó en la Iglesia Católica. Primó la
Iglesia docente, Hubo escuelas de laicos que arrastraron una vida esporádica y
lánguida”.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“Funcionó una rudimentaria enseñanza primaria destinada a enseñar
malamente a leer, escribir, contar y doctrina cristiana. “No hubo escuelas en
los campos; tampoco los indios tuvieron escuelas. (La actividad de los sacerdotes
se redujo a darles una educación orientada por un fin religioso y político:
extender la religion católica e introducir la resignación frente a la
explotación, conseguir el sometimiento de los indígenas ante los conquistadores
con el consuelo de un mas allá mejor”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 10.0pt;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"> . <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">De la educación de las mujeres algunos claustros
monjiles existieron cursillos para maestras y novicias, a las que se agregaban
las niñas de las familias pudientes, las que eran adiestradas en lectura,
escritura, contar, algo de baile, música<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>especialmente el gobierno del hogar<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Las villas del 1600, unas cuantas casuchas de adobe,
rodeadas de chozas, recibían una agobiadora proporción de práctica religiosa
católica: aparte de aprender a leer, escribir y contar, rezos continuos,
asistir y ayudar a misa, recitar el catecismo, preparación para confesarse y
comulgar, memorizar cantos religiosos y participar en procesiones. La educación
impartida por dominicos y jesuítas era clasista. En los colegios jesuitas (los
mejores educadores de la colonia) solo se admitían </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“personas
que sean de gente noble y buenas costumbres; y los que entraren serán
generalmente de legitimo matrimonio...” </span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 10.0pt;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText2">
<span lang="ES-TRAD"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">La educación en
Chile, que a lo largo de un siglo y medio estuvo en poder de la orden jesuíta y
que formó a la elite dirigente del reino, sufrió un serio revés con la
expulsión de la orden en 1767, de la que se repuso lentamente (las escuelas
fueron dadas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a los franciscanos y otras
se lucieron cargo los cabildos de las ciudades). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText2">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Hacia fines del siglo XVIII
las escuelas estaban divididas en cuatro categorías: de mínima y menores; donde
los alumnos aprendían s leer escribir y rezar, de mayores que era el segundo
grado donde se estudiaba aritmética, gramática, catecismo y escritura al
dictado y de latinidad, que eran para estudios superiores. Estas escuelas
estaban a cargo de un sacerdote maestro con un rústico procedimiento de estudio
basado en el principio de la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">letra con
sangre entra</i>, donde los colegiales eran castigados cruelmente y sin piedad.
Eran públicas y estaban divididas en dos secciones, dado por la categoría
social a que pertenecía el niño.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Hacia 1800 existían en el
reino de Chile unas 15 escuelas en otros tantas ciudades de provincia costeadas
con fondos de los cabildos y abiertas por los conventos.</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>En definitiva durante la
colonia se impartió una educación muy reducida, y con una orientación devota,
formalista y abstracta, dirigida a mantener la supremacía de la aristocracia
terrateniente y de la burguesía comercial y los privilegios de la Iglesia Catoliza,
las instituciones y el dominio de las autoridades monárquicas peninsulares. Era
una educación inerte, conformista, desvinculada de la vida, sostenedora de los
poderes dogmáticos, despóticos, injustos, fanáticos y retardatarios, por lo
cual las posibilidades de desarrollo económico y de progreso social eran muy
escasos </span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn9" name="_ftnref9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">El Caso de Chiloé. El Colegio Jesuita de Castro. Las Escuelas del Rey
en Chiloé. El Intento de Crear Escuelas en Calbuco<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Los orígenes de la enseñanza
en la región se remontan al siglo XVII, y se debe a la acción de los misioneros
jesuítas. Fue en la ciudad de Castro donde en 1662 se fundó el primer colegio.
Su primer rector fue el sabio, lingüista y explorador Nicolás Mascardi.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>También existieron pequeñas
escuelas en Achao, Caylín y Chonchi, ya que cada misión jesuíta era un centro
cultural. Sin embargo una vez expulsados los jesuítas en 1767 los colegios
quedaron abandonados</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn10" name="_ftnref10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Otra huella pedagógica en la
región se encuentra en 1779, cuando el soldado dragón de Chacao Tomas de Loayza
eleva un memorial al coronel de la guarnición explicando que fue destinado por
el gobernador Garreton en el puerto de San Carlos de Ancud para</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“hacerse maestro de la juventud”</span></i><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">, </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">por
el desconocimiento de la doctrina católica que tenían los niños de ese lugar.
Durante 14 años Loayza había enseñado los<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>primeros rudimentos de la educación y la doctrina cristiana, recibiendo
por ello su paga como soldado. Llamado al servicio de nuevo como soldado
solicitaba a las autoridades de Lima aclarar su situación.</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn11" name="_ftnref11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">. Por<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>este memorial, sabemos
que funcionó una escuela en Ancud desde 1772 a 1778.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">La petición de Loayza fue despachada a Lima, desde
donde el mismo virrey la devolvió a Chiloé para que el gobernador del
Archipiélago en consorcio con la Junta Local<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>tomara la providencia del caso, considerando que desde la expulsión
de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>los jesuitas la provincia adolecía de
educación. Se recomendaba que se usaran los dineros de las ventas y remates de
los bien de los jesuitas para este efecto. Reunidos Gobernador y Cabildo de
Castro, este resolvió dividir las rentas: Una para Loayza como preceptor en San
Carlos y otra para un cargo similar en Castro.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Nuevamente fue remitido a Lima el expediente, el
director de Temporalidades dilató una respuesta hasta 1783, pero proveyendo la
erección de tres escuelas en los curatos de Castro, San Carlos y Chacao,
dotadas con 100 pesos. Vista esta resolución el 1º de julio de 1785 el
gobernado Martínez de la Espada creó una escuela, encomendado a Francisco
Javier Martel, vecino del puerto y dueño del potrero Coyhuin, como preceptor de
la misma. La parte económica debe haber jugado parte importante en el asunto,
porque en 1787 los pagos seguían en tramite. Loayza había muerto y Martel se
hacía cargo del papel, plumas, tintas y cartillas y libros para la marcha de su
establecimiento.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Ese año la Junta de
Aplicaciones de Lima insistía en la creación de Escuelas en Castro, Chacao y
Calbuco.</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn12" name="_ftnref12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"> Ese mismo año se podían informar al monarca que la mayor parte de los
bienes llamados Temporalidades de los Jesuítas se habían consumido en <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“la enseñanza de la
juventud de aquel vecindario”.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Se desconoce el detalle de la instalación de las escuelas de Chacao,
Calbuco y Castro, pero existe un testimonio del funcionamiento de esta ultima
en 1807. Es un edicto suscrito en Castro el 21.07.1807 por el preceptor de
letras don Mariano Félix de Arrizaga que promulga en doce puntos diversos
detalles de la conducta escolar.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Podríamos concluir que <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“a partir de la
expulsión de los jesuitas en 1767 la educación en la provincia de Chiloé quedó
gravemente resentida”.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Entre 1772 y 1783, enseña las primeras letras en
Ancud Tomás de Loayza. En 1786 se crean 3 escuelas del Rey. La de Ancud
comienza a funcionar el 1º.7. 1786. En Castro funciona la escuela en 1807, y su
plantel </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“estaba compuesto por un P. Rector, un preceptor,
un bedel y cuatro celadores. Funcionaba en el antiguo colegio jesuíta, que fue
refaccionado, la enseñanza era gratuita y se impartía tanto para españoles como
indios</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn13" name="_ftnref13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 10.0pt;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt 19.85pt; text-align: justify; text-indent: 19.95pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">B.- PERIODO<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>REPUBLICANO</span></b><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">EL ALBA DE LA
REPUBLICA. <o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">LA POLITICA
EDUCACIONAL CHILENA EN EL SIGLO XIX. ETAPA INICIAL 1810-1830<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">En la incipiente conciencia de nacionalidad que movió a los hombres
que libertaron a Chile de la tutela española, estuvieron siempre conjugadas las
ideas de independencia política, progreso social y educación nacional</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn14" name="_ftnref14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">. El punto de partida para la difusión de la enseñanza lo dá ese
egregio patriota que fué don Juan Egaña, quien a los pocos días de la
instalación de la Primera Junta Nacional de Gobierno presentó un plan de
sugerencias al Conde de la Conquista entre<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>cuyos propósitos estaba el desarrollo de la educación </span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn15" name="_ftnref15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">. Inspirado en el doctrinarismo</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">francés, el Primer
Congreso Nacional en 1811</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">estableció la</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">filosofía empeñada
en materia de educación, manifestando que </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“la
soberanía del Estado se afincaba en el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“pacto
social”,</i> <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">siendo
una de las primeras obligaciones de este, <span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“cuidar de la educación e instrucción publica”.</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn16" name="_ftnref16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 10.0pt;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">En el período comprendido entre 1810-1830, cuando la inestable
república luchaba por su organización, los gobiernos no abandonaron su
preocupación por la enseñanza, siendo este un período de inicio y de dificil
desarrollo</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn17" name="_ftnref17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">. En 1812 José Miguel Carrera exigió a los cabildos y conventos la
apertura de escuelas primarias, tanto de varones como de niñas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt 19.85pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>El fundamento para la misión
educacional del Estado está dado por el decreto del 18.6.1813 sancionado por la
Junta Suprema de Chile que ordenaba que “</span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">en
toda ciudad, toda villa y todo pueblo que contenga cincuenta vecinos, debe
haber una escuela de primeras letras costeada por los propios del lugar o por
el jefe de la provincia”. </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En este <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Reglamento para los Maestros de Primeras
Letras</i> se disponía la gratuidad de la enseñanza y de los textos y útiles
escolares.</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn18" name="_ftnref18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">. Reglamentaba la profesión de maestro. Dice el decreto: </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“por la importancia de su
ministerio y por el servicio que hacen a la Patria, los maestros deben ser<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>mirados con toda consideración y honor”.</span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">El decreto encomendaba al Cabildo la supervisión de la enseñanza a
través de un <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“protector de escuelas”.<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt 19.85pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt 19.85pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">La revolución de la Independencia conmovió al naciente país durante 8
años vividos en permanente sobresalto y alteración. Los intentos por organizar
al país fueron complejos y difíciles. Triunfante la causa independista no
solamente significó la instauración de un nuevo<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>régimen político, sino que debió proyectarse en una lucha sostenida para
modificar hábitos e instituciones profundamente arraigadas, <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt 19.85pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.5pt; tab-stops: 14.2pt 28.5pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“el programa de los ilustrados contemplaba como medida esencial
instruir a la población, habilitarla laboralmente, pero también se pensaba en
educar a un pueblo que no estaba</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 10.0pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">preparado
para el ejercicio</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 10.0pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">de la</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 10.0pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">soberanía. La incultura y la pobreza
determinaron que el pueblo siguiera ocupando el mismo rango servil de antes.
Los criollos libertadores pronto se constituyeron en una oligarquía dominante
que procedió con absoluta prescindencia del pueblo en lo político. La
aristocracia colonial, el clero y el ejército fueron los encargados de
organizar el país. “<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.5pt; tab-stops: 14.2pt 28.5pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“Las condiciones ya señaladas hacían imposible concebir otro régimen
que no fuera militar como solución provisional antes que el Estado se
constituyera legalmente. En el fondo prevalecen la misma estructura social y
las instituciones de la colonia”.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.5pt; tab-stops: 14.2pt 28.5pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt 19.85pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">O’Higgins asume entonces la tarea de operar reformas
sociales, comprendiendo que solamente por la modificación de la cultura y las
costumbres seria posible construir una mentalidad republicana. Durante su
gobierno se creó el cargo de Protector<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>de la enseñanza primaria y se amplió el decreto de 1813, estableciéndose
las cátedras, especificaciones de la enseñanza y otros detalles</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn19" name="_ftnref19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">. Por carencia de planes de enseñanza y de metodología pedagógica se
adopta el sistema lancasteriano de enseñanza mutua: Los alumnos mas adelantados
debían enseñar a sus compañeros</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn20" name="_ftnref20" style="mso-footnote-id: ftn20;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt 19.85pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt 19.85pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">En este período la enseñanza estuvo presente
en los ensayos institucionales y los proyectos constitucionales que los
secundaron. Aún cuando </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“no podemos hablar de
grandes avances en este período emancipador, especialmente en cobertura es
indudable que hubo una preocupación apreciable desde los diferentes gobiernos” </span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn21" name="_ftnref21" style="mso-footnote-id: ftn21;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 10.0pt;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<br /></div>
<h4>
<span lang="ES-TRAD">La incorporación de Chiloé a Chile Republicano<o:p></o:p></span></h4>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD">Un importante acontecimiento, determinante en el destino regional,
ocurre en este periodo: El vasto territorio, con los imprecisos limites de Los
Llanos por el norte es ocupado por el gobierno chileno junto con la anexión de
Chiloé insular. En este territorio continental que despues configuraría la
provincia de Llanquihue existen los poblados de Calbuco, Carelmapu, Maullín,
donde en las postrimerías del dominio español se hizo sentir la mano diligente
del ultimo de los gobernadores del rey, Quintanilla; quien huérfano de toda
ayuda exterior, logró mantener un elevado nivel de la enseñanza primaria </span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn22" name="_ftnref22" style="mso-footnote-id: ftn22;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 11.0pt;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Anexado Chiloé a Chile Republicano, en 1826, fue
nombrado intendente provincial don Santiago Aldunate, quién junto a su
secretario; Daniel Forelius –un exiliado sueco- inició un vasto plan educativo
primario.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Según el censo levantado por la Intendencia en 1827
existen en Chiloe 7 604 niños de 7 a 15 años y asisten a la escuela 3 511. Un año
más tarde la población escolar era de 4 606 alumnos. En términos cuantitativos
recibían instrucción primaria el 50% de los niños mientras en Santiago la
población escolar era de solo un 10 %. Esto solo era posible gracias<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a que un gran porcentaje de personas sabía
leer y escribir, producto del legado colonial. La superioridad nacional de
Chiloé se mantuvo por decenas de años </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“llevando
a Andrés Bello a decir ¿Quién creería encontrar en el grado superior de esta
escala a la provincia de Chiloé”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn23" name="_ftnref23" style="mso-footnote-id: ftn23;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 10.0pt;">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">De esa época
data la primera escuela de la futura provincia de Llanquihue, establecida en
Calbuco por Aldunate. En nota al Cabildo de Calbuco del 26.2.1829 señala:´<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyTextIndent3" style="tab-stops: 14.2pt; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 10.0pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“Siendo la Educación Pública la primera
atención de todo magistrado, tan recomendada por la Constitución
particularmente a las Municipalidades...a fin de conseguir...el planteamiento y
mantenimiento de escuelas de primeras letras en todas las capillas. Sabiendo
que en la cabecera de ese partido no existe escuela ninguna y figurándome que
[es] solo por falta de maestro,... deseando proporcionar una persona que tenga
aptitudes para hacerse cargo de la escuela de esa capilla del fuerte, he
buscado a un joven... llamado Anastasio Mansilla que ha convenido marchar allí
con el objeto indicado”...<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn24" name="_ftnref24" style="mso-footnote-id: ftn24;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "times new roman" , serif; font-size: 10.0pt;">[24]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<h4>
<span lang="ES-TRAD">La Etapa Preparatoria del Desarrollo Educacional<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>1830-1850 <o:p></o:p></span></h4>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 22.8pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">A partir de 1830, se inicia en Chile la época de “la
paz conservadora”. Las energías y recursos del Estado, antes ocupados en
sofocar revueltas y desórdenes intestinos, ahora fueron ocupados en desarrollar
las potencialidades económicas y sociales de la nación. La administración
estatal durante el gobierno de Prieto fue considerada modelo en América del
Sur. Chile se dicta en 1833 una Constitución Política que lo regirá por 90
años.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Esta Constitución reitera y consagra la voluntad
expresa del Estado por difundir y fomentar la enseñanza publica. Recomendaba a
las Municipalidades <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“cuidar de las
escuelas primarias y demás establecimientos de educación”, </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">declaraba que la educación pública es una atención preferente del
Estado, dictaminaba la existencia de una superintendencia de Educación Pública
a cuyo cargo debía estar la inspección de la enseñanza nacional y dirigida bajo
la autoridad del Estado. Se introduce el concepto de <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Estado Docente </b>frente al antiguo monopolio eclesiástico. El plan
general de educación lo formaba el Congreso y el Ministerio respectivo. <o:p></o:p></span></div>
<div style="mso-element: footnote-list;">
<!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<br />
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Mario
Alighero Manacorda: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">HISTORIA DE LA
EDUCACION</i> pp. 11<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Roger GAL: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">HISTORIA DE LA EDUCACION</i> pp. 92<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> op. cit. pp
100</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Julio Cesar
Jobet: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">DOCTRINA Y PRAXIS DE LOS
EDUCADORES REPRESENTATIVOS CHILENOS</i> pp.21<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Jobet:<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>op. cit. pp.25<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn6" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Jobet: op. cit. pp. 25<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Jobet: op. cit. </span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref8" name="_ftn8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Jobet: op. cit. pp. 63<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn9" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref9" name="_ftn9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Jobet: op. cit. pp. 64<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn10" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref10" name="_ftn10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Walter
Hanisch Espíndola S. J.; <i style="mso-bidi-font-style: normal;">HISTORIA DE LA
COMPAÑIA DE JESUSS EN CHILE</i> pp.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn11" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref11" name="_ftn11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Gabriel
Guarda OSB: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ESCUELAS DEL REY EN CHILOE
DESPUES DE LA EXPULSION DE LA COMPAÑÍA</i>. En: BACH<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Nº 83-84<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>pp. 207-217</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn12" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref12" name="_ftn12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> José Toribio
Medina: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">COSAS DE LA COLONIA</i> pp. 450<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn13" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref13" name="_ftn13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Gabriel
Guarda O. S. B. : op cit. pp. 217<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn14" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref14" name="_ftn14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">RECOPILACIÓN DE ANTECEDENTES
ACERCA DE LA HISTORIA Y LA EVALUACIÓN DE LA EDUCACIÓN EN CHILE </span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">pp. 6<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn15" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref15" name="_ftn15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Fernando
Campos Harriet : <i style="mso-bidi-font-style: normal;">DESARROLLO EDUCACIONAL
1810-1960</i><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn16" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref16" name="_ftn16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> María
Angélica Apey R. : <i style="mso-bidi-font-style: normal;">LA INSTRUCCIÓN RURAL
EN CHILE DURANTE EL SIGLO XIX O COMO FUE LA ENSEÑANZA EN UNA SOCIEDAD POCO
EVOLUCIONADA</i>. EN: Dimensión Histórica de Chile Nº 6-7 1989/1990 pp. 75<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn17" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref17" name="_ftn17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Campos: op.
cit: pp.10</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn18" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref18" name="_ftn18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> ib. id. pp. 13<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn19" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref19" name="_ftn19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Campos: Op.
cit. pp. 14<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn20" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref20" name="_ftn20" style="mso-footnote-id: ftn20;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Campos : Op.
Cit. pp. 15<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn21" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref21" name="_ftn21" style="mso-footnote-id: ftn21;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Maria Loreto
Egaña Baraona<i style="mso-bidi-font-style: normal;">: LA EDUCACIÓN PRIMARIA
POPULAR EN EL SIGLO XIX EN CHILE. UNA PRÁCTICA DE POLITICA ESTATAL. </i>pp. 26<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn22" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref22" name="_ftn22" style="mso-footnote-id: ftn22;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Campos: Op.
cit. pp. 16</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn23" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref23" name="_ftn23" style="mso-footnote-id: ftn23;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> Apey op.cit. pp. 79<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn24" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref24" name="_ftn24" style="mso-footnote-id: ftn24;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;">[24]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 9.0pt;"> ANS
Gobernación de Carelmapu Vol 1<o:p></o:p></span></div>
</div>
</div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-68579415930628786652020-03-29T14:25:00.002-07:002020-03-29T14:25:43.681-07:00INSTRUCCION POPULAR PRIMARIA EN LA PROVINCIA DE LLANQUIHUE SIGLO XIX parte II<br />
<h1 style="text-align: center;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-weight: normal;"><span style="font-size: x-large;">Los Inicios de la Instrucción
Popular Primaria en la Provincia de Llanquihue. Notas</span></span></h1>
<h1 style="text-align: center;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-weight: bold; mso-font-kerning: 14.0pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: red; font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-weight: normal; mso-font-kerning: 14.0pt;">SEGUNDA PARTE</span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-weight: bold; mso-font-kerning: 14.0pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-weight: bold;"><o:p></o:p></span></h1>
<div class="MsoNormal" style="text-align: right; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-weight: bold;"><o:p> </o:p></span><span style="text-align: right;">Autor: JOSE D. MANSILLA-UTCHAL ALMONACID</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD"><o:p><span style="color: blue;">[CONTINUACION]</span></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">En 1837 se crea el Ministerio de Instrucción<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Pública como entidad independiente que antes
funcionaba como Ministerio de Justicia Culto e Instrucción. Su primer ministro
fué Mariano Egaña </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“a quien tantos servicios le debe la
enseñanza pública chilena”</span><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title="">[1]</a></span></span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn1" title=""><!--[endif]--></a></span></span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><span class="MsoFootnoteReference"><br /></span></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Bajo la tutela del Estado fue<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>creciendo el árbol del conocimiento. Se da
comienzo así a la hegemonía estatal, el centralismo del sistema. No podía ser
de otro modo, las rentas municipales eran exiguas; las provincias carecían de
autoridad para percibirlas; el medio cultural era desmayado y basto; las
iniciativas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>centralistas tenían que
primar sobre las locales.</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">En este período se crea por decreto las escuela de
primeras letra de Castro el 02 de julio de 1833. El Estado dona a la
Municipalidad de Ancud un sitio donde estaba situada la </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“Casa fiscal denominada de piedra</span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">” para
que funcionara allí una escuela de primeras letras en agosto de 1838.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">El 13 de abril de 1841, el Presidente de la
república dictó un decreto estableciendo en la provincia de Chiloé cuatro
escuelas para enseñar gratuitamente a los niños pobres. La enseñanza a impartir
consistía en que aprendieran a leer, escribir, doctrina cristiana y las
primeros elementos de la aritmética. El Intendente estaba facultado para
designar los lugares donde debían situarse estas escuelas. Los maestros eran
nombrados por el mismo Intendente y tenían una renta de 200 pesos anuales. De
lo anterior se desprendió un segundo decreto que crea la escuela de Calbuco en
el Departamento de Carelmapu, el 24 de febrero de 1843</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">. Es en esta villa donde funcionaron las más antiguas escuelas del
territorio que más tarde se llamaría Provincia de Llanquihue</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 22.8pt;">
<br /></div>
<h4>
<span lang="ES-TRAD">La Tutela de la Universidad de Chile <o:p></o:p></span></h4>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Las bases del Estado Docente surgen en la década de
1840-1850. Es además en este período donde surge la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">intelligentsia </i>espiritual de 1842. Chile, vencedor en una guerra es
gobernado por Manuel Bulnes su general triunfador, militar que es una excepción
entre sus pares ya que gobernó rodeado de intelectuales.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Chile es el asilo de la libertad para los americanos
dominados por tiranías. Grandes figuras americanas convergen en Santiago:
Sarmiento, Bello, Mitre, Alberdi. Surgen iniciativas que fomentan la vida
intelectual y la educación especialmente. Nace la Sociedad Literaria presidida
por Lastarria. Por diversas circunstancias se afincan o permanecen en Chile
artistas y científicos como Rugendas, Monvoisin, Santos Tornero, Domeyko entre otros
y descollan los chilenos</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Sanfuentes, García Reyes, Jotabeche, Bilbao.
Particularmente, Andrés Bello, Faustino Sarmiento y Victorino Lastarria son los
grandes inspiradores de la docencia en<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Chile.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Bulnes nombra Ministro de
Educación a Manuel Montt y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>por<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>renuncia de este asume Antonio Varas. Surgen
en este período las Escuelas de Artes y Oficios, Bellas Artes,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Arquitectura, Música, Agronomía. Se crean las
escuelas de primeras letras en los cuerpos del Ejército y se funda la Escuela
Normal de Preceptores y la Universidad de Chile: “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">La Estrella de Chile”, </i>en 1842.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.5pt; tab-stops: 14.2pt 28.5pt; text-align: justify; text-indent: -14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">La ley orgánica del
18.10.1842 que creó la Universidad dice en algunos de sus párrafos:</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.5pt; tab-stops: 14.2pt 28.5pt; text-align: justify; text-indent: -14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.5pt; tab-stops: 14.2pt 28.5pt; text-align: justify; text-indent: -14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“Habrá
un cuerpo encargado de la enseñanza y el cultivo de las letras y las ciencias
en Chile. Tendrá el titulo de Universidad de Chile”<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.5pt; tab-stops: 14.2pt 28.5pt; text-align: justify; text-indent: -2.85pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“Corresponde a este cuerpo
la dirección de los establecimientos literarios y científicos nacionales y la
inspección sobre todos los demás establecimientos de educación”<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 25.65pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“Ejercerá esta dirección e inspección conforme a las
leyes y a las ordenes e instrucciones que recibiera del Presidente de la
República”<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Según esta ley orgánica, la instrucción primaria
quedó bajo la dirección e inspección de la Universidad de Chile hasta la
promulgación de la ley de 1860, y el reglamento de 1863,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>tres hitos a partir de los cuales la gestión
didáctica se fue regularizando.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText2">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Si bien con estas medidas la
primera enseñanza tardó en crecer y fortalecerse se instala en<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>el debate público que la educación del pueblo
es un elemento de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>progreso para el país
y de moralización de las masas populares. También se define la política estatal
relativa a la instrucción primaria gratuita. Aún cuando para que se materializa
en una ley y se comience a aplicar efectivamente en el territorio tuvo que
recorrer un largo camino agrietado de controversias</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText2">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La ley de Instrucción
primaria tiene su origen en el proyecto presentado en 1843 a la Cámara de
Diputados por Lastarria. Fué nuevamente presentado con algunas modificaciones
por García Reyes, nuevas modificaciones e indicaciones dilataron su aprobación.
Manuel Montt lo volvió a presentar en 1849. Recién fue aprobada en 1860. El
largo debate de ¿por qué educar al pueblo? Fue más polémico que consensual.</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">FUNDACION DE MELIPULLI E INICIOS DE LA ACTIVIDAD ESCOLAR.<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText2">
<span lang="ES-TRAD"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">El 28 de
noviembre de 1852 arriban a Melipulli los colonos alemanes venidos desde
Hamburgo<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y se instalan provisoriamente
en el lugarejo llamado Cayenel, luego se inició la entrega de los terrenos en
el sector del lago Llanquihue.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText2">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>El puerto de Melipulli,
donde se iniciaron los primeros trabajos coloniales <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“fue designado como centro y punto de partida permanente para las
operaciones subsiguientes”</i>. El 27 de junio de 1853 el área fue declarada <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“territorio de colonización”</i> y el agente
de colonización adquirió el rango de Intendente. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">En 1861 la colonia había alcanzado importancia y el
puerto se había convertido en tan próspera villa, que el territorio se elevó a
la categoría de provincia, agregándosele los departamentos de Carelmapu y
Osorno que dependían de Chiloé y Valdivia respectivamente. Como ciudad capital
de la provincia se designó a Puerto<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Montt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Sobre el tema de la Historia
de la Educación de la provincia la bibliografía es escasa, tangencialmente se
ha tocado el tema en algunas historias locales o artículos dispersos. Existe un
texto relativo a la instalación de las escuelas fundadas por los alemanes en la
Colonia escrita por Emilio Held</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">. En este texto se repite la cantinela historiográfica germanófila,
donde las personas e instituciones que no son de ascendencia alemana no existen
en la región. El pasado de la provincia de Llanquihue no es la blonda historia
que nos ha querido contar un grupo interesado; por el contrario, es el
resultado del esfuerzo y trabajo de miles de cabezas negras e indianos cabellos
tiesos. Sobre la educación en Puerto Montt existe la tesis de Claudio Rojas</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"> donde pretende señalar los criterios divergentes entre colonos,
Iglesia y estado docente por imponer su criterio educacional en la ciudad y la
presión ejercida por los jesuitas al Estado sobre el tema de la enseñanza religiosa
en las escuelas publicas y los impedimentos para que el Estado pactara con los
alemanes protestantes. Su lectura y los datos aportados en ella fueron de valiosos
aprovechamientos para este trabajo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Hemos dicho más atrás que al
tiempo de fundarse Puerto Montt y creación de la provincia de Llanquihue, Chile
estaba en camino de consolidar una estructura educacional en el entorno
primario.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Establecido Melipulli, Pérez
Rosales, solicitó al gobierno central los aportes necesarios para erigir los
edificios públicos básicos para el funcionamiento administrativo de la colonia</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">. Entre ellos, la construcción de un local que cobijaría la escuela.
En 1855 comenzó a funcionar la primera escuela de varones, la cual dependía del
Ministerio del Interior y se financió con fondos destinados a la colonización</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn9" name="_ftnref9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">. En esta primera escuela dirigida por el preceptor Carlos
Descouvieres se educaban unos cuarenta niños a los que se le enseñaba lectura,
escritura y catecismo.</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn10" name="_ftnref10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText3">
<span lang="ES-TRAD"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Tenemos
antecedentes sobre el estado de la educación en la futura provincia a comienzos
de 1854. En diciembre de 1853 arriba a Chiloé el Inspector General de las
Escuelas, Jose Bernardo Suárez, quién visitó todos los departamentos dejando
testimonio de las escuelas, maestros y alumnos de la provincia. Además su viaje
trajo marraqueta bajo el brazo, porque como consecuencia de su visita se
mejoraron las remuneraciones de los preceptores de la provincia.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText3">
<span lang="ES-TRAD"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKGfpd-A1OzMoR_KagJgvGr0_3jIKkK8cYbfJfGJ9K7kZ0IYWl177fpwTM0q2ptDb3JM2WQnpYutmSMExh8OLmWUfP6089Pq1AqIk28B1nJAr_BV9ikFusKGWaY7KxzUPqBhM8/s1600/Escuela.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="381" data-original-width="512" height="297" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKGfpd-A1OzMoR_KagJgvGr0_3jIKkK8cYbfJfGJ9K7kZ0IYWl177fpwTM0q2ptDb3JM2WQnpYutmSMExh8OLmWUfP6089Pq1AqIk28B1nJAr_BV9ikFusKGWaY7KxzUPqBhM8/s400/Escuela.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: #674ea7; font-size: x-small;">A la izquierda: Antigua Escuela Primaria de Calbuco.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: #674ea7; font-size: x-small;"> El edificio fué construído según el modelo estandarizado del Ministerio de Educación durante el Gobierno del Presidente Mártir Don Jose Manuel Balmaceda</span></div>
<div class="MsoBodyText3">
<span lang="ES-TRAD"><br /></span></div>
<div class="MsoBodyText3">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Acerca del departamento de Calbuco relata que<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“Cuenta con mayor número de escuelas, i donde la instrucción primaria
es distribuida a mayor número de personas. De cada 10 individuos 1 va<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a la escuela. Este resultado, que puede
mirarse como exacto, hace mucho honor al departamento de Calbuco, pues a este
respecto es el primero no solo de la provincia [Chiloé] sino también de la
República”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn11" name="_ftnref11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Funcionaban
en el departamento de Calbuco 23 escuelas, tres fiscales<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a las que asistían 139 varones y 27 niñas, y
20 escuelas particulares a las que asistían 589 varones. Se destacaban en estas
escuelas de particulares las de Alfaro, Quetrulauquen y San Agustín. El
Gobierno destinaba $650 anuales para la mantención de las escuelas. En el
departamento de Carelmapu funcionaban 2 escuelas fiscales y 5 particulares con
una asistencia de 233 alumnos. Uno de los establecimientos particulares atendía
a los niños de Chuyaquen.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>El gran educador, mentor de
Arturo Prat, que recorrió Calbuco, Maullín y Carelmapu acompañado de Jose
Rondizzoni, veterano de Waterloo e Intendente de Chiloé comenta:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“No me imaginaba que en una provincia tan distante i sobre la cual hai
ideas tan poco favorables en la capital respecto de su instrucción, hubiese
escuelas como las que me he encontrado</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn12" name="_ftnref12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">”<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Rosales es enviado a Alemania y en el puesto de Intendente es
designado Gaspar del Río</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn13" name="_ftnref13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">, quien tuvo como una de sus preocupaciones principales el tema de la
educación:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText3">
<span lang="ES-TRAD"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>En
carta del 25 de febrero de 1857 dirigida al Ministro de Instrucción solicitaba
la creación de una escuela de niñas en la ciudad. Dice la carta:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText3">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“En este puerto existe una gran población que se aumenta todos los
dias por la llegada de familias tanto extranjeras como chilenas i sin embargo
no hai en el ninguna escuela de niñas pública ni privada”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn14" name="_ftnref14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Al mes siguiente
solicitó el traslado de la escuela Descouvieres a los alrededores de la laguna
y la creación de otra escuela en Melipulli. El Ministerio respondió con la
creación de ambas escuelas, pero no así el traslado de la escuela existente en
Melipulli</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn15" name="_ftnref15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">. El 22 de septiembre de 1857 con 11 alumnas, comenzó a funcionar la
educación femenina en Puerto Montt. La preceptora fue doña Josefina
Descouvieres. La segunda escuela de hombres fue atendida por Federico Geisse</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn16" name="_ftnref16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Otro antecedente del estado
educacional en la decáda del cincuenta es señalado por el informe del Visitador
de Escuelas de la Provincia de Chiloé Arístides Ambrosoli quien dá cuenta de
escuelas, profesores y alumnos en marzo de 1854. Funcionaban en el departamento
de Carelmapu las escuelas fiscales de varones: Carelmapu 38 alumnos, Maullin 64
alumnos, Calbuco 89 alumnos, Máchil 86 alumnos. De mujeres: Maullin 24 alumnas,
Calbuco 26 alumnas</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn17" name="_ftnref17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Ambrosoli se trasladó al
Territorio de Colonización donde constató que funcionaban tres escuelas, dos de
hombres y una de mujeres. Las de varones funcionaban alternadamente en el mismo
local. En la cátedra de Descouvieres asistían 41 alumnos. No especifica el
número de alumnos que asistían a la de Geisse. La escuela de mujeres tenía 13
alumnas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Quedaba pendiente la
educación en las zonas alejadas. Una escuela para los hijos de los colonos que
vivían en las orillas del lago Llanquihue.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Hasta allí se dirigió personalmente el diligente funcionario estatal
comisionado por el Intendente, constatando que por lo diseminado de la
población se debían establecer unas cuatro escuelas, las que serían
frecuentadas por escaso número de niños con un considerable gasto del Estado.
Propuso entonces crear una escuela circular ambulante que se estacionara unos 3
meses en cuatro distintos lugares: En el centro del camino cerca de la casa de
Emhardt, en el Frutillar, En la playa Maitén y en la ensenada del colono
Müller. De esta manera se atendían 90 niños. Puso especial énfasis en que los
preceptores de estas escuelas conocieran los dos idiomas: alemán y castellano y
que se enseñara este último idioma a los hijos de los colonos. El 17.03.1858
Del Río<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>solicitó al Ministerio de
Instrucción la creación de la escuela temporal. El 20.04.1858 se dictó el
siguiente decreto fundacional:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“</span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Art. 1º Crease una escuela temporal en la colonia
de Llanquihue que dará instrucción gratuita a todos los individuos de uno i
otro sexo que concurran a ella en estado de recibir educación.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Art. 2º Este establecimiento funcionará alternativamente en los puntos
del mismo territorio que el Intendente de la provincia asignase, debiendo este
funcionario fijar el tiempo que debe permanecer la escuela en cada punto, según
las circunstancias i el número de educandos. Los locales y útiles serán
costeados por los vecinos</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn18" name="_ftnref18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">La escuela temporal comenzó a funcionar el 1º de septiembre de 1858.
En el lado norte de la laguna se aceptó la propuesta de los vecinos de la
construcción de una casa para escuela. En la parte este se destinó para escuela
una casa de pertenencia fiscal, en la parte sur se hizo una suscripción entre
los vecinos por un valor nominal de $ 156 para la construcción de una escuela
desglosados en $ 40 en dinero, $ 28 en una puerta y 400 tablas de alerce y $ 86
estimados en trabajos de carpintería que aportaron los colonos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Como el valor de la casa fue de $ 550, los
restantes $ 394 los invirtió el Estado, como asi mismo $ 40 en cada
establecimiento para los muebles</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn19" name="_ftnref19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Su profesor fue Alberto
Federico Krefft. Hacia 1863 la escuela ambulatoria se dividió en dos: Una
funcionaba en Quebrada Honda y Puerto varas y la otras se repartía entre
Frutillar y Puerto Octay</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn20" name="_ftnref20" style="mso-footnote-id: ftn20;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<h4>
<span lang="ES-TRAD">Otras Escuelas de la Provincia <o:p></o:p></span></h4>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Funcionaban hacia 1860
-fecha que hemos puesto como límite a esta apretada síntesis de tan apasionante
tema-<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en los territorios de la futura
provincia las siguientes escuelas, aparte de las nombradas más atrás:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>-Una
escuela en San Rafael – Calbuco 1859<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>-En el
departamento de Osorno hacemos mención de las escuelas de primeras letras para
indios en las misiones establecidas en San Juan de la Costa, Quilacahuin y
Caracol las que habían sido fundadas el 30.10.1834. Estas escuelas primarias
estaban bajo la inmediata inspección de los misioneros y podían asistir a ellas
los hijos de los indios y españoles que quisieran recurrir a ellas. Los indios
educandos podían residir en las misiones durante el tiempo de la escolaridad.
El Estado financiaba con 60 pesos anuales a los misioneros por cada muchacho
indio interno</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn21" name="_ftnref21" style="mso-footnote-id: ftn21;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>En el departamento de
Carelmapu, existían además unas 15 escuelas particulares que funcionaban irregularmente
y cuyos preceptores, todos legos, eran pagados por los padres de los niños que
asistían en especies y en algunas ocasiones fueron subvencionadas por el
Estado.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 8.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">En
febrero de 1859 llegó a Puerto Montt Guillermo Gallardo, recién egresado de la
Escuela Normal normalista, oriundo de Chiloé donde residía su madre, se puso a
disposición del Intendente. No teniendo ocupación en las escuelas de Puerto
Montt, le encargó que organizase una escuela en San Francisco de Huelmo. Sin
tener nombramiento de profesor ni creación de la escuela, Gallardo en unión con
los vecinos, de su propio peculio, construyeron un hermoso establecimiento al
que asistían en julio de 1859 72 niños. La escuela se fundó oficialmente por
decreto el 29 de julio de 1859, para alegría de Gallardo, pues se le quería
destinar a Concepción</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn22" name="_ftnref22" style="mso-footnote-id: ftn22;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<h4>
<span lang="ES-TRAD">FUNCIONAMIENTO DE LAS ESCUELAS DE LA PROVINCIA EN LA
DECADA 1850-1860<o:p></o:p></span></h4>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 8.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span></b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 12pt;"><b>Reconstruyendo el Espacio Escolar</b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Por rigor a la brevedad,
hemos escogido la década de 1850-1860 para echar una ojeada de como se
desenvolvía la vida cotidiana en las escuelas de la provincia y quienes eran
los actores involucrados en ella.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<h5>
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Los Alumnos</span><span lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></h5>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 8.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-size: 11pt;"> </span><span style="font-size: 11pt;">Dos grupos de jóvenes
asisten a las escuelas de la provincia:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Los que residen en áreas
urbanas: Puerto Montt, Calbuco, Carelmapu, Maullín y Osorno. Un grupo
heterogéneo de muchachos que, a falta de mejor oferta escolar en los poblados,
sean ricos y/o pobres asisten a la misma escuela. Las escuelas fiscales,
creadas para educar a los hijos del pueblo acogió en sus comienzos toda la gama
de niños en edad de educarse en las localidades pequeñas</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn23" name="_ftnref23" style="mso-footnote-id: ftn23;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Otro grupo homogéneo de
niños que residen en los sectores rurales, los cuales caminan kilómetros,
descalzos, por los enlodados caminos de la provincia para asistir a <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“escuelas pequeñitas como naranjas”</i>,
vestidos todos con el atávico poncho que relaciona su condición de humildad y
ruralidad.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Tempranamente comenzó a
notarse la diferencia económica entre los portomontinos y los de otros lugares
de la provincia. Se ilustra esta observación del Intendente Gaspar del Río
quien al solicitar al Ministro textos de enseñanza cuyo stock se ha agotado en
la Intendencia que se han agotado dice:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“En este territorio de Llanquihue, los individuos pueden costear los
textos de sus hijos, por lo tanto no es necesario repartirlos gratuitamente
como en otros lugares de la provincia y podrán venderse en la Tesorería a los
precios que V.S. se sirva determinar”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn24" name="_ftnref24" style="mso-footnote-id: ftn24;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[24]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">José
Bernardo Suarez describe la asistencia de los alumnos del departamento de
Calbuco en 1854:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; text-align: justify; text-indent: .1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“la asistencia de los alumnos se limita únicamente a
los meses de abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre i octubre, ocupando
los restantes en el corte de madera en las cordilleras, a<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>donde se trasladan sus padres a mediados de
noviembre</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn25" name="_ftnref25" style="mso-footnote-id: ftn25;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[25]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">”<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; text-align: justify; text-indent: .1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Años
más tarde la situación se mantiene inalterable. Asi lo indica </span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Domingo del Solar Visitador de Escuelas de la provincia: <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“la mayor parte de los padres [de estos niños] son cortadores de
maderas o agricultores que sólo cuentan con su trabajo personal para
mantenerse, desde fines de la primavera abandonan sus hogares para trasladarse
a la cordillera, llevando consigo a sus hijos por pequeños que sean, con el
objeto de utilizar sus cortas fuerzas en el carguío de tablas o auxiliar a la
madre en las faenas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>domésticas. Estos
trabajos duran hasta la entrada del invierno, época de sus siembras; i como
antes para las maderas se sirven ahora de sus hijos para las labores del campo
no enviándolos a las escuela hasta que el rigor de la estación les obliga a
suspender todo trabajo. Con tal procedimiento los niños pierden casi seis meses
del año en perjuicio de los intereses jenerales del pueblo donde viven”</span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn26" name="_ftnref26" style="mso-footnote-id: ftn26;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[26]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: -28.4pt;">
<br /></div>
<h1 style="tab-stops: 0cm;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-size: small;">Los
Locales Escolares</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: normal;"><o:p></o:p></span></h1>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 0cm;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 8.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><br />
</span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Las condiciones en que estudiaban los alumnos de la
Educación popular en el siglo XIX en la provincia está descrita por los
informes de los visitadores:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Las escuelas del
Departamento de Carelmapu y Osorno atendidas por particulares funcionaban
generalmente en las casas de los mismos preceptores con un reducido número de
niños. No eran diferentes a las otras casas de la localidad<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>o del barrio.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText3">
<span lang="ES-TRAD"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Establecidas
las Escuelas Municipales, las escuelas comenzaron a funcionar en locales
arrendados por las Municipalidades. Algunas rentas de arriendo superaban en el
año, el valor comercial de la propiedad y muchos alcaldes y regidores aparecen
arrendando casas de su propiedad a la Municipalidad<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a cuyo Concejo pertenecen.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText3">
<br /></div>
<div class="MsoFootnoteText" style="tab-stops: 14.2pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Con la creación de escuelas fiscales se
continuó con el mismo sistema, aunque se involucró a los padres en la
construcción y/o adecuación de los locales. Además se convirtió casi en una
práctica que cuando el vecindario solicitaba la creación de una escuela, los
solicitantes se comprometían con el aporte del local, <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoFootnoteText" style="tab-stops: 14.2pt;">
<br /></div>
<div style="mso-element: footnote-list;">
<!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 9.0pt; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> Amanda
Labarca: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">HISTORIA DE LA ENSEÑANZA EN
CHILE</i> pp. 93<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 9.0pt; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> Labarca: op.
cit. pp. 93<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 9.0pt; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="FR" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: FR; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> ANS MINEDUC Vol.
58 fs 116<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoFootnoteText">
<br /></div>
<div class="MsoFootnoteText">
<br /></div>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Maria Loreto
Egaña: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">LA EDUCACIÓN PRIMARIA EN CHILE:
1860-1930. UNA AVENTURA DE NIÑAS Y MAESTRAS.</i> Pp.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>14<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 9.0pt; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> Maria Loreto
Egaña: op. Cit. pp. 17<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn6" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Emilio Held
Winkler<i style="mso-bidi-font-style: normal;">: CRONICA DE LAS PRIMERAS ESCUELAS
FUNDADAS POR LOS COLONOS ALEMANES EN LA COLONIA DE LLANQUIHUE</i>. Santiago
1986<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 9.0pt; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> Claudio
Rojas Monsalve<i style="mso-bidi-font-style: normal;">: IGLESIA, ESTADO,
PARTICULARES: LA EDUCACION EN EL SIGLO XIX EN PUERTO MONTT.<o:p></o:p></i></span></div>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref8" name="_ftn8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 9.0pt; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> Al respecto
según Held en la colonia funcionó una escuela particular mantenida por Federico
Geisse para los hijos de los colonos por lo que este percibió $240 desde los
inicios de la llegada de los colonos hasta 1868. Sin embargo la nota del
Intendente de 01.05. 1857 que lo propone como profesor de la nueva escuela de
hombres<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>creada por el Estado en Puerto
Montt expresa que Geisse “hace mas de tres años que reside en un hijuela de
esta colonia dedicado más al cultivo de las ciencias que al cultivo de la
tierra” . <o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn9" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref9" name="_ftn9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Según
Arístides Ambrosoli, que escribe en marzo de 1858, Descouvieres “desde tres
años se ocupa en la enseñanza i goza del honorario de 20 pesos mensuales”<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn10" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref10" name="_ftn10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 9.0pt; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> Rojas: op.
cit. pp. 5 y 6<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn11" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref11" name="_ftn11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">EL MONITOR DE LAS ESCUELAS PRIMARIAS</span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> Tomo II Nº
12 15.07.1854 pp. 306<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn12" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref12" name="_ftn12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">ib. id. Este
cuadro cultural contrasta con el presentado por<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Pérez Rosales, para quién todo lo chilote es nefasto, sombrío y rústico.
Lo cual se entiende: el aventurero ex buscador de oro se abría paso en la
política y para ello debía magnificar su obra.</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn13" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref13" name="_ftn13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 9.0pt; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> El
Intendente Del Río vino a Llanquihue desde Talca donde fue Director del Liceo
de esa ciudad. <o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn14" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref14" name="_ftn14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-size: 9.0pt; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="FR" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: FR; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> ANS ILLA Vol 83. </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Held equivoca
y escribe “ no hai en el ninguna escuela de <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">niños </b>[sic] pública ni privada”. </span><span lang="EN-US" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">VEASE op. Cit. pp. 10.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn15" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref15" name="_ftn15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: FR;"> </span><span lang="FR" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: FR; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">ANS MINEDUC Vol 83.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">DECRETO: Santiago, Mayo 27 de
1857. ...1º Establecese<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en Puerto Montt
una escuela para niñas, en la cual se enseñarán gratuitamente los ramos
siguientes: lectura, escritura, catecismo aritmética, gramática castellana,
jeografía, costura i bordados. 2º Nómbrase preceptora de dicha escuela a Doña
Josefina Descouvieres a quien se abonará desde que principie a prestar sus
servicios, el sueldo de trescientos pesos anuales. 3º Concedese una asignación
de ciento cuarenta i cuatro pesos anuales para pago de alquiler de la casa</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>donde debe
funcionar dicha escuela.</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn16" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref16" name="_ftn16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: FR;"> </span><span lang="FR" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: FR; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">ANS MINEDUC Vol 83.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">DECRETO: Santiago, Mayo 27 de 1857.
...1º Establecese<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en Puerto Montt una
escuela para niños, en la cual se enseñarán gratuitamente los ramos siguientes:
lectura, escritura, catecismo aritmética, gramática castellana, jeografía, i
dibujo lineal. 2º Nómbrase preceptor de dicha escuela a Don Federico
Geisse<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a quien se abonará desde que
principie a prestar sus servicios, el sueldo de trescientos pesos anuales. 3º
Concedese una asignación de ciento cincuenta i seis pesos en proveer de los
muebles necesarios a la referida escuela...</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn17" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref17" name="_ftn17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Arístides
Ambrosoli: Memoria que el Visitador de escuelas de la provincia de Chiloé pasa
al señor Ministro de Instrucción Pública. Ancud, marzo 15 de 1858. EN: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">EL MONITOR DE LAS ESCUELAS PRIMARIAS </i>Vol,
VI Nº 7 15.04.1858<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>pp. 195 y ss:<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn18" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref18" name="_ftn18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: FR;"> </span><span lang="FR" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: FR; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">ANS MINEDUC Vol. 83</span><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn19" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref19" name="_ftn19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> ANS MINEDUC Vol. 83 Nota del
Intendente de Llanquihue de 11.12.1858<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn20" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref20" name="_ftn20" style="mso-footnote-id: ftn20;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Id. pp. 243<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn21" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref21" name="_ftn21" style="mso-footnote-id: ftn21;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Por
limitación de espacio no hemos señalado el desarrollo de la educación primaria
en el departamento de Osorno.</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn22" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref22" name="_ftn22" style="mso-footnote-id: ftn22;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: FR;"> </span><span lang="FR" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: FR; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">ANS MINEDUC Vol 83</span><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn23" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref23" name="_ftn23" style="mso-footnote-id: ftn23;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Egaña :
La educación primaria...pp. 129</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn24" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref24" name="_ftn24" style="mso-footnote-id: ftn24;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[24]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;"> ANS MINEDUC Vol. 83<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn25" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref25" name="_ftn25" style="mso-footnote-id: ftn25;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[25]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">EL MONITOR DE LAS ESCUELAS PRIMARIAS</span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> Tomo II Nº
12 15.07.1854 pp. 308</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn26" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref26" name="_ftn26" style="mso-footnote-id: ftn26;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[26]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Monsalve
Bórquez, Mario:"...<i style="mso-bidi-font-style: normal;">I EL SILENCIO
COMENZÓ A REINAR"</i> .Documentos para la historia de la instrucción
primaria 1840-1920 pp.21<o:p></o:p></span></div>
</div>
</div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-36676526663725594842020-03-29T14:16:00.001-07:002020-03-29T14:16:38.057-07:00INSTRUCCION POPULAR PRIMARIA EN LA PROVINCIA DE LLANQUIHUE SIGLO XIX parte III<br />
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: x-large;"><span lang="ES-TRAD" style="color: #005a9e;">Los Inicios de la
Instrucción Popular Primaria en la Provincia
de Llanquihue. Notas </span></span></b><span lang="ES-TRAD" style="color: #005a9e; font-size: 16pt; text-align: right;"><o:p> </o:p></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="text-align: right;"><span style="color: red;">TERCERA PARTE</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center; text-indent: 14.25pt;">
<br /></div>
<h2 style="text-align: right;">
<span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: small;">Autor: JOSE D. MANSILLA-UTCHAL ALMONACID</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 18.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p></o:p></span></h2>
<div class="MsoBodyText" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD"><o:p> [Continúa]</o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD"><o:p><br /></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD"><b>Estado de las Escuelas del Departamento de Carelmapu y Territorio
de Colonización<o:p></o:p></b></span></div>
<div class="MsoFootnoteText" style="tab-stops: 14.2pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">En 1854 los locales en que
funcionaban eran costeados y refaccionados por los vecinos de las localidades respectivas.
Los mismos proporcionaban los útiles, poniendo unos la madera y otros el
trabajo personal para construirlos<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">El estado de los locales
arrendados, generalmente era ruinoso, no ofrecía las comodidades para el
profesor y los alumnos y también se debía estar continuamente refaccionándolos <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">La escuela de Carelmapu
era un local bueno, medía 12 varas de largo y 6 varas de ancho, era de
propiedad publica. En 1854 su material de estudio estaba regularmente completo.
Hacia 1859 estaba desde ocho meses inservible, Ambrosoli dio parte al
Gobernador departamental para su arreglo. La escuela funcionaba entonces en un
local arrendado, angosto, inadecuado, desprovisto de útiles. Su dueño arrendaba
el local para celebrar festividades.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">En Maullin, en 1854, el local
era de propiedad estatal, el local era bueno, medía 13¾ varas de ancho. Tenia
sus materiales didácticos completos. Hacia 1858 la escuela estaba en mejor pie,
tenia grandes ventanales, todas con vidrios: un lujo en la época. Media 16
varas de largo por 10 de ancho. Faltaba una mesa para el profesor y un reloj.
Se levantó una suscripción entre los vecinos para comprara un reloj.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">En 1857 ya funcionaba la
escuela de mujeres en Maullín aunque en local de muy poca capacidad, sin luz,
sin ventilación, el dueño, José Andrade había pedido que se la desocupen<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. En 1858 funcionaba en un
local en buen estado aunque pequeño. Faltaban textos .<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">La escuela de varones de
Calbuco tenía un local bueno aunque estrecho, se recomendaba agrandarlo. Tenía
12 varas de largo por 6 de ancho. La casa era de propiedad municipal. El
material didáctico era regular. Tenía un excelente patio donde en 1858 los
alumnos se ejercitaban en gimnástica. Faltaban textos.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">El local de la escuela de
niñas de Calbuco en 1854 era malo, era una estrecha pieza pagada de su propio
sueldo por la profesora a razón de 12 reales mensuales. Luego de la visita de
Suarez la municipalidad estaba socorriendo a la profesora. Material didáctico
incompleta<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En 1858 la escuela tenia otro
local, en bastante buen estado. Faltaban textos.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">En Máchil existía una
excelente escuela de propiedad pública que había sido costeada y construida por
los vecinos. Era una espaciosa casa de 18 varas de largo por 9 de ancho.
Material Bueno.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">La dos escuelas de Puerto
Montt funcionaban en el mismo local en 1858,<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>por que el local donde se pensó colocarla: un segundo piso, fue
destinada para pieza de trabajo de los ingenieros. El local era suficiente para
los alumnos, pero hacían falta bancos de escritorio, una ventana que diera
mejor luz y textos.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">El local de la escuela
femenina era el mejor construído media13 varas de largo y 6 de ancho. Faltaban
textos.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">También funcionaba una
escuela particular para niños alemanes que recibían rudimentos de lectura,
escritura y aritmética que dirigía Juan Cristiano Lange.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: -2.85pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>El
local escolar de la Escuela de Huelmo, construído por los propios vecinos, era
uno de los mejores del departamento. Espacioso, abrigado, tenía 3 piezas para
el preceptor, el salón medía 8 x 8 metros y 3 de alto. En contraste la casa
habitación de la profesora de Calbuco era deplorable, dice su profesora Andrea
Martínez en carta dirigida al Gobernador:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: .05pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; font-weight: normal; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">“La casa de domicilio se
llueve muchísimo, el techo es de tabla larga y sin cumbrera. El techo de la
cocina es pajizo y muy viejo, se llueve en estremo porque estamos en la
estación más lluviosa. Las acequias se han tapado i a dentrado toda el agua
para la casa. Se necesita que mande un hombre de la guardia para hacer aclarar
las acequias porque el perjuicio de las lluvias es intolerable”<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: .05pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Con lo anterior queremos graficar que el financiamiento de la
educación constituyó un aspecto central en su desarrollo. La falta de fondos,
el divorcio entre el discurso de lo que se pretendía con la educación y lo que
efectivamente se hacía, es una argumento que sirve para explicar las
condiciones en que se desenvolvía la educación, falta de recursos que afectaba
la calidad de los locales y el mobiliario escolar.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1eSEGYPhDMw9FOPyaGGwvExmAYNFxNUxrDLqVNM-L07qq71olik-R1YX8XpiTf_d3Grc0NauDuClidWz3tXSMrVtrEpLRFK6YLTtPBrM3xqj70C-DCBzg4lDbPHRbbrIIq7Lb/s1600/PROFES.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="618" data-original-width="848" height="291" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1eSEGYPhDMw9FOPyaGGwvExmAYNFxNUxrDLqVNM-L07qq71olik-R1YX8XpiTf_d3Grc0NauDuClidWz3tXSMrVtrEpLRFK6YLTtPBrM3xqj70C-DCBzg4lDbPHRbbrIIq7Lb/s400/PROFES.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: blue; font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><i>Profesores de la Escuela Primaria de Calbuco (década de 1930)</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">De Los Preceptores<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Los preceptores y preceptoras del siglo XIX constituyen un diversificado
grupo de personas, en cuanto a edad, formación<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>y desempeño laboral. Y bastante homogéneo en su origen social y en sus
condiciones de vida y trabajo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">La percepción social que de él se tiene fue variando al ir obteniendo
un saber distinto y aunque no siempre tuvo un respeto social pasó a ser
integrante de la burocracia estatal, aunque pobremente retribuido. Ser maestro
constituyó con el tiempo una profesión crecientemente respetada y con una
cierta autoridad social y moral.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Una de las características que hemos visto en la documentación
consultada es que el preceptorado involucra a la familia en la labor docente.
El profesor es ayudado por su hijos, o sus hermanos.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Hasta antes de la creación de la Escuela Normal de Preceptores en 1842
los que ejercían de profesores contaban con las mínimas exigencias para ejercer
la enseñanza.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Dice Bernardo Suárez al respecto:</span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“...no
era necesario hacer estudios de ninguna clase para dirigir pública y legalmente
el corazón y el entendimiento de los niños..”<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Hasta 1842 la formación de maestros estuvo en completo abandono, a
pesar del interés de los gobiernos republicanos por la educación primaria. Ese
año se dio el gran salto hacia la formación sistemática de la juventud chilena.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Considerando que:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify; text-indent: 17.1pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">“...la instrucción primaria es la base en que deben cimentarse la
mejora de las costumbres y todo progreso intelectual, sólido y verdadero... se
establecerá en Santiago una Escuela Normal de enseñanza e instrucción de las
personas que han de dirigir las escuelas primarias en toda la extensión de la
República”<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 28.4pt; tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Los requisitos de ingreso
fueron mínimos: tener 18 años, saber leer y escribir, tener buena conducta,
decidida aplicación y pertenecer a una familia honrada. El gobierno destinó una
beca de $ 100 aplicada a comida y vestuario. La escuela funcionaba con régimen
de internado y había cupos para dos alumnos por provincia, los cuales eran
seleccionados<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>por el visitador y el
Intendente. Una vez terminados los cursos, los beneficiados debían volver a
ejercer su profesión en la provincia respectiva.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>La importancia de la
educación en las provincias se puede relacionar con la tarea de reforzar la
identidad de nación. En otras palabras en la ocupación “moral” del territorio
por la elite dominante<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Es a través de la escuela,
de la acción del profesor, donde en el siglo XIX, el discurso de nación,
respeto a la institución, normacion de conductas, el Estado interviene, “se
mete” al interior de las familias regulando y normalizando patrones de
conducta.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>El proceso de profesionalización
de los maestros fue la condición necesaria para la eficiencia de la práctica
pedagógica y al mismo tiempo garantía de control de una sociedad marcada por la
exclusión ya que el maestro pasó a convertirse en agente socializador y
civilizador. Es a través de la escuela donde el valor de nación penetró en la
sociedad chilena. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">Elenco de Profesores<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Esta lista de los profesores de la provincia de Llanquihue 1850-1860
es provisional<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>,
no ahondaremos en las actuaciones que tuvieron con posterioridad a esta fecha.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Juan Toribio Adriazola.</b> Normalista. Fue nombrado el 04.04.1851
Primer profesor titulado en la Escuela Normal que ejerció en la provincia. En
1854 ejercía en la escuela de Calbuco. Fue pionero en la enseñanza del canto
llano en esta región.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Benigno Alvarado.</b> Profesor particular. Tenía una escuela en
Alfaro en 1853<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Cayetano Almonacid.</b> Profesor particular. Tenía una escuela
particular en Quetrulauquen en 1853<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Hipólito Almonacid</b>. Profesor particular. Enseñaba a los
jóvenes en su casa de San Agustín. Estos tres maestros eran considerados los
mejores y el estado colaboraba con ellos.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Ramón Añazco,</b> Ayudante en la escuela de Maullin en 1858<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-Josefina Descouvieres. Primera profesora de la escuela de niñas de
Puerto Montt, Recibio su nombramiento el 27.05.1857. Renuncio el 18.05.1861 por
que los padres no enviaban sus niñas al colegio, prefiriendo hacerlas trabajar.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Carlos Descouvieres.</b> Se identifica como español. Ejerce en la
escuela de Puerto Montt desde marzo de 1854. Es el primer profesor portomontino<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Joaquín Diaz.</b> Profesor de Maullin. Recibió su nombramiento el
14.01.1853<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-Pedro José Díaz Normalista ejerce en Calbuco en 1858<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Federico Geisse.</b> Profesor de la segunda escuela de hombres en
Puerto Montt en 1857. Según Del Río<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>tenía el título de Doctor en Filosofía de la Universidad de Hamburgo<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Margarita Díaz</b> Profesora de la escuela de niñas en Maullin en
1855<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Guillermo Gallardo</b>: Normalista. Nacido en Chiloé, fue enviado
a la Escuela Normal el 04.03.1856 Recibió su diploma el 09.01 1858. Destinado a
Llanquihue, organizó la escuela de Huelmo. Estando allí recibió su nombramiento
como profesor. Ocupó el cargo de Visitador de Escuelas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Alberto Federico Krefft.</b> Profesor interino de la escuela
temporal de Llanquihue. Recibió su nombramiento el 14.10.1858<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Juan Cristiano Lange</b>. Profesor particular. Enseñaba en alemán
a 10 alumnos En Puerto Montt en 1858<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Candelaria Mansilla</b>. Profesora particular. De avanzada edad en
1861 es propuesta como profesora de la escuela de niñas de Puerto Montt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Andrea Martínez.</b> Profesora de la Escuela de Calbuco 1855-58.
Recibio su nombramiento el 21.07.1854<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Pedro Morales.</b> Profesor en Carelmapu en 1853. Recibió su
nombramiento el 13.01.1849<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Tránsito Muñoz.</b> 1855 Profesora en la escuela de niñas de
Calbuco<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Pedro Santos Altamirano.</b> Normalista, ejerce en Maullin en 1858<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Crescencia Setz..</b> Asume como profesora de la escuela de niñas
de Puerto Montt por renuncia de Josefina Descouvieres. Ingresó a la Escuela
Normal no siendo becada, costeándose sus gastos. Antes de terminar sus estudios
fue retirada de la E. N. por su hermano. Una alta magistratura de la iglesia
chilena la recomendó como profesora en Puerto Montt; pero al poco tiempo ya no
ejercía como profesora en esa escuela.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Ramón de la<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Sierra.</b> En
1854 llevaba 14 años enseñando en Máchil<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>José Marcos Vargas.</b> Profesor particular en escuela de
Chuyaquen 1853<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">-<b>Juan de Dios Yánez</b>. En 1855y 58 enseñaba en Máchil Recibio su
nombramiento 02.01.1855<o:p></o:p></span></div>
<h5>
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 8.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span>Los Visitadores de Escuelas</h5>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p> </o:p></span><span style="font-size: 11pt;"> </span><span style="font-size: 11pt;">La figura del Visitador de
Escuelas, una especie de Inspector de la educación primaria tiene importancia
porque es el instrumento para operacionar las políticas educativas y es el
nexo, el único diría yo, entre la práctica educativa cotidiana y el gobierno
central.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>El visitador ejerce el poder
desde la autoridad central, en su accionar se cruzan los elementos de control,
de modelado, de promoción y administración de la educación. Su participación
tiene que ver con la creación de escuelas, nombramiento y exoneración de
profesores, asignación de recursos, etc.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>El oficio data de 1847,
generalmente era un profesor egresado de la escuela Normal y ejercía en cada
provincia.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Ellos emprendieron con
empeño la reivindicación de la educación primaria y que esta ocupara un espacio
en las preocupaciones de las autoridades locales y la comunidad. Fueron
verdaderos cruzados de la educación, impregnados con una verdadera mística
misionera<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftn9" name="_ftnref9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>El primer Visitador en la
región es el sacerdote español Miguel Sevilla, canónigo de Ancud, llevaba 16
años enseñando, aparece con este cargo en 18.02.1855 en la entrega de premios a
los estudiantes de Ancud. Fiesta de la Cultura que propiciaba el antiguo tercio
de Napoleon el Intendente Rondizzoni. En octubre de 1856 Sevilla está en
Santiago<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>El 24.10.1857 es nombrado
Visitador de las Escuelas de Chiloé Arístides Ambrosoli, un italiano avecindado
en<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Chile. Tuvo una participación
destacada y decisiva en el territorio de colonizacion para la consolidacion del
incipiente sistema escolar. Solicitó autorización para pasar a Santiago a curarse
de una enfermedad. Producto de su amistad con Del Río, fue nombrado Visitador
en el Maule, donde lo encontramos abogando por la supresión del castigo físico
en las escuelas. Todo un pionero. En 1862 escribió <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Organización de las Escuelas Primarias</i> Posteriormente regresó a
Italia. Sus paisanos le hicieron justicia en 1921 en El Progreso Italiano en
Chile. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Le sucedieron en el cargo a
partir de 1863 Domingo de Solar, Ceferino Vallejos, Guillermo Gallardo, Honorio
Rojas, Darío García.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">La Distribucion del Tiempo en las Escuelas <o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Finalmente expondremos como
funcionaba la Escuela de la Provincia en este período, ¿qué se enseñaba?, la
distribución del horario y las reglas de urbanidad.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Los ramos que se enseñaban
eran: lectura, escritura, aritmética, jeografia, gramática castellana y
catecismo religioso. Los textos que se usaban eran: para lectura Silabario, La
Vida de Jesucristo y las Horas Serias de un Joven, Aritmética de Bustos,
Catecismo de Benitez, Gramatica de Reyes y para la Geografia el Compendio
adoptado por el Gobierno.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">El avance de los alumnos se media como: Deletreando y Silabeando,
Escribiendo, Decorando, En Aritmetica, Catecismo. Esta nomenclatura se
perfecciono y hacia 1858 los alumnos decoran,silaban, conocen las letras,
escriben en letra chica, en abecedario minusculo, en los principios
sistemáticos, en aritmetica: reglas generales, las primeras operaciones,
escribir cantidades; en geografia se estudiaban los continentes; en gramatica,
analogia; dibujo lineal y finalmente catecismo religioso.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>En 1853 el Visitador
Suarez,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>como no existía un reglamento
para las escuelas fiscales estableció el siguiente para las escuelas de Chiloe
y los departamentos de Carelmapu y Calbuco:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"> <i> </i></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><i>Capitulo Unico<o:p></o:p></i></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><i>Art. 1º.- Atendiendo a varias circunstancias, habrá dos asistencias a
la escuela. La primera principiará en todo tiempo desde las 8 de la mañana
hasta las 11 de id., la segunda desde la una de la tarde en vinvierno hasta las
4 de id; i en verano desde las 2 hasta las 5 de la tarde.<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><i>Art. 2º.- Toda distribución se anunciará con un toque de campanilla, i
cuando sea necesario que los alumnos salgan de sus respectivos asientos, lo
haran formados en orden i silencio.<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><i>Art 3º.- Aprincipiar los ejercicios de enseñanza, tanto por la mañana
como por la tarde, los alumnos, puestos de pie, rezarán en alta voz el himno al
Espiritu Santo. En seguida se revisará el aseo, cuidando de cada uno tenga la
cara i manos limpias, el pelo peinado, las uñas cortadas i el vestido sin
roturas ni descosiduras. En la ultima hora de mañana i tarde se pasará lista
jeneral.<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><i>Art. 4º.- En los dias lunes, martes, miercoles i viernes se consagrará
la primera hora de mañana i tarde a la clase de lectura; la segunda a la
escritura, i la tercera a la aritmetica.<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><i>Art. 5º.- Los dias jueves i sabados de cada semana se distribuirán del
modosiguiente. La primera hora de la amñana del jueves se empleara en lectura,
la segunda en asistir a la iglesia i oir misa, la tercera en dibujo lineal i
jeografia, i media hora en lecciones orales de moral i urbanidad, debiendo
salir los alumnos a la 11 i media de la mañana. La tarde de ese dia es libre de
ejercicios escolares.<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><i>La distribución de la mañana del sábado será lo mismo que la de los
demas dias; en la tarde habrá una hora de lectura, una hora de catecismo
relijioso, esplicando verbalmente al preceptor, una hora de jeografia i dibujo
lineal, i media hora se consagrara esclusivamente a enseñar, a los alumnos los
rezos cristianos; i las oraciones de la misa. Esto se hará por un monitor,
quien (con una cartilla o caton) rezara en voz alta repetidas veces formando
coro con los alumnos, las oraciones mencionadas.<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><i>Art. 6º.- Se encarga a los preceptores la puntual observancia de esta distribución<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><i>Jose Bernardo Suarez</i><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Visitador General de Escuelas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">CONCLUSIONES</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText3">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-weight: normal;"><br />
<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Para concluir diremos que la escuela
fue el lugar donde la clase dirigente pretendió encontrarse con las clases
populares. Habiéndose apropiado del aparato estatal, buscó legitimar su modelo
relacionando a través del espacio institucional de la escuela a las familias
con el estado.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText3">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 14.2pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>En esta relación intervienen
como representantes del Estado, las autoridades provinciales y departamentales
y los visitadores y maestros. La escuela como elemento civilizador, vehículo de
homogeneización<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>cultural sobre la
población, fue un espacio que siempre fue controlado por el poder central,
subordinando todas las iniciativas locales. Este control central permitió
ocupar moralmente el territorio. El proceso educativo fue clave para formar la
nación. </span><span lang="ES-TRAD">La Patria del siglo XIX y parte del siglo XX la hicieron los profesores
chilenos.<o:p></o:p></span></div>
<div style="mso-element: footnote-list;">
<!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">EL MONITOR DE LAS ESCUELAS PRIMARIAS</span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> Tomo II Nº
12 15.07.1854 </span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">ANS
Gobernación Carelmapu Vol 9<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> ANS
Gobernación Carelmapu Vol 9<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Citado por <o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Cita por<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn6" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Hace tiempo que trabajamos en <span style="font-size: x-small;"><b>La
Historia de la Educación en la Provincias de Chiloé y Llanquihue. Siglo XIX.</b>
En ella incluiremos una recopilación de los profesores de esta centuria</span>.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Aunque el
Visitador de Escuelas escribe que Descouvieres es español, creo que Carlos y
Josefina son descendientes del ciudadano francés Aquiles Descouvieres,
dibujante francés que en 1828 ofrecía en Santiago servicios de profesor de
dibujo y caligrafía en su casa de calle Estado Nº 13. Luego Aquiles se dedicó
al comercio con su hermano Adolfo, radicándose en 1842 en Ancud. </span><span lang="EN-US" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">BACH Nº 100 pp. 355</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref8" name="_ftn8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial",sans-serif; font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">Al recibir su
nombramiento Geisse escribe al Intendente: Fabrica, Abril 27 de 1857. Señor
Intendente: El agradecimiento del cual mi corazón es penetrado, me mueve a dar
gracias a U. Por la confianza, que tiene en mi juzgándome digno del empleo de
enseñador, Gozoso seguiré a esta vocación, que me llevará en una condición
mucho más acomodada a mi inclinación, que la en la cual vivo ahora. Todos mis
esfuerzos serán dirigidos a demostrarme digno de su confianza de U., con empeño
cumpliendo con todos los deberes de mi empleo. Respetuosamente soy de V, S.
Servidor D. F. Geisse<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn9" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/EDUCACION%20LLANQUIHUE1.doc#_ftnref9" name="_ftn9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="EN-US"> Loreto Egaña<o:p></o:p></span></div>
</div>
</div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-30653876304500449992020-03-27T20:12:00.001-07:002020-03-27T20:12:11.208-07:00SEMIOTICA DE LA PANDEMIA<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b><span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 16.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> Semiótica de la Pandemia<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b><span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 16.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<i><span style="color: #c11717; font-family: Georgia, serif; font-size: 12pt;"><a href="https://www.telesurtv.net/staff/fbuenabad" title="Fernando Buen Abad"><span style="color: blue; font-family: inherit, serif;"> Fernando Buen Abad</span></a><o:p></o:p></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 3.75pt; text-align: justify;">
<i><span style="font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 10.5pt;"><br /></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 3.75pt; text-align: justify;">
<i><span style="font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 10.5pt;"><span style="color: blue; font-family: inherit, serif;"><a href="https://www.telesurtv.net/seccion/blog" title="Blog">Blog</a></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 3.75pt; text-align: justify;">
<i><span style="font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 10.5pt;"><br /></span></i></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b><span style="font-family: Arimo, sans-serif;"><span style="font-size: xx-small;">27 MARZO 2020</span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b><span style="font-family: Arimo, sans-serif;"><span style="font-size: xx-small;"><br /></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: 10.5pt;">Una lista
larga de palabras, gestos, tecnicismos y decisiones proferidas por
“autoridades”, de extracción muy diversa, abrió en campo semántico “nuevo” en
el que reina la ignorancia -o la confusión- de las mayorías y </span><b style="font-size: 10.5pt;">no poca
petulancia de algunas minorías especialmente repletas de burócratas en su peor
acepción.</b><span style="font-size: 10.5pt;"> Con sus honrosas excepciones. Sabiendo, muy relativamente, todo
lo inédito del episodio que nos impone el “coronavirus”, (y en general las
amenazas a la salud púbica) habríamos de exigirnos dosis generosas de humildad
opuestas radicalmente </span><b style="font-size: 10.5pt;">al tonito doctoral de algunos “expertos” oportunistas
con micrófonos o con títulos. </b><span style="font-size: 10.5pt;">Eso no implica suspender “lo categórico” de
las recomendaciones más útiles para la defensa de la vida. Aunque existan
muchos que confundan humildad con debilidad. Nos envuelve un miedo y una
ignorancia enorme que estamos resolviendo planetariamente con ayuda de algunos
talentos científicos no serviles al sistema. Y algunos “vivos” se aprovechan de
eso.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 16.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNX0iuaKDZyWskA7rWyO8op5mTC6z27_XUryR7akYC_BpQnQ9llM5tF1bZeUFhGmu5cGVTXbM32TC29Q3q8nVwjYMsXwM_7nT7KTSS0TQtuq0kuXXj-6_LL18HnYqJTCdRlIir/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="337" data-original-width="600" height="223" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNX0iuaKDZyWskA7rWyO8op5mTC6z27_XUryR7akYC_BpQnQ9llM5tF1bZeUFhGmu5cGVTXbM32TC29Q3q8nVwjYMsXwM_7nT7KTSS0TQtuq0kuXXj-6_LL18HnYqJTCdRlIir/s400/2.jpg" width="400" /></a></span></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 16.5pt; margin-bottom: 7.5pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 10.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Tal como fue
declarada la pandemia del “coronavirus” (11-03-20) generó un paquete se
“sentido” complejo, de dudas y certezas, para un escenario global en el que <b>la
salud de los pueblos ha sido mayormente abandonada a las aventuras mercantiles
del capitalismo.</b> Se trata de una red de “sentido” en la que transitan
interrogaciones, y recomendaciones, tamizadas por el miedo (genuino o inducido)
y la desconfianza generalizada. </span><b><span style="font-family: "Arimo",sans-serif; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">En plena
crisis de credibilidad mundial nos piden confianza en su capacidad para manejar
una crisis.</span></b><span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 10.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><b><span style="font-family: "Arimo",sans-serif; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Ahí donde el neoliberalismo pervirtió más rabiosamente
el derecho humano a la salud,</span></b><span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 10.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> ahí se han multiplicado las muertes de manera
desbordada. Aguardan con obscenidad la multiplicación de los muertos para dar
rienda suelta a su circo macabro, interrumpido por avisos publicitarios.
Algunos subieron el “rating”. Exacerban el individualismo, deslizan su
xenofobia y aplauden soterradamente la lógica del sálvense quien pueda (o
más tenga) pero con tono filantrópico burgués… o sea falso. <b>Los
“noticieros”, fabricados por los monopolios de medios, han exhibido toda su
estulticia y su epistemología fascista de la información. Aunque la maquillen
con sonrisas amables, medicuchos conservadores y caras de compungidos. <o:p></o:p></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 16.5pt; margin-bottom: 7.5pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 10.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Demagogia de
números. Nuevamente <b>el sistema, mudo casi siempre de realidad, vuelve a
relatarla casi exclusivamente con estadísticas. Cifras, porcentajes,
comparaciones… y frases “ingeniosas” para hacer creer que se sienten “muy
seguros” con las decisiones que asumen sin consultar a los pueblos</b>. Opera
una especie de “aristocracia académica” que, con el pretexto de que los pueblos
“no saben”, dictan normas y decretos a granel para conducir la crisis por los
senderos que, para ellos, son más seguros. En la lógica del combate al
“coronavirus” reinan los silogismos del “estado presente” pero con pueblos
desmovilizados a punta de pánico o de verdades a medias. “Todos a su casa” a
fungir como espectadores de las cifras y de las acciones asumidas por quienes
dicen saber qué hacer ante una amenaza de la que saben poco o nada<b>. Nadie se
imaginó una movilización de pueblos que, desde sus casas, desarrolle una
experiencia de crítica política frente a los vacíos de sentido o contra el
relleno semántico impuesto por el capitalismo para salir ganando a pesar de la
pandemia. </b>O por eso mismo. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 16.5pt; margin-bottom: 7.5pt; text-align: justify;">
<b><span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 14.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Experimentamos
la barbarie de una ocupación ideológica cuyo relato ha desfigurado
–profundamente- el tejido social y ha forzado el sometimiento de comunidades
enteras. Tal ocupación tiene por objeto establecer las hegemonías políticas y
militares de la opresión y acceder a los territorios de la impunidad absoluta
frente al saqueo y la explotación. La “guerra mediática” es también una
estrategia para la apropiación y explotación de la memoria histórica, de la
diversidad cultural y de la identidad de género. Consumimos el palabrerío
hegemónico como si se tratase de la verdad.<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 16.5pt; margin-bottom: 7.5pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 10.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Pero el
“sentido” más importante que se produce, en el escenario de la pandemia, es esa
solidaridad humana de la que se habla poco. Esa solidaridad que prospera en el
caldo de cultivo que son las contradicciones de un sistema económico, político
e ideológico destructor de fuerzas productivas (identidades y patrimonios
culturales) a mansalva y ahora se disfraza de “salvador de la humanidad”
vestido con “cubrebocas” y batas de salubridad. Nada de lo que hablan los
técnicos, los científicos, los políticos, empresarios y farándula informativa
del sistema, tiene importancia alguna si no mencionan la base económica y
fraterna que aportan los pueblos a pesar del dolor, las incertidumbres, las
contradicciones y los errores que (incluso lógicamente) se han cometido y
cometerán en medio de una situación de “crisis” cuya dinámica no se reduce a la
aparición del virus. Hemos vivido la crisis del capitalismo por demasiadas décadas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjl9JWXBOt9HAx5T5kvrprDT189VQfZ_6Sl2bhA3vfI7MjjqaqmT0hsMs-Tji3FJVebvRww2uAQ0tnLBNkvugBkeNOGIZk75J3B0AHQtBRmdCZrZg1aZLIpEpvW_FPasmyF7z24/s1600/1.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="341" data-original-width="512" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjl9JWXBOt9HAx5T5kvrprDT189VQfZ_6Sl2bhA3vfI7MjjqaqmT0hsMs-Tji3FJVebvRww2uAQ0tnLBNkvugBkeNOGIZk75J3B0AHQtBRmdCZrZg1aZLIpEpvW_FPasmyF7z24/s400/1.png" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 16.5pt; margin-bottom: 7.5pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 10.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 16.5pt; margin-bottom: 7.5pt; text-align: justify;">
<b><span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 10.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">El relato
del poder sigue esperando que un “genio individual”, en un laboratorio privado,
con dinero y poder suficiente, descubra la “vacuna milagrosa”, la salvación de
coyuntura que traerá unos años más de respiro a un capitalismo en corrupción
acelerada.</span></b><span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 10.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> Esperanzas
del individualismo para un relato que, con su moraleja, nos adiestra para la
resignación una vez más. Salvo excepciones, como la cubana, se construye un
imaginario burgués que, de antemano, deja en manos de empresas trasnacionales
de la salud el negocio inmenso de hacer, distribuir y vender las vacunas y sus
adláteres. Ni una sola concepción comunitaria de las soluciones, los
tratamientos, la responsabilidad colectiva. <b>“Hay que confiar en los
expertos”. Como si no supiésemos que todo el negocio oligarca de la salud, tan
desastroso, costoso y mercenario como es, lo han construido y dirigido sus
“expertos”. </b></span><b><span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 14.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">No se puede
tapar la lucha de clases con un virus.<o:p></o:p></span></b></div>
<div style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .75pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 1.0pt 0cm;">
<div class="MsoNormal" style="border: none; line-height: 16.5pt; margin-bottom: 7.5pt; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .75pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 10.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Una cosa es segura dentro de toda la parafernalia semiótico-mediática que
envuelve y maquilla a la pandemia de estos días: </span><b><span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 14.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">los pueblos están entendiendo una
dimensión de la barbarie capitalista que va quedando al desnudo según pasan las
horas. El sistema tiembla por todas partes y para esconder sus temores habla en
tono “científico” y derrama dinero que antes juraba no tener. Construye un
sentido mesiánico de sí mismo. Descubre recursos donde dijo que no existían y
reinventa soluciones que juró eran imposibles.</span></b><span style="font-family: "Arimo",sans-serif; font-size: 10.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> Quieren demorar, con dinero, el
despertar de los pueblos.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
Tomado de TELESUR<o:p></o:p></div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-83448418667279635562020-02-02T15:34:00.003-08:002020-02-02T15:34:46.702-08:00LOS INDIOS REYUNOS DE CALBUCO CONTRA EL GOBERNADOR DE CHILOE (1761-1765) PARTE 1<br />
<h6 align="center" style="text-align: center;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="font-size: small;">CONFLICTOS SOCIALES<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>EN CALBUCO
HISPANO: LOS INDIOS REYUNOS<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>CONTRA<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>EL GOBERNADOR DE CHILOE (1761-1765)</span><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title="">[1]</a> PARTE 1</span></b></span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn1" title=""><!--[endif]--></a></span></span></span><o:p></o:p></h6>
<h6 align="right" style="text-align: right;">
<span style="font-size: small;">JOSE D. MANSILLA-UTCHAL <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>ALMONACID</span><o:p></o:p></h6>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: right;">
caicaen@gmail.com<o:p></o:p></div>
<h6 style="line-height: normal;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="font-size: small;">RESUMEN</span><o:p></o:p></span></h6>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 8.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p> </o:p></span>Como consecuencia de la gran
rebelión indígena de 1598 la ciudad de Osorno fue despoblada. Sus habitantes
huyeron a Chiloé. En su huída fueron acompañados por un contingente de indios
auxiliares o <i>conas, </i>quienes se quedaron a vivir en reducciones cerca de
los fuertes españoles. Por esta lealtad
fueron exonerados de pagar tributos y se denominaron “reyunos”, conservando una
cierta autonomía en relación a sus congéneres. Con el correr del tiempo, fueron
paulatinamente siendo gravados y
bravados con trabajos por los gobernadores de Chiloé. Iniciaron entonces una aguerrida escalada de resistencia en los estrados de <st1:personname productid="la Real Audiencia" w:st="on">la Real Audiencia</st1:personname>
hasta restaurar el reconocimiento definitivo de su condición de indios libres.
Esta decisión fue decisiva para que los indios de Chiloé iniciaran acciones
para la extinción de las encomiendas.</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b>PALABRAS
CLAVE</b>: Chiloé, Sociedad, Indios; Gobernadores<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b>ABSTRACT</b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="EN-US"><o:p> </o:p></span>As a consequence of the great indian
rebellion in 1598, the city of Osorno became depopulated. Its inhabitants ran
away to Chiloe. In they run away they were accompanied by a contingent of
assistant indians or “conas” who stayed in settlements near the Spanish forts.
Due to loyalty to they were exempted from paying tributes and then, they called
themselves “reyunos” keeping a certain degree of autonomy in relations to other
indians. As time passed by, they were gradually being charged with taxes and
exploited with hard works by the Chiloé governors. Then, they started a brave resistance in the
Real Audiencia´courtrooms until they got the definitive acknowledgment of being free indigenous. Their decision was decisive,
so that the Indians of Chiloé started their fight for the extintion of
encomiendas.</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">KEY WORDS: Chiloe, Society, Indians,
Governors<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZ94jRRyvfI4Q9MHPtG1SW1UR9Pyqq2Kh3Gj_zRgFJQjopjhb8Yx08Ckjgwnd-fJ6Fi08IR6YCjfuit7D6nzglLQ8533aWqBQ2-oVEZSn9dmQxca_Bwxe_ZTE-3aFVU9tnkc72/s1600/dalca.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="389" data-original-width="400" height="310" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZ94jRRyvfI4Q9MHPtG1SW1UR9Pyqq2Kh3Gj_zRgFJQjopjhb8Yx08Ckjgwnd-fJ6Fi08IR6YCjfuit7D6nzglLQ8533aWqBQ2-oVEZSn9dmQxca_Bwxe_ZTE-3aFVU9tnkc72/s320/dalca.jpg" width="320" /></a></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: center;">
<br /></div>
<h5 style="line-height: normal;">
<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-size: small;">PRESENTACIÓN</span><o:p></o:p></span></h5>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: 8.0pt;"><o:p> </o:p></span>En la madrugada
del 17 de febrero de 1764, una pequeña embarcación se hace a la mar desde la
punta Lavapié para enfrentar el golfo de Arauco. Está tripulada por cinco
caciques, dos ayudantes y diez mocetones. Han viajado durante varios días,
procedentes del fuerte San Miguel de Calbuco, -desde donde han salido sigilosamente-,
afrontando oleajes y ventarrones del mar Océano, para arribar a Concepción y
entrevistarse con el Protector de Indios
Teodoro Martínez de Saavedra, pedir protección al presidente de Chile Antonio Guill
y Gonzaga e invocando su condición de indios reyunos, reclamar justicia de las
Audiencias contra el abusivo trato que
sufren de los gobernadores de Chiloé.</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Llevan años
demandando, y también por años han sido burlados por estos gobernadores. Por
eso, este verano –desamparando sus familias y desafiando las prohibiciones de
no ausentarse del Archipiélago sin licencia- han concurrido en número de tres
embajadas a Concepción y Valparaíso a presentarse ante las más altas
magistraturas del reino de Chile.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Los
protagonistas de estos episodios son los indios reyunos de las reducciones de
Caicaén, Men Men, Abtao y Chayahué, del partido de Calbuco donde se encuentra
el fuerte de San Miguel, guarnición que custodia la frontera septentrional de
Chiloé.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
El tratamiento
de estos hechos es un trabajo incompleto, un tiento de lo que fue la relación
de los indios con la sociedad española, sus instituciones y los representantes
de ese poder. El trabajo está por supuesto abierto a la crítica, especialmente
de aquellos en cuyos campos se mete en forma sigilosa a cazar datos tal vez
torpemente.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Sin embargo
creo que es tiempo que tales acontecimientos dejaran de ser una curiosidad, o
fueran señalados como notas a pie de página. No sé si el intento esté
equivocado o sea prematuro, pero creí necesario andar por este camino, tratando
de lograr una imagen un tanto coherente, ordenada, limitada de espacio de una
serial de datos, muchos de ellos dispersos.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Esta es una
historia de hombres calbucanos, emparentados con nuestros ancestros que en su
lucha por valores tan universales como defender su casa, su gente, tienen plena
vigencia hoy. Estos indios reyunos aceptando los marcos sociales y la realidad
de su época creyeron que con la unión, su esfuerzo, su valentía esa sociedad
era susceptible de mejorarla, y como ellos mismos están fuertemente integrados
a ese mundo creen posible reformarla.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<st1:personname productid="LA SOCIEDAD CHILOTE" w:st="on"><br /></st1:personname></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b><st1:personname productid="LA SOCIEDAD CHILOTE" w:st="on">LA SOCIEDAD CHILOTE</st1:personname> DEL SIGLO XVIII</b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: 8.0pt;"><o:p> </o:p></span>La producción
historiográfica sobre Chiloé ha profundizado en algunos aspectos sociales y
económicos del siglo XVIII develando la existencia de una casta de beneméritos
mentalmente anclados en el siglo XVI para quienes la servidumbre del indígena
era algo natural y justo<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[2]</span></span></span></a>.</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">En esta sociedad, con conceptos tan
arcaicos se encuentran estratificadas las dos repúblicas: Españoles e indios.
Los primeros se agrupan en beneméritos o nobles, españoles medios y españoles
pobres. La sociedad india está constituída por cuatro grupos con
características jurídicas distintas: los de encomienda, los reyunos, los de la
corona o neófitos y un grueso contingente tributario que no está adscrito a
alguna encomienda<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES-MX; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">En la cabeza de esta sociedad se
encuentra el gobernador de Chiloé, máxima autoridad<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de la provincia y "que representa al
gobierno central de Chile en calidad de funcionario administrativo con cargo
temporario, sueldo fijo y poderes definidos<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES-MX; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>"<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Cuando las huestes de Martin Ruiz de
Gamboa se empoderan de Chiloé, al poblador aborigen de las islas "se le
consideró como era de derecho ya definido en la época de la ocupación, en
calidad de vasallo libre, tributario del rey de España<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES-MX; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>"<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y como aliciente para los conquistadores se
les ofreció repartir entre ellos a los naturales existentes en las zonas
ocupadas, en calidad de encomendados.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">En su encuentro y relación con el
español, el aborigen es obligado a un servicio forzado, regulado por la
práctica jurídica que imponía el invasor. La tributación a poco de andar se
convirtió en el trabajo personal del indio para goce del encomendero.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Esta apropiación de mano de obra fue
fundamental para que el español se proveyera de medios para sustentarse y en
Chiloé la institución se desarrolló con una estrictez y rigurosidad semejante a
los primeros dias de la llegada del español a América, y a pesar de las
normativas y ordenanzas que se dictaron para morigerar su aplicación, estas
fueron resistidas latamente por los feudatarios hasta el dia<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de la extinción de este sistema de prestación
económica en 1782.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">El indígena chilote, sometido, pero
no vencido, resistió rechazando los excesos de los encomenderos en diferentes
formas a lo largo de los siglos de dominación, tensionando la sociedad colonial
con pleitos, disputas incluso alzamientos desencadenados que alcanzaron niveles
dramáticos como la rebelión de 1712.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b>ORIGEN DE LOS
INDIOS REYUNOS</b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX"><o:p><b> </b></o:p></span>Hemos dicho que los protagonistas de
estos hechos son indios de las
reducciones de Abtao, Chayahué, Men-Men y Caicaén. El origen de este importante gregal indígena hay que
rastrearlo desde antes de la conquista: De la atenta lectura de las crónicas
antiguas se desprende que las riberas de Chacao, Reloncaví, Ralún las islas,
estuvieron pobladas de gente, cuya huella de sus pasos y la singladura de sus
dalcas están señaladas en la geografía que conservó la lengua vernácula.</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">En su afán de extender sus dominios
y la búsqueda de nuevas rutas, el invasor hispano incursiona en estos parajes,
donde luego llega a establecerse. En 1567 trasponen el canal de Chacao, fundan
los poblados de Castro y Chacao.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Asentadas esas poblaciones los
hispanos exploran los parajes del Reloncaví. Luego los aborígenes de esta región
fueron apresados y enviados a trabajar a las minas del Norte y las estancias de
las <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">cercanías de Osorno<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES-MX; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Producto de la gran rebelión
indígena iniciada en 1598, las ciudades del sur fueron arrasadas. Osorno que
resistió el asedio durante mas de tres años fue finalmente abandonada por los
españoles quienes huyeron hacia Chiloé, fundando los fuertes de San Miguel en
Calbuco y San Antonio de <st1:personname productid="la Ribera" w:st="on">la
Ribera</st1:personname> en Carelmapu donde se ampararon.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">En si hégira los españoles fueron
acompañados por un contingente de indios conas quienes contribuyeron a proteger
a los derrotados pobladores. Esta hueste se engrosó con los caciques de
Guanauca, los que jurando lealtad al rey de España se instalaron en las
reducciones de Abtao y Caicaen, en las cercanías del fuerte San Miguel<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Se establece así una estratégica
línea de frontera, desde Carelmapu hasta Calbuco que protege las entradas por
el norte de Chiloé, hasta las primeras décadas del siglo XIX. Protegiendo esa
frontera, durante gran parte del siglo XVII, los reyunos auxilian a los
españoles en la contención de las amenazas de los indios juncos, sirven plazas
como soldados en los fuertes, centinelas en Chayahué, San Gallán y Llaicha. Por
el hecho de haber contribuido a la traslación de los pobladores de Osorno a
Chiloé y su permanencia como auxiliar junto a los españoles, <st1:personname productid="la Corona" w:st="on">la Corona</st1:personname> les reconoció esta
condición y les otorgó una gratificación vitalicia de 300 pesos anuales -que se
pagaban junto con el sueldo de los soldados de Chiloé- por la vía del Real
Situado. Este pago era ejecutado por el gobernador de Chiloé y fue en la
práctica una retribución en especies.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Olguín Bahamondes ve en esta acción
"una reminiscencia de la práctica en la reconquista castellana medioeval de
otorgar condición especial a los habitantes de comarcas fronterizas<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES-MX; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>"
<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Las primeras décadas del siglo XVI,
fueron períodos de esporádicas escaramuzas en contra de los indios juncos y
aprovechando la dictación de las leyes que permitían la esclavitud de los
indios tomados en guerra, las guarniciones de Calbuco y Carelmapu, auxiliados
por los indios de Caicaén y Abtao salían en malocas a apresar indios, los que
vendían en la zona central de Chile, repartiéndose españoles e indios, las
ganancias<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES-MX; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Las relaciones que mantiene este
grupo con las autoridades españolas es a través de un gobernadorcillo, cargo
reconocido por el gobernador de la provincia y los comandantes de las
guarniciones de Chiloé. Los pleitos y diferencias entre los reyunos eran
resueltos y dirimidos por esta autoridad. Conservan por lo tanto una cierta autonomía
en relación a sus congéneres chilotes.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">EL SERVICIO AL REY SE CONVIERTE<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>EN SERVICIO PERSONAL PARA EL GOBERNADOR<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Sin embargo la condición de
exoneración de cargas fue transitoria. En su calidad de vasallos libres del rey
poco a poco fueron transformándose en sirvientes del gobernador y demás
autoridades que se sentían representantes del monarca y en razón de recibir una
pensión del Rey fueron siendo obligados a cumplir con una serie de prestaciones<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn9" name="_ftnref9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES-MX; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">El sentido jurídico original se fue
desdibujando con el tiempo. Ya en 1668 los indios calbucanos se quejaban en un
documento que <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-left: 28.4pt; text-align: justify;">
en muriendo un indio en la guerra sirviendo a Su Majestad le cogen los
hijos y se los llevan los españoles para servirse de ellos y los pasan por
encomienda y haciendo encomendados a los que Su Majestad ha dado por libres y
tiene en su real cabeza, y por cuanto los soldados de infantería española que
asisten en aquella reducción, suele cada uno con su mano de capitán llevarse
uno o dos indios y muchachos para que les sirvan, y lo mismo hacen los
capitanes de amigos y luego los piden por encomienda, siendo los que los habia
de defender, sus mayores enemigos y los que mas mal les hacen.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-left: 28.4pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
La
documentación examinada nos señala que ya en la segunda mitad del siglo XVII
los indios reyunos, sus descendientes, y deudos comenzaron a ser soterradamente
trasladados a estancias de españoles situados en otros lugares del
Archipiélago, luego se solicitaba que estos indios fueran encomendados. <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Paulatinamente<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>los servicios que los reyunos prestaban a <st1:personname productid="la Corona" w:st="on">la Corona</st1:personname> se fueron ampliando:
trabajan en la refacción de los fuertes, fabricación de cureñas, construcción
de piraguas, ocupados en construir navíos para facilitar la comunicación con el
continente, la recolección de los diezmos por todo el Archipiélago donde
consumían meses de trabajo quedando prácticamente en calidad de servidores
personales del Gobernador, sin remuneración alguna.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b>LOS INDIOS
ENTRAN EN CONFLICTO CON EL GOBERNADOR DE CHILOÉ</b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: 8.0pt;"><o:p> </o:p></span>La situación
se tensionó con la llegada del gobernador Domingo Santamaría en 1749. Santa
María a poco de llegar conminó a los reyunos a fabricar todos los años
doscientas chiguas<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn10" name="_ftnref10" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[10]</span></span></span></a>
de carbón, ordenó a los vasallos del cacique de Abtao que les cortaran aparte
2.000 varas de luma, y 50 tablas de a 5 varas de largo. Por causa de estos
trabajos los reyunos solo descansaban un mes; y por los trabajos y entregas de
productos -invocando que eran por cuenta del Rey- no remuneraba cosa alguna;
tampoco les daba ración para comida ni socorro para vestirse<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn11" name="_ftnref11" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[11]</span></span></span></a>
. Se quejan, también que cada vez que los indios de Abtao cazaban alguna
ballena que se adentraba en el golfo de Ancud debían entregarle dos botijas de
aceite.</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
En los oficios
que hemos visto exponen <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>además que daban
al gobernador para que les sirvan, tres criados, al teniente español dos, al
sargento mayor dos y lo mismo al capitán el alférez y el sargento del fuerte de
Calbuco.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Comparan su
actual situación con la que tuvieron con los anteriores gobernadores. Dicen que
el gobernador Alonso del Pozo pedía 25 tablas por vasallo; que los gobernadores
Francisco Espejo como Victorino de Tineo pedían 50 tablas a cada indio. Ambos
gobernadores, dicen los indios, les daban de ración a cada vasallo reyuno: seis
chiguas de papas y seis de cebada, tres almudes de efectos, siete varas y media
de bayeta, cuatro varas de cintas para sus mujeres, dos varas y media de pañete
y dos mazos de tabaco <a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn12" name="_ftnref12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Cansados de
estos trabajos, salieron de Abtao el cacique Don Miguel Millaraucu y el
sargento mayor Don Miguel Chabol, quienes se embarcaron desde Abtao en una
piragua, con el consentimiento del cura y vicario Joaquín de Acosta, viajaron
hasta Valparaíso y se presentaron donde el gobernador don Domingo Ortiz de
Rosas, quien los recibió, favoreció, amparó<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>y eximió de todos los trabajos. Regresaron los mensajeros a Chiloé donde
el gobernador Santa María hizo caso omiso de lo ordenado por el Presidente,
además prendió al cacique Millaraucu y lo mantuvo preso por dos años.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Persistieron
los reyunos en sus legítimas demandas y en agosto de 1756 se presentaron ante
el nuevo Presidente de Chile don Manuel de Amat los caciques Don Martín
Neiquil, Don Juan Puranaguel y el ayudante Miguel Cayuman, exponiendo
nuevamente sus quejas. Agregaban esta vez que habían salido fugitivos de Chiloé
por cuanto el gobernador no daba licencias a los reyunos para viajar a Chile.
Se quejan amargamente que sus antepasados solo desempeñaban oficios honrosos en
los fuertes de Maullín, Carelmapu, San Gallán y Calbuco y ahora sólo se les
ocupa en servicios particulares, piden y suplican al Capitán general de Chile
que se les descargue de aquellos trabajos.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Vista la
solicitud el Protector Fiscal don Tomás Ruiz de Azua considerando que por estar
la jurisdicción de Chiloé tan distante de las audiencias expuso que estos
excesos debían ser corregidos, pues “en los indios hace mas recomendable la
justicia su piedad, pues indefensos contra la violencia del gobernador no
tienen otro auxilio que la benignidad del superior”<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn13" name="_ftnref13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
En su informe
a <st1:personname productid="la Audiencia" w:st="on">la Audiencia</st1:personname>
pide al gobernador de Chiloé enterarse, que los caciques no están obligados a
contribución ninguna al gobernador. Debe restituir a los reyunos el precio de
las 200 <i>chiguas</i> de carbón, las botijas de aceite de ballena, el precio
de los alimentos que proporcionaba Martínez de Tineo, y el pago de los
salarios, todo esto por el tiempo que había ocupado a los reyunos. Pide que los
autos de esta restitución deben hacerse con asistencia del Protector de Indios
de la provincia de Chiloé y se envíen a su despacho.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Sin embargo,
Salas, el fiscal de <st1:personname productid="la Real Audiencia" w:st="on">la
Real Audiencia</st1:personname> dictaminó que aún cuando no duda de las
denuncias de los indios, debe hacerse una indagación sumaria de los hechos
donde rindan información de los agravios recibidos. Se dicta un auto para que
se haga la notificación al gobernador de <st1:personname productid="la Provincia" w:st="on">la Provincia</st1:personname> por el
escribano de Chiloé o los alcaldes de Chiloé comunicándole a Santa María la
remisión de la indagatoria, so pena de 200 pesos, si no lo hiciere.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Pasaron los
años, murió el Rey de España, asumió el sucesor Fernando VI; España declaró la
guerra a Portugal, a Inglaterra; el presidente de Chile fue ascendido a virrey,
J. J. Rosseau daba los toques finales al <i>Contrato Social; </i>mientras en
Caicaén las ovejas seguían esponjando vellones, en las playas de Abtao las olas
deshilachaban guijarros; pero las indagaciones nunca se hacían, los reyunos no
recibían el pago de su trabajo y seguían año tras año fabricando carbón,
cortando tablas y recogiendo aceite.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Decidieron
entonces, aplazar sus demandas hasta que Santa María cumpliera su mandato y
esperar la llegada de un nuevo gobernador.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b>EL NUEVO
GOBERNADOR TENSIONA AÚN MÁS LA SOCIEDAD CHILOTE</b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Por fin en
1761, poco antes de embarcarse en <i>El
Peruano</i> rumbo a Lima, el presidente Amat envía a Santa María a la
gobernación de Juan Fernández y en su reemplazo nombra gobernador de Chiloé a
Juan Antonio Garreton<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn14" name="_ftnref14" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[14]</span></span></span></a>.
Santa María abandonó el Archipiélago en total impunidad. </div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Si alguna esperanza habían abrigado los
reyunos, de que sus reclamos serían atendidos por el nuevo gobernador y
corregidos sus excesos, en poco tiempo este demostró<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que tales esperanzas eran vanas. Garreton no
sólo mantuvo la situación de los indios tal como la habia dejado su antecesor,
sino que gravó con nuevas cargas el trabajo de los reyunos.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Estos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>se hicieron a la mar. Navegaron nuevamente
mas de <st1:metricconverter productid="1000 kilómetros" w:st="on">1000
kilómetros</st1:metricconverter> de costa en sus frágiles embarcaciones y
llegaron a la capital. Aquí el oidor de <st1:personname productid="la Real Audiencia" w:st="on">la Real Audiencia</st1:personname> y el
Protector General de los Naturales presentaron un escrito a nombre de los
arriesgados indios que desamparando sus casas, desertaron de Chiloé, navegaron
todo el litoral desde Carelmapu hasta Valparaiso. Este escrito arroja nuevos
antecedentes de cómo se iba agravando la situación para los reyunos. En el reclamo
indígena se nombra como extorsionador a Isidro de Vera, capitán del fuerte San
Miguel y al cacique mandón<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>o
gobernadorcillo de indios Gonzalo Collipangue.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
El presidente
de Chile Antonio Guill y Gonzaga el 11 de agosto de 1763, mandó que se decrete:
que cualquiera de las justicias de Chiloé hagan que se les satisfaga en los
indios querellantes las deudas reclamadas por los trabajos indicados. Los
contenidos del cumplimiento de esta ley debían ser hechos saber al gobernador
para su conocimiento.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Los bravos que
habían hecho esta jornada, don Miguel Chabol, don Juan Huiliñanco, don José
Taimante, don Juan Chabol y los pilotos Domingo Cares y Miguel Pincol,
regresaron a Chiloé. Arribaron a Chacao el 22 de diciembre de 1763. Allí se
presentaron al gobernador, quien les recibió con improperios y, según los
reyunos desestimando los pliegos del presidente. Les dijo que eran unos indios
picarones, amenazándolos con engrillarlos y que los haría trabajar en las
encomiendas. Remitido el pliego con la orden presidencial al corregidor de
Castro, arribó este a Chacao prorrumpiendo con las mismas amenazas que el
gobernador.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Varios dias se
tomó el gobernador para seguir algunas tramitaciones referentes al pliego. El
día 24 de enero de 1764 despachó un exhorto al capitán de amigos de la
reducción de Abtao del tenor siguiente: “con la mayor brevedad remitirá a este
puerto a todos los caciques de su distrito para hacer saber la providencia que
condujeron los caciques que regresaron a este puerto del reino de Chile remitida
del muy ilustre señor Presidente...”<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn15" name="_ftnref15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Cuando
llegaron los caciques al palacio del gobernador se encontraron con una gran
concurrencia de vecinos: los más conspicuos integrantes de la sociedad
feudataria chilote están representados en la reunión cerrando filas junto a
Garreton en una clara intención de amedrentamiento. Asi lo declara veladamente
Garreton, quien procedió a amonestar a los reyunos dando a conocer un auto
emanado en diciembre de 1752 del presidente de Chile en que notifica al cacique
Cristóbal Caura que no practique el exceso de salir de la provincia de Chiloé
sin licencia del gobernador, ni aún con la finalidad de recurrir al Superior
Gobierno y/o Real Audiencia, so pena de destierro por un año si es cacique y
cien azotes si el prófugo era indio<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn16" name="_ftnref16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Todos los caciques, indios, capitanes de
amigos, protectores de naturales, clérigos, debían darse por enterado de la
vigencia de este bando.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Garreton que
ha demorado todo este tiempo para dilatar una defensa, le dá a este bando toda
la gravedad de las circunstancias y hace firmar como testigos a los presentes
en la asamblea, entre ellos: El corregidor de Castro Ignacio Vargas, los
escribanos Francisco de Andrade y Francisco Javier Gómez, los maestres de campo
Juan de Loayza, Lorenzo de Cárcamo, Juan Eusebio Salcedo, Fermín de Barrientos,
Bartolomé de Cárcamo, el sargento mayor Mateo Abraham Evrard y una docena de
beneméritos que se autodenominaba la nobleza de Castro, entre ellos Antonio
Silberio Rubau quién en 1759 era encomendero de Puluqui.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Cuentan los
reyunos que el gobernador ofreció pagarles “cien pesos en efectos por la
recogida de los diezmos y mientras tanto debían trabajarle una piragua<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftn17" name="_ftnref17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>”<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<i><b>Nota del autor:
CONTINÚA EN PARTE 2 </b>[Dejanos tu comentarios]<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<o:p><span style="color: red;"> ____________________________________________________________________________</span></o:p></div>
<div style="mso-element: footnote-list;">
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal;">
<span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><b><br /></b></span></span></div>
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal;">
<span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><b>NOTAS</b></span></span></div>
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal;">
<span style="font-size: x-small;"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><span class="MsoFootnoteReference"><br /></span></span></span></span></div>
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal;">
<span style="font-size: x-small;"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title="">[1]</a></span></span><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref1" title=""><!--[endif]--></a></span></span>
<span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">Este artículo fue publicado en
la Revista ESPACIO REGIONAL Revista de Estudios Sociales del Departamento de
Ciencias Sociales de la Universidad de los Lagos Volumen 2, Número 3 Año 2006
Osorno Chile pp. 29-45<o:p></o:p></span></span></div>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.
Rodolfo Urbina Burgos: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Población
Indígena, Encomienda y tributo en Chiloé. 1567-1813. </i><span style="mso-bidi-font-style: italic;">(Valparaiso</span> 2004), 30<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref3" name="_ftn3" style="font-size: small;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[3]</span></span></span></a><span style="font-size: x-small;">.
Existe un grupo de indios que</span><span style="font-size: x-small;"> no está adscrito a encomienda alguna y en los
recuentos de población a medida que disminuye el número de encomendados,
aumenta el de estos indios a los que historiografía chilote no ha establecido
su status dentro de la sociedad chilote.</span></div>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<o:p><span style="font-size: x-small;"> </span></o:p><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref4" name="_ftn4" style="font-size: small;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[4]</span></span></span></a><span style="font-size: x-small;">
Rodolfo Urbina Burgos; "Notas para el estudio del oficio de gobernador de
Chiloé durante el Período indiano" </span><i style="font-size: small;">Revista Chilena de Historia del
Derecho</i><span style="font-size: x-small;"> no 10 Santiago (1984), 205</span></div>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal;">
<o:p><span style="font-size: x-small;"> </span></o:p><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref5" name="_ftn5" style="font-size: small;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[5]</span></span></span></a><span style="font-size: x-small;">
Carlos Olguín</span><span style="font-size: x-small;"> </span><span style="font-size: x-small;">Bahamondes: “Condición
jurídica del indígena de Chiloé en el derecho indiano “1978</span><span style="font-size: x-small;"> </span><i style="font-size: small;">Revista Chilena de Historia del Derecho</i><span style="font-size: x-small;">
no 7 (1978), 158</span></div>
</div>
<div id="ftn6" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Tenemos evidencia de la existencia de estos indios en la estancia Guanauca del encomendero
Carrillo quien en 1585 poseía centenares de cabezas de ganado. Los indios se
ocupaban en los obrajes de lana cuyos productos eran vendidos en unos 12.000
pesos, suma considerable en esa época. Además se cultivaba lino, se recogía oro
y se fabricaba miel. Veáse: José D. Mansilla-Utchal Almonacid: “Origen de <st1:personname productid="la Ciudad" w:st="on">la Ciudad</st1:personname> de Calbuco” C<i>uadernos
de Caicaen</i> no 1 (1992), 23 y <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoFootnoteText">
<o:p><span style="font-size: x-small;"> </span></o:p><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref7" name="_ftn7" style="font-size: small; text-align: justify;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[7]</span></span></span></a><span style="font-size: x-small; text-align: justify;">
Olguín: “Condición jurídica “, 162</span></div>
</div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<o:p><span style="font-size: x-small;"> </span></o:p><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref8" name="_ftn8" style="font-size: small;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[8]</span></span></span></a><span style="font-size: x-small;"> </span><span lang="ES-MX" style="font-size: x-small;">No
están exentas de desgracias en estas correrías; en 1627 el gobernador Páez de
Castillejo organizó una maloca en las cercanías de Valdivia para capturar indios
y esclavizarlos. El viaje se hizo por mar en un navío que naufragó en la punta
Quedal, pereciendo centenares de indios calbucanos que iban en la expedición.</span></div>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<o:p><span style="font-size: x-small;"> </span></o:p><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref9" name="_ftn9" style="font-size: small;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[9]</span></span></span></a><span style="font-size: x-small;">A
poco de llegar los jesuítas solicitaron indios calbucanos para ocuparlos como
remeros de sus misiones evangelizadoras. Acompañan a los soldados españoles al
sur de Chiloé, cuando hay rumores de asentamiento de blancos en esas latitudes.
En 1675 treinta picas de indios amigos fueron junto al capitán Antonio de Vea
hasta el archipiélago de Guayaneco. En 1721 el Cabildo de Castro remitió un
memorial al rey solicitando que los indios de Calbuco y Abtao se emplearan en
construir una fragata de </span><st1:metricconverter productid="16 a" style="font-size: small;" w:st="on">16 a</st1:metricconverter><span style="font-size: x-small;">
18 varas de quilla para conducir tablas, tributos, llevar el situado y dar
avisos al gobernador del Reino. Participaron en la expedición punitiva que hizo
el gobernador Ignacio de </span><st1:personname productid="la Carrera" style="font-size: small;" w:st="on">la
Carrera</st1:personname><span style="font-size: x-small;"> a los Llanos durante el alzamiento de 1655. En 1712
durante el alzamiento general de los indios encomendados de Chiloé, los reyunos
se mantienen fieles a los españoles. Acompañan al alférez de infantería Mateo
Abraham Evrard del fuerte de Calbuco hasta el golfo de Penas en 1743 en busca
de los despojos de la fragata inglesa Wager. Luego veinte caciques de Calbuco y
Abtao integran la expedición de Manuel Brizuela hasta las cercanías de la isla
Tenqueguén donde queda de centinela el cacique don Diego Laiquen. </span><span lang="ES-MX" style="font-size: x-small;">Una tercera expedición comandada por
Evrard también integrada por caciques chonos, llegó nuevamente a la isla de
Inche donde se construyó un fuerte bautizado como San Fernando de Inche donde
estuvieron dos caciques de Calbuco durante 18 meses custodiando el fuerte hasta
que se despobló.</span></div>
</div>
<div id="ftn10" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref10" name="_ftn10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><b><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[10]</span></b></span><!--[endif]--></span></b></span></a><b>
Chigua</b>: Medida de capacidad equivalente a seis almudes. Un almud equivale a
un volumen de ocho litros.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref11" name="_ftn11" style="font-size: small;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[11]</span></span></span></a><span style="font-size: x-small;">
En el caso de las declaraciones de los testigos de este documento hemos
conservado su estilo expresivo.</span></div>
</div>
<div id="ftn11" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref12" name="_ftn12" style="font-size: small;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[12]</span></span></span></a><span style="font-size: x-small;">
Esto es el pago que recibía cada reyuno en tiempo de estos gobernadores a
prorrata de los 300 pesos de asignación que era remitida por el Real Situado.</span></div>
</div>
<div id="ftn13" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal;">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref13" name="_ftn13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Algunos indios de Chiloé en contra de sus encomenderos 1756 Archivo Histórico
Nacional de Chile Fondo Capitanía General ( En adelante citado como ANS CG)
Volumen 510 <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal;">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref14" name="_ftn14" style="font-size: small; text-align: justify;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[14]</span></span></span></a><span style="font-size: x-small; text-align: justify;">
A la fecha de su nombramiento Juan Antonio Garreton y Pibernat era comisario
general de caballería del ejercito en la provincia de Valdivia. Tuvo
participación en el intento del presidente Amat de restablecer el camino entre
Concepción y Chiloé. Debían salir dos expediciones, una desde Valdivia y otra
desde Chiloe y encontrarse en</span><span style="font-size: x-small; text-align: justify;"> </span><span style="font-size: x-small; text-align: justify;">el río
Bueno. Santa Maria recibio tardíamente la comunicación por lo tanto no se movió
de Chiloé. Garreton con cien hombres y una tropa de indios auxiliares penetró
por los llanos, fundó el fuerte Huequecura, y en las márgenes del rio Bueno el
de San Fernando. Una noche de enero fue atacado por los indios juncos debiendo
replegarse. Días después sorprendieron los juncos a los indios auxiliares los
cales fueron pasados a cuchillo por ayudar a los españoles. Cuando Amat llegó a
Lima encargó al franciscano Merino de Heredia que cantara en versos esta
batalla para darse lustre de las proezas que hizo durante su gobierno. En ella
Garreton es cantado como héroe. El texto se titula </span><i style="font-size: small; text-align: justify;">“Relación de la gloriosa función que lograron las armas españolas la
noche del 27 de enero del año 1759, mandadas por el comisario jeneral de
caballería don Juan Antonio Garretón i Pinebart...”.</i><span style="font-size: x-small; text-align: justify;"> Vease: Diego Barros
Arana </span><i style="font-size: small; text-align: justify;">Historia Jeneral de Chile</i><span style="font-size: x-small; text-align: justify;"> Tomo VII, 212.</span></div>
</div>
<div id="ftn15" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref15" name="_ftn15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Algunos
indios en contra de sus encomenderos 1756, ANS CG Vol 510<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn16" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref16" name="_ftn16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Algunos indios en contra de sus encomenderos 1756, ANS CG Vol 510<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn17" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/1.-%20CONFLICTOS%20SOCIALES%201.doc#_ftnref17" name="_ftn17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Abraham de Silva Molina: <i>Historia de Chiloé</i> Tomo IV, 235 (inédita) EN:
ANS Fondo Varios<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Volumen141</span><o:p></o:p></div>
</div>
</div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-84462577130592380132020-02-02T15:26:00.001-08:002020-02-02T15:26:15.031-08:00LOS INDIOS REYUNOS DE CALBUCO CONTRA EL GOBERNADOR DE CHILOE (1761-1765) PARTE 2<br />
<h6 align="center" style="text-align: center;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="font-size: small;">CONFLICTOS SOCIALES<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>EN CALBUCO
HISPANO: LOS INDIOS REYUNOS<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>CONTRA<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>EL GOBERNADOR DE CHILOE (1761-1765) - PARTE 2</span></span><o:p></o:p></h6>
<h6 align="right" style="text-align: right;">
<span style="font-size: small;">JOSE D. MANSILLA-UTCHAL <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>ALMONACID</span><o:p></o:p></h6>
<h6 align="right" style="text-align: right;">
<span style="font-size: small; font-weight: 400;">caicaen@gmail.com</span></h6>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDjCP7dAt_evdc9MgLI2P5_zATsOv_ZM8tcZmaWJ3eh8KaUzj74txgOhLoe5z4P8ev8BU2hqKt6rd1KkN3LNtkgEXivBngaf5tKH48jaAx4zl1_cOwX3rCWHVbSUj4JqHhsVjL/s1600/dalca.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="389" data-original-width="400" height="193" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDjCP7dAt_evdc9MgLI2P5_zATsOv_ZM8tcZmaWJ3eh8KaUzj74txgOhLoe5z4P8ev8BU2hqKt6rd1KkN3LNtkgEXivBngaf5tKH48jaAx4zl1_cOwX3rCWHVbSUj4JqHhsVjL/s200/dalca.jpg" width="200" /></a></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: right;">
<br /></div>
<br />
<h5 style="line-height: normal;">
<span style="font-size: small;"><span style="mso-ansi-language: ES;">C<o:p></o:p></span>ONTRAOFENSIVA LEGAL DE LOS REYUNOS</span></h5>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: 8.0pt;"><o:p> </o:p></span>Y considerando que tampoco esta vez obtendrían
solución a sus demandas; pese a la prohibición de ausentarse de Chiloe,
salieron nuevamente desde Caicaén y Abtao hacia el norte en piraguas. Una a una
fueron llegando a Concepción las piraguas de los reyunos ese año de 1764. El
primero en arribar fué el constructor de navíos Lorenzo Colechu a quien el
gobernador lo tenia trabajando en la construcción de dos navíos, sin pagarle su
trabajo y sin darle ración, por lo que debía mantenerse con los mariscos que
cogía. Agrega que Garreton tenía empleados otros indios en la construcción de
piraguas para su propia utilidad.</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
En carta a <st1:personname productid="la Audiencia" w:st="on">la Audiencia</st1:personname> de Santiago
dice Teodoro Martínez de Saavedra, protector de indios de Concepción, que no
bien habían salido para Santiago Colechu y sus compañeros cuando otra piragua
con 16 indios, entre ellos dos caciques arribaron con las mismas quejas. Luego
el 17 de febrero arribaron los caciques Juan de Aloy, Domingo Cainquel, Miguel
Colipillu y Francisco Ñanco. Todos ellos se presentaron ante el fiscal de <st1:personname productid="la Audiencia Melchor" w:st="on">la Audiencia Melchor</st1:personname>
de Santiago Concha, exponiendo lo que había ocurrido con el mandato presidencial
del 11 de agosto de 1763.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
En sus
descargos Garreton alega que estos indios que llegaron a la Audiencia desertaron
de Chiloé antes de que él iniciara las indagaciones. Lo cierto es que en los
autos remitidos a Santiago el corregidor de Castro fecha el 6 de marzo de 1764,
aparece el gobernador obedeciendo la provisión del 11 de agosto de 1763, recién
el 31 de enero de 1764, y estimo que lo hizo cuando se enteró de la huida de
los caciques reyunos de Abtao y Caycaén hacia Concepción. En este obedecimiento,
refrendado ante los escribanos Andrade y Gómez se “cuida de establecer que los
caciques querellantes deben probar su demanda si quieren que les dé
satisfacción<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>”<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Ese mismo dia
se dio comienzo a las indagaciones. El corregidor de Castro emitió un auto notificando
al protector de los indios naturales de la provincia José Muñoz de Alderete,
asignándole cinco días a los caciques para probar su querella.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Las
declaraciones de querellantes, acusados y testigos duraron todo un mes. Al
tenor de las declaraciones se desprende que a los reyunos se adeuda:<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
18 tablones de
alerce de tres varas de largo cortados en la cordillera<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
100 tablas de
avellano<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
50 remos de
barca de la misma madera<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Toda la madera
cortada y trabajada para <st1:personname productid="la Galeota" w:st="on">la
Galeota</st1:personname> y barca del Rey que además han trabajado desde el
principio de su fábrica.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Pago de los
dias empleados en recoger los diezmos por espacio de dos años, a valor de un
peso de provincia al día como se les paga a los jornaleros.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Pago de
tablones para hacer cajas, 15 artesas, 15 bateas y 16 chungas, ordenados por el
gobernador.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Pago de
salarios por los indios ocupados como sirvientes por Isidro de Vera capitán del
fuerte San Miguel, el vicario de Calbuco Joaquín de Acosta, y otros repartidos
en distintas personas de ese fuerte.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Pago de dos mil
chiguas de carbón<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Pago de los
días en que los han ocupado en acarrear leña para el capitán y gobernador.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Consultado el
teniente de Tesorero Pedro de Flores y el teniente de contador interino Mateo
Abraham Evrard, certificaron que en los libros de <st1:personname productid="la Real Hacienda" w:st="on">la Real Hacienda</st1:personname> no
existían partidas de pagos hechos a<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>los
caciques de ambas reducciones. Pero que la práctica<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>era gratificar a los indios y caciques de
dichas reducciones con trescientos pesos de “buena plata anuales, que se les
reparte fielmente en tabla y mano... y que con esto han estado siempre prontos
a trabajar con buena voluntad en las obras que se han ofrecido del Rey <a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>”<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
De la otra
parte recusada declararon autoridades, funcionarios, soldados, gobernadorcillos
de indios, caciques.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Estas declaraciones
<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>no hacen otra cosa que avalar el proceder
de Garreton y sus subordinados. Sus testimonios se pueden resumir en los
siguientes puntos:<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Las <i>conas</i>
de Calbuco son indios y caciques que no tienen grado alguno y por eso se han
ocupado en cortar tablas, hacer remos y en la fábrica de dos navíos. Se ocupaban
siete hombres en cada cuadrilla para acarrear madera y se iban alternando.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Consideran
falso que se haya obligado a la recaudación del diezmo, ya que desde tiempo
inmemorial es ocupación del cacique mandón en su carácter de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">gobernadorcillo</i>. La recaudación se hacía
solo en dos meses y no seis y que para ello se ocupaban 2 cuadrillas de 40
hombres.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Anualmente los
reyunos fabricaban una piragua de cuenta de Su Magestad, para su real servicio
y la recaudación del diezmo para los gobernadores. Porque con eso se mantienen
y se hace así porque no hay orden en contra y asi se acostumbra desde tiempo
inmemorial.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span><o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Pasaron,
después, el corregidor de Castro, los tenientes de oficiales reales, los
escribanos y el protector de indios a visitar el astillero de la fabrica de <st1:personname productid="la Galota" w:st="on">la Galota</st1:personname> y falúa del rey para
comprobar si los tablones obsequiados por los reyunos se habían destinado a la
obra de la embarcación.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
El Protector
declaró cuantos indios conas estaban repartidos en poder de particulares y resultó:<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Donde el
gobernador <span style="mso-tab-count: 3;"> </span>2
indios<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Cura de Chacao<span style="mso-tab-count: 5;"> </span>1
indio<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Cura de
Calbuco<span style="mso-tab-count: 4;"> </span>9 indios<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Capitan de
Calbuco<span style="mso-tab-count: 3;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>8 indios<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Teniente Soto<span style="mso-tab-count: 5;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>2 indios<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Alférez
Alvarado<span style="mso-tab-count: 4;"> </span>1 indio<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Sargento
Mansilla<span style="mso-tab-count: 4;"> </span>1
indio<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Sargento mayor
de Chacao<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>2 indios<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Alférez Pedro
Mansilla <span style="mso-tab-count: 2;"> </span>2 indios<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
En total 26
indios reyunos libres reducidos a sirvientes de diferentes autoridades.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
En sus
descargos Garreton retruca que el no ha hecho innovación alguna al respecto y
dejó todo como encontró hecho por sus antecesores. Esgrimió también el capítulo
de una instrucción de Manuel Amat que siendo presidente de Chile recomendó: <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-left: 14.2pt; text-align: justify;">
“Si en Lima se le suministrase fierro viejo... y también lona de las
velas de1 desecho, convendría que atrayéndose con voluntad a los indios
carpinteros de su jurisdicción, construyese sin costo dos bergantines de porte
cada uno de llevar cien hombres...<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>”<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
El estamento
español de Chiloé cerró filas en torno al gobernador, tensionando a toda la
sociedad chilote, colocándose ambas repúblicas en posiciones antagónicas. Parte
de ese clima confrontacional está reflejada en la declaración contradictoria
del sargento mayor Abraham Evrard que dice:<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-left: 28.4pt; text-align: justify;">
<span style="font-size: 11.0pt;">Los indios conas de la reducción de
Abtao han contribuido con quinientas chiguas de carbón para las fraguas del Rey
en dos años y dos meses que Garreton gobernaba y para dar abasto a las fraguas
del Rey cuando se trabajaba en el montaje de la artillería fue necesario
comprar carbón a varios particulares; que el carbón de los indios de Abtao es
de mala calidad y solo sirve revuelto con el bueno; que es ridículo el tamaño
de las tales chiguas pues como trabajo de indios chilotes, poco y malo, algunas
de ellas apenas tenía un almud de carbón y lo demás de tierra y ceniza...<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-left: 28.4pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
según los
reclamos del maestro armero Fermín Velázquez<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Entre las diligencias
hechas por Garreton en esta etapa del conflicto se cuentan: A pedido del
Protector de Indígenas el 8 de febrero de 1764 exoneró de su cargo al cacique
mandón<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Gonzalo Colipangui y su hijo que
hacia de sargento mayorcillo. Exoneró a los caciques e indios graduados de la
obligación de trabajar en los barcos y en el corte de maderas, mas no de las
faenas en los fuertes. El mismo Garreton declara que tuvo necesidad de ocupar a
los indios de las reducciones de Abtao y Caycaén<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en obras de Su Magestad, que no les pagó cosa
alguna por tener ellos una asignación de trescientos pesos anuales que recibían
cuando se<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>repartía a la tropa el Real
Situado.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Con relación a
la orden del 11 de agosto de 1763 que le fue entregada por el corregidor de
Castro que manda pagar a los indios por los trabajos, y en atención a las declaraciones
de las partes y considerando que la construcción de los barcos fue hecha por
orden del actual virrey, Garreton como Juez Conservador de <st1:personname productid="la Real Hacienda" w:st="on">la Real Hacienda</st1:personname>
suspende esos pagos dejando la determinación al Presidente, Gobernador y
Capitán General de Chile. Sin embargo, se compromete a pagar los tablones,
artesas, bateas y chungas, a pesar de que fueron obsequio de los indios a su
gobernador y que en el futuro pagara el importe de cuatrocientos pesos de
provincia a los recaudadores de los diezmos y las correspondientes raciones
diarias.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Queda en la
espera de la resolución del presidente y escribe una representación que adjunta
a los autos que dice:<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-left: 28.4pt; text-align: justify;">
<span style="font-size: 11.0pt;">Don Juan Antonio Garreton.... Dice que
ha visto las representaciones hechas por las reducciones de Calbuco y Abtao...y
bien persuadido que la voluntariedad de los indios es causa de tanto alboroto
sin tener fundamento para ello... pues no ejecutando por sí estas operaciones
sino producidas de agena influencia que lo animan...es causa que anden de este
modo vagantes... I no poniendo remedio a estos desordenes se aumentará este
pernicioso vicio de fugas... Por lo que se hace preciso en este caso<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y en otros semejantes... se haga alguna
particular demostración de castigo para enmienda de los que lo ejecutan y ejemplo
de los demás. I no siendo así ... le será a este gobierno ... imposible
mantener la provincia en buen<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>régimen
pues... no me queda duda que dejándoles esta puerta abierta se animarán y de la
provincia apartándose<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de la pública
obediencia y cristiandad porque no aspiran a otra cosa sino es al ocio y
libertad que llegará el tiempo de negar la obediencia al gobierno y demás justicias…según
ejemplos que se han visto y la experiencia enseña que esta nación necesita de
sujeción...<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 11.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-left: 28.4pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Al día
siguiente, 11 de febrero el corregidor de Castro ordena que los autos se
remitan a <st1:personname productid="la Capitanía General" w:st="on">la
Capitanía General</st1:personname> para su decisión.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Pero hace dias
que las popas de las piraguas de Abtao y Caycaén dejaron atrás el Golfo de los
Coronados y la punta de <st1:personname productid="La Galera. Ya" w:st="on">La
Galera. Ya</st1:personname> en Concepción se han entrevistado con el protector
Saavedra y han llegado a Valparaíso y desde allí por tierra a Santiago. El
oidor de <st1:personname productid="la Real Audiencia" w:st="on">la Real
Audiencia</st1:personname> Melchor de Santiago Concha pone en conocimiento del
presidente nuevamente lo escrito por los caciques de Abtao y Calbuco y le
solicita que se emita una segunda provisión con más fuerza y dirigida a
“persona de mayor representación” para que la haga cumplir, solicita además que
el corregidor de Castro envíe los autos que se han debido obrar en cumplimiento
del decreto del 11 de agosto de 1763.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
El 04 de abril
de 1764, el presidente Guill de Gonzaga mandó que se cumpla el decreto del 11
de agosto, ordenando que el corregidor de Castro entregue los autos al sargento
mayor Mateo Abraham, a quien se le otorga comisión para que practique las
diligencias encomendadas al corregidor. Se les notifica al corregidor,
gobernador, justicias y mandones de la provincia que en el caso de hacer la mas
leve vejación a los caciques e indios querellantes se les aplicará una multa de
mil pesos con apercibimiento a presentarse en los Tribunales y perder el cargo.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Mientras por
una puerta de <st1:personname productid="la Audiencia" w:st="on">la Audiencia</st1:personname>
salía la nueva provisión<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>rumbo a
Calbuco, por otra ingresaban los autos enviados por el corregidor Vargas desde
Chacao. El 26 de abril el presidente ordenó que los papeles se adjuntaran el
expediente de la causa, sin<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>innovar en
lo mandado. Son los antecedentes que hemos tenido en vista. <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Esta segunda
provisión fue traída a Chiloé por los caciques reyunos Juan Aloi, Miguel
Colipillu y Francisco Ñantu, fugitivos que estaban de Calbuco. El mismo
Garreton acusa que cuando llegaron los caciques desde Concepción se quedaron
tres dias en Carelmapu en casa de Diego Marverde y que desde allí despacharon emisarios
a distintos parajes de la provincia comunicando a sus parciales “novedades de
estraños sentidos a fin de conmover los ánimos...dando ocasión a que el
libertinaje del vulgo levantase quiméricas noticias...<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>”<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Los caciques
llegaron a Castro el 8 de julio de 1764, encontrándose con la noticia que Mateo
Abraham había muerto. Al dia siguiente solicitaron al sargento mayor subrogante
la apertura de los pliegos y que ordenara su ejecución. Abiertos estos ante los
escribanos se notificó al corregidor de Castro para que emita autos de las
diligencias ordenadas. Vargas contesto por escrito desmintiendo a los indios de
no haber hecho las diligencias necesarias.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Ese mismo dia
el protector Muñoz de Alderete solicitó el pago a los caciques y conas de Abtao
y Calbuco como mandaba el capitán general, pues hasta la fecha no se les había
abonado ni medio real. Replicó el sargento mayor interino que no habia lugar a
la petición por cuanto los autos se habían remitido a Santiago y dejado la
decisión de lo demandable en manos del capitán general del reino.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Nuevamente
pasaron meses sin resolverse la cuestión. Mientras tanto Garreton convocó a los
caciques en Chacao con el fin de interrogarles si era verdad que se habian
concertado nombrando a Juan Aloi y Domingo Cainquel<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>para representarlos ante el presidente porque
estos decían representar a todos los caciques en sus quejas. Según Garreton
respondieron los caciques a coro que no tenían conocimiento de las fugas
de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>los nombrados por que cuando esto
ocurrió ellos estaban en Chacao.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Una tercera
provisión había sido emitida por el presidente y dada a conocer en castro el 4
de mayo de 1765, donde se ordena pagar a los reyunos según lo estipulado en 11
de agosto de 1763. Esta provisión se publico por bando el 17 de mayo en Chacao.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Sin embargo un
hecho producido por el propio Garreton vino a definir los acontecimientos: En
una carta dirigida al presidente Guill y Gonzaga las emprende contra los
jesuitas diciendo que si de la provincia “salieran tres jesuitas...lograría <st1:personname productid="la Sagrada Compañía" w:st="on">la Sagrada Compañía</st1:personname>
de Jesús hacer el mayor obsequio a Dios y quedaría es provincia en una gran
tranquilidad<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>”<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
En dicha carta
acusa que los misioneros habian escrito cartas anónimas en contra del
gobernador Santa Maria denigrándolo, que la embarcación que conducía las cartas
se perdió y Santa Maria intercepto las notas por casualidad y las presento a su
despacho. Al mismo tiempo Garreton presento su renuncia al cargo de gobernador.
Nuevas indagaciones llevaron a la conclusión al fiscal de <st1:personname productid="la Real Audiencia" w:st="on">la Real Audiencia</st1:personname> que
Garreton había violado la correspondencia de los jesuítas en Chiloé y para
evitar mayores perturbaciones, pide que se<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>le separe del oficio de gobernador.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Posteriormente
el fiscal Concha informó al Capitan General en agosto de 1765, que consta no
haberse aliviado en nada a los indios a pesar de lo ordenado por el presidente
a Garreton, y que ahora se sumaba la causa criminal por apertura de
correspondencia. Pide al presidente que se le destituya de su cargo y se le
impongan las penas que por fuero y derecho ha incurrido, para que en el futuro
sucesor de Garreton guarde y cumpla los capítulos específicos en los autos. No
sabia el fiscal que Garreton ya había pagado.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
El 17 de
agosto de 1765 el presidente ordenó que se haga como pide el fiscal y que el
nuevo gobernador actuara con los indios conforme a las ordenanzas del marqués
de Casa Concha, las cuales para refrescar la memoria de encomenderos y otros se
pregonaran por bando en la provincia de Chiloé. Todavía en Santiago y recién
nombrado el nuevo gobernador Manuel de Castelblanco recibió estos mandatos del
capitan general el 11 de septiembre de 1765.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
El nuevo
corregidor de Castro B. Gregorio Gómez, en nota fechada a 20 de octubre de
1765, dice que “en cumplimiento de lo mandado, se pagaron a los indios de
Calbuco y Abtao tres mil pesos por sus jornales, dos mil en reales y mil en
efectos, fuera de cien pesos mas que se tenían por recibidos...” con cuya
cantidad según presentación escrita de su protector quedaron conformes y se repartieron
entre 310 hombres, tocando la mayor parte a 96 reales c/u y quedaron en paz,
libres de servicio personal y demas obligaciones en que los tenían los
gobernadores, por lo que agradecieron al muy ilustre señor Presidente y rendían
las debidas gracias a Su Magestad. <a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftn9" name="_ftnref9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Los reyunos
cobraron por sus salarios la suma de cinco mil setecientos cincuenta reales a
excepción de la comida. Examinadas las cuentas por Garreton les propuso transar
en dos mil pesos de palta y cuanto diere de diezmo el partido de Quinchao.
Deliberando caciques y Garreton en el palacio del gobernador se transó en tres
mil cien pesos de plata que en pesos de la provincia equivalía a 12.400 pesos.
El pago se hizo el 28 de mayo de 1765.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Pasó el
corregidor de Castro al fuerte San Miguel a hacer pagar a los indios repartidos
en particulares en ese lugar. Allí los reyunos confesaron haber sido pagados y
satisfechos. El único que no pagó fue el cura de Calbuco Joaquín de Acosta
quien dijo “no estaba obligado a la paga por haberse servido de los indios a
titulo de doctrinero sin exigirles frutos o recensiones”. Quedaron en adelante
los indios desligados de servirle personalmente.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
En sus
descargos finales Garreton expone que pagó de su propio peculio los tres mil
pesos, que se reintegró de las Cajas Reales solo quinientos pesos quedando en
la pobreza total, no teniendo ni un platillo en que comer. Pide a <st1:personname productid="la Real Hacienda" w:st="on">la Real Hacienda</st1:personname> que
examine las cuentas porque se esta pagando trabajos que se hicieron por cuenta
del rey. El Contador Real Lorenzo de Arrechea concluyó la revisión estimando
que debía devolverse a Garreton 859 pesos 3 reales pues esa parte era por
cuenta del rey. Sentenció el oidor Aldunate que como esa suma se invirtió en la
fábrica de las dos galeotas de orden del señor virrey, Garreton debía recurrir
al virrey en Lima para solicitar su reembolso.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
En nota al
capitan general, se queja de que se dirigió<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>contra él toda la fuerza de la justicia, que no hizo innovaciones, pues
lo que ejecutó lo halló establecido de sus antecesores. Que su corto sueldo no
le alcanzaba ni para papel y sólo contaba para su mantención con los diezmos
que los indios recogían. Con el nuevo orden de cosas, argumentaba, el gobierno
de Chiloé sólo se podrá conceder en adelante como destierro.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
EPÍLOGO</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Al parecer
Garreton pasó a Lima, allí su superior Amat, le canceló las diferencias y lo
volvió a nombrar Gobernador de Chiloé. En 1773, lo volvemos a encontrar en un
momento de gran convulsión en la sociedad chilote. Los indios tributarios
abogan por la extinción de la encomienda en Chiloé. El dia 24 de diciembre 28
caciques presentaron sus quejas en San Carlos, Garreton les contestó en voz
alta que nunca saldrían de las encomiendas, atemorizándolos en vez de buscar
soluciones.</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Con relación a
los indios reyunos de Calbuco y Abtao, en 1767 el gobernador Manuel Fernández
de Castelblanco se quejaba en 1767 que los indios de la reducción de Calbuco:<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-left: 28.4pt; text-align: justify;">
<span style="font-size: 11.0pt;">según el estado en que están cada día se
va radicando ellos nuevas imposiciones, que ya no es llevadero ocuparlos en
cualquier servicio del rey dándoles el premio diario que está ordenado...ya que
en obedecimiento al despacho de una embarcacioncilla piragua para registrar la
costa de esta provincia hasta la punta de <st1:personname productid="La Galera" w:st="on">La Galera</st1:personname> en la plaza de Valdivia ...y en tratos con
el gobernadorcillo Juan Aloi...habiendo llegado al término del trato de cuanto
les debía pagar... quince pesos no de provincia sino de plata de cruz y lo
firmaron Su protector y dos soldados infantes conmigo para que conste...<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftn10" name="_ftnref10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 11.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-left: 28.4pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
En 1768 los
indios reyunos están ocupados en<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>construir
las defensas militares de San Carlos de Ancud en tiempos de Carlos de
Beranguer, quien le llamaba la atención esta milicia siempre “envuelta en su
extraño traje de poncho”. Para entonces se habia fundado la villa de San
Carlos, el gobierno de la provincia se habia trasladado a ese lugar. También
Chiloé había sido separado del reino de Chile y anexado al Perú. Los indios
encomenderos debían dirigir sus reclamos a Lima.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Fueron
acusados por los gobernadores y exploradores de incitar a los indios tributarios
de abogar por su libertad y salirse de las encomiendas. El mismo Castelblanco
escribe: “la altanería de los indios ha llegado a tan alto grado que solo falta
declararse por libres”. <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Agregaba que
los indios tributarios se sentían postergados frente a los reyunos de Calbuco<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftn11" name="_ftnref11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
y que los indios encomendados se acercaban a los reyunos con el propósito de
intentar pasar por oriundos de Calbuco y quedar asi liberados de encomienda y
tributo<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftn12" name="_ftnref12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.
Además, los reyunos eran considerados ladinos porque la mayoría sabia hablar
castellano y veliche y muchos sabían leer y eran expertos en pleitos y en eso
asesoraron a sus compañeros de etnia.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Otra
apreciación es la del marino andaluz, Moraleda: “En los reyunos hay una especie
de soez altanería, que como característica de ellos los distingue de todos los
demás...”<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftn13" name="_ftnref13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Hacia fines de
siglo, y como consecuencia de la guerra de España contra Francia habian cedido
y hecho oblación como donativo al Soberano de los 300 pesos con que Su Magestad
los gratificaba anualmente<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftn14" name="_ftnref14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Según Olguín
Bahamondes la importancia del paso dado por los reyunos fue determinante en el
problema que por entonces tensionaba la sociedad chilote: La supresión del
servicio personal en el régimen de las<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>encomiendas<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftn15" name="_ftnref15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12.0pt; line-height: 200%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
El coraje y su
perseverancia para buscar la justicia en Santiago y la dignidad que tenían de
andar libremente por islas y pueblos fué un poderoso estímulo para la lucha que
posteriormente dieron los caciques tributarios del archipiélago chilote en los
estrados de Lima procurando la supresión de las encomiendas, las que fueron
definitivamente abolidas en Chiloe el 1º de octubre de 1780 y comunicadas por
bando a pregón y caja en la ciudad de Castro el 26 de marzo de1782. <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b>CONCLUSIÓN</b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Finalmente,
luego de haber mostrado a los reyunos en sus acciones, y como reaccionaron a un
mundo jurídico que le habia sido traído desde fuera, impuesto por los
conquistadores, operando insidiosamente con fuerzas y modos económicos sobre
los que ellos no tenían ningún control, mundo que ellos mismos, incluso sin
darse cuenta, han contribuído a mantener; pero que siendo desbravados a la fuerza
para acoplarlos cada vez a las nuevas exigencias que les imponían los
gobernadores, estos indios reyunos han terminado por rechazarlas a riesgo de la
vida. Los hechos presentados demuestran que estas nuevas exigencias fueron
impuestas por el gobernador en beneficio personal y en perjuicio de los
reyunos.</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
Este es el
sentido de este trabajo, mostrar esta Historia como ejemplo para que sirva para
la acción, para acción histórica. Podemos simpatizar o no con estos indios
reyunos. Pero sí tenemos que reconocer su existencia. Reconocer a través de
estos hechos que en diferentes momentos históricos – incluso de nuestra
Microhistoria Local- hubo hombres cuya acción contribuyó a cambiar profundamente
la sociedad, como este grupo de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>los 310
indios reyunos que cambiaron las imposiciones de los funcionarios del más
grande imperio de <st1:personname productid="la Humanidad" w:st="on">la
Humanidad</st1:personname> de la época.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoHeading7" style="line-height: normal;">
<i>San Miguel de Calbuco, octubre
de 2005<o:p></o:p></i></div>
<div style="mso-element: footnote-list;">
<!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal;">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">Este artículo fue publicado en
la Revista ESPACIO REGIONAL Revista de Estudios Sociales del Departamento de
Ciencias Sociales de la Universidad de los Lagos Volumen 2, Número 3 Año 2006
Osorno Chile pp. 29-45<o:p></o:p></span></span></div>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Silva: <i>Historia </i>(inédita) EN: ANS FV Vol 141<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Algunos indios en contra de sus encomenderos 1756 ANS CG Vol 510.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Ya hemos visto que el pago era en especies y
su pago comenzó a desregularizarse en<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>tiempos del gobernador Santamaría<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Algunos indios en contra de sus encomenderos 1756 ANS CG Vol 510<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span>Algunos indios en contra de sus
encomenderos 1756 <span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">ANS CG
Vol 510. Citamos este personaje por cuanto fue Alférez de Infantería en el
fuerte San Miguel y en 1750 llevó una expedición hasta la isla de Tenquegüén
(frente al actual Puerto Aysén en la mar océano) donde edificó el fuerte San
Fernando de Inche y se hizo acompañar por caciques de la reducción de Calbuco y
Abtao los que se quedaron de custodia en el fuerte durante 18 meses hasta que
se despobló.<o:p></o:p></span></span></div>
</div>
<div id="ftn6" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Algunos indios en contra de sus encomenderos 1756 ANS CG Vol 510<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Algunos indios en contra de sus encomenderos 1756 ANS CG Vol 510<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref8" name="_ftn8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Expediente contra varios indios de Chiloé por violación de correspondencia 1765
ANS CG Vol 323<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn9" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref9" name="_ftn9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Algunos indios en contra de sus encomenderos 1756 ANS CG Vol 510 <o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn10" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref10" name="_ftn10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Manuel Fernández de Castelblanco al presidente de Chile 1767 ANS CG Vol 664 fs
177<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn11" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal;">
<span style="font-size: x-small;"><a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref11" name="_ftn11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Carlos Olguín Bahamondes<i style="mso-bidi-font-style: normal;">: Instituciones
políticas y administrativas de Chiloé en el siglo XVIII</i><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(Santiago 1971), 36 <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal;">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref12" name="_ftn12" style="font-size: small;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[12]</span></span></span></a><span style="font-size: x-small;">
Urbina</span><span style="font-size: x-small;"> </span><i style="font-size: small;">Población Indígena </i><span style="font-size: x-small;">(</span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: x-small;">2004), 275</span></div>
</div>
<div id="ftn12" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal;">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref13" name="_ftn13" style="font-size: small;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[13]</span></span></span></a><span style="font-size: x-small;">
Urbina</span><span style="font-size: x-small;"> </span><i style="font-size: small;">Población Indígena</i><span lang="ES-TRAD" style="font-size: x-small;">
(2004), 117.</span></div>
</div>
<div id="ftn13" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal;">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref14" name="_ftn14" style="font-size: small;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[14]</span></span></span></a><span style="font-size: x-small;">
</span><i style="font-size: small;">Cuadernos de Caicaen Historia y Folklore desde las Islas</i><span style="font-size: x-small;"> no 6 (1997), 21</span></div>
</div>
<div id="ftn14" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal;">
<a href="file:///C:/Users/usuario/Desktop/2_CONFLICTOS%20SOCIALES.doc#_ftnref15" name="_ftn15" style="font-size: small;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 200%;">[15]</span></span></span></a><span style="font-size: x-small;">
Olguín </span><i style="font-size: small;">Instituciones</i><span style="font-size: x-small;"> (1971),127</span></div>
</div>
<div id="ftn15" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="line-height: normal;">
<o:p></o:p></div>
<div class="MsoFootnoteText">
<br /></div>
</div>
</div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-87175963022022920072019-11-24T20:36:00.003-08:002019-11-24T20:45:45.128-08:00ACUERDO SOBERANO: CHILE DECIDE<br />
<div align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-line-height-alt: 15.0pt; text-align: center; vertical-align: baseline;">
<b><span style="border: none 1.0pt; color: #222222; font-family: "verdana" , sans-serif; font-size: 22.0pt; padding: 0cm;">Acuerdo
Soberano: Chile Decide<o:p></o:p></span></b></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-line-height-alt: 15.0pt; text-align: center; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<b><span style="border: none 1.0pt; color: #222222; font-family: "verdana" , sans-serif; padding: 0cm;">Chile ha cambiado. Una movilización social
inédita en la historia de nuestro país, ha hecho posible que grandes
reivindicaciones -como un sistema solidario de salud, como pensiones dignas,
como el fin de los abusos del sistema financiero y las grandes cadenas
comerciales, mayor igualdad entre nuestras regiones, e incluso, la necesidad de
una Nueva Constitución a través de una Asamblea Constituyente- estén puestas en
el centro de la agenda nacional y cuente con la simpatía y apoyo de la gran
mayoría de nuestras y nuestros compatriotas.</span></b><span style="color: #222222; font-family: "verdana" , sans-serif; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<b><span style="border: none 1.0pt; color: #222222; font-family: "verdana" , sans-serif; padding: 0cm;"><br /></span></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjO3QaZOnX5Wgz-x_uWOOmUFpZQBN45IERKqspC1cxdjgGSlvkWarhjDNQ_OIKoJ2Mv20Gv0qeBL-I-yBBL9qglWdpaLs5UOU2PLwsan_vbk03N8PI78mcNYrEvae3QOLrdfodC/s1600/plitalia.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="194" data-original-width="259" height="237" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjO3QaZOnX5Wgz-x_uWOOmUFpZQBN45IERKqspC1cxdjgGSlvkWarhjDNQ_OIKoJ2Mv20Gv0qeBL-I-yBBL9qglWdpaLs5UOU2PLwsan_vbk03N8PI78mcNYrEvae3QOLrdfodC/s320/plitalia.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<b><span style="border: none 1.0pt; color: #222222; font-family: "verdana" , sans-serif; padding: 0cm;">El gran hecho histórico que vive Chile y
que abre la posibilidad de cambios profundos y radicales a un sistema
económico, político e institucional excluyente; depredador y profundamente desigual
que padecemos, son las movilizaciones y luchas de millones, que con esperanza y
sacrificio, han abierto un cauce inédito en décadas.</span></b><span style="color: #222222; font-family: "verdana" , sans-serif; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<b><span style="border: none 1.0pt; color: #222222; font-family: "verdana" , sans-serif; padding: 0cm;"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: 15.0pt; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<span style="color: #222222; font-family: "verdana" , sans-serif; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Nadie puede arrogarse la propiedad de
estas movilizaciones democráticas, por demandas tan claras y concretas. Es por
ello, que toda respuesta a la crisis política que vivimos no puede replicar las
mismas prácticas, que finalmente, han sostenido el modelo en crisis, ni obviar
las principales demandas de cambio que la sociedad clama.<o:p></o:p></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiav397U7OOI7748ggYapZjzI-Xt-B8LwQ1NX-wz9Rrc7x4ha7F5khdhRU8zlMXlEDyzNPpGnRTO22OwiJ297A_l5adQ5CFAbbDa2cC4z380_zqngtaQ7r5TO9gYn14o4_kvZtl/s1600/plitali.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="172" data-original-width="294" height="187" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiav397U7OOI7748ggYapZjzI-Xt-B8LwQ1NX-wz9Rrc7x4ha7F5khdhRU8zlMXlEDyzNPpGnRTO22OwiJ297A_l5adQ5CFAbbDa2cC4z380_zqngtaQ7r5TO9gYn14o4_kvZtl/s320/plitali.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: 15.0pt; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<span style="color: #222222; font-family: "verdana" , sans-serif; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<span style="color: #222222; font-family: "verdana" , sans-serif; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Por todo lo anterior, proponemos
el siguiente <b><span style="border: none windowtext 1.0pt; mso-border-alt: none windowtext 0cm; padding: 0cm;">Acuerdo Soberano</span></b>, que aborde las
demandas de paz con justicia social y mejoramiento democrático que demandan
chilenos y chilenas, y que han sido plasmadas en el “pliego de los trabajadores
de Chile”, de la Mesa de la Unidad Social:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<b><span style="border: none 1.0pt; color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt; padding: 0cm;">Punto 1</span></b><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">: Compromiso por la verdad y justicia en los casos de violaciones a los
derechos humanos que se han vivido en las semanas de protesta social. Este
compromiso debe considerar una real política de reparación a todas las
víctimas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<b><span style="border: none 1.0pt; color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt; padding: 0cm;">Punto 2</span></b><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">: Compromiso para establecer un Salario Mínimo de $510.000 líquido, para
trabajadores públicos y privados.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<b><span style="border: none 1.0pt; color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt; padding: 0cm;">Punto 3</span></b><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">: Pensión Mínima equivalente al Salaría Mínimo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<b><span style="border: none 1.0pt; color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt; padding: 0cm;">Punto 4</span></b><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">: Eliminación de las AFPs, e inicio de discusión por un nuevo sistema de
pensiones solidario.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<b><span style="border: none 1.0pt; color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt; padding: 0cm;">Punto 5</span></b><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">: Eliminación de los créditos que arrastran los estudiantes por educación
superior, como CAE, Corfo y otros.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<b><span style="border: none 1.0pt; color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt; padding: 0cm;">Punto 6</span></b><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">: Una Ley de rentas regionales que asegure los recursos para el desarrollo
local y regional.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<b><span style="border: none 1.0pt; color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt; padding: 0cm;">Punto 7</span></b><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">: Nueva Constitución a través de una Asamblea Constituyente, que considere
los siguientes elementos:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm; vertical-align: baseline;">
<!--[if !supportLists]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">1.<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">Plebiscito, en abril del 2020, dónde se
consulte por Nueva Constitución. Y entre las opciones del mecanismo se
considere la Asamblea Constituyente Soberana.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm; vertical-align: baseline;">
<!--[if !supportLists]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">2.<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">Voto obligatorio, a partir de los 16 años,
en todo el proceso constituyente. Lo que incluye, plebiscito de entrada,
elección de miembros constituyentes y el plebiscito ratificatorio de la Nueva
Constitución.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm; vertical-align: baseline;">
<!--[if !supportLists]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">3.<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">Derecho a voto voluntario para jóvenes
entre los 14 y 16 años, en todo el proceso constituyente.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm; vertical-align: baseline;">
<!--[if !supportLists]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">4.<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">Fase deliberativa previa con amplia
participación ciudadana en cabildos locales, que puede ser organizado por las
Universidades Chilenas, y en el cuál se prepare un proyecto de Constitución
(caso Colombiano).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm; vertical-align: baseline;">
<!--[if !supportLists]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">5.<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">Conformación de una comisión política-social-académica,
que proponga un sistema electoral propio para la elección de los delegados
constituyentes, que asegure representatividad, proporcionalidad e igualdad en
la competencia.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm; vertical-align: baseline;">
<!--[if !supportLists]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">6.<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">Esta comisión deberá asegurar paridad
entre hombres y mujeres en la conformación de la Asamblea Constituyente.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm; vertical-align: baseline;">
<!--[if !supportLists]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">7.<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">Esta comisión deberá asegurar cupo para
pueblos originarios electos con padrón propio.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm; vertical-align: baseline;">
<!--[if !supportLists]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">8.<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">Esta comisión deberá asegurar cupos por
grupos etarios.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm; vertical-align: baseline;">
<!--[if !supportLists]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">9.<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">La Asamblea Constituyente, al ser un
ente soberano, tendrá la posibilidad de definir sus propios quórums para
adoptar sus acuerdos. No obstante, no podrá bajar de los 3/5 el quórum para la
adopción de acuerdos. Y en aquellas materias en que no se logre un respaldo de
los 3/5, pero que hayan alcanzado la mayoría absoluta calificada, serán objeto
de resolución ciudadana en el plebiscito de salida.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm; vertical-align: baseline;">
<!--[if !supportLists]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">10.<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">Se debe garantizar el derecho a voto de
los chilenos y chilenas en el exterior.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm; vertical-align: baseline;">
<!--[if !supportLists]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">11.<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">Se debe garantizar que puedan ser
candidatos a constituyentes dirigentes sociales y sindicales.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify; text-indent: 0cm; vertical-align: baseline;">
<!--[if !supportLists]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">12.<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 7pt; font-stretch: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">Que se establezca al menos 3 años de la
inhabilidad para postular a cargos de representación popular, a quienes
participen como delegados de la Asamblea Constituyente.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 15.0pt; margin-top: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<b><span style="border: none 1.0pt; color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt; padding: 0cm;">Firman
e invitan a suscribirlo:<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 15.0pt; margin-bottom: 15.0pt; vertical-align: baseline;">
<span style="color: #222222; font-family: "lucida sans" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">Partido Progresista de Chile<br />
Partido Comunista de Chile<br />
Federación Regionalista Verde Social<br />
Partido Humanista de Chile<br />
Partido Igualdad<o:p></o:p></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-line-height-alt: 15.0pt; text-align: center; vertical-align: baseline;">
</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-54083667142137033952019-11-09T06:04:00.001-08:002019-11-09T06:12:58.001-08:00CANTOS PARA LA PRIMAVERA DE CHILE<br />
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-outline-level: 1;">
<b><span style="font-family: "arial" , sans-serif; letter-spacing: -0.75pt;"><span style="color: #cc0000; font-size: x-large;">A la huelga</span><span style="color: #ff6600; font-size: 19pt;"><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 19.2pt;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhztHbOrnHBGSpXJ2GpPWdGvPG0x_yaAp-1eSxZ5_eldGV6NIGTgzr1VIitRtAZ22u6E1Kjy2n-h1pvKwfXAtOknPNgaxxo9u4O3WH8LP8Qcf4UX1jMoH7sJVDM1fzGlv2JmLE_/s1600/images.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="183" data-original-width="275" height="265" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhztHbOrnHBGSpXJ2GpPWdGvPG0x_yaAp-1eSxZ5_eldGV6NIGTgzr1VIitRtAZ22u6E1Kjy2n-h1pvKwfXAtOknPNgaxxo9u4O3WH8LP8Qcf4UX1jMoH7sJVDM1fzGlv2JmLE_/s400/images.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 19.2pt;">
<span style="font-family: "aldine401 bt" , serif; font-size: 16pt;"><span style="color: #351c75;">A la huelga, compañero;<br />
no vayas a trabajar.<br />
Deja quieta la herramienta<br />
que es la hora de luchar.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 19.2pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "aldine401 bt" , serif; font-size: 12pt;"><span style="color: #351c75;">ESTRIBILLO:<o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 19.2pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "aldine401 bt" , serif; font-size: 18pt;"><span style="color: #351c75;">A la huelga diez, a la huelga cien,<br />
a la huelga, madre, yo voy también.<br />
A la huelga cien, a la huelga mil,<br />
yo por ellos, madre, y ellos por mí.<o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 19.2pt;">
<span style="color: #351c75; font-family: "aldine401 bt", serif; font-size: 16pt;">Contra el gobierno del hambre</span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 19.2pt;">
<span style="font-family: "aldine401 bt" , serif; font-size: 16pt;"><span style="color: #351c75;">
nos vamos a levantar<br />
todos los trabajadores,<br />
codo a codo hasta vencer.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh6ngXXqh2U7QN0Ad_NYxfDsDIJ6sqmUyY-0ocjyopmXnF9vY9uZfZutnE2WKrY26HXzx6itciW-yQe2ghrjjxPFGgsr-8jkVN45Uq8YM9dan9FM98glD_Sb6dCPSwiAnqMh17s/s1600/protestas-chile-afp_0.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="color: #351c75;"><img border="0" data-original-height="557" data-original-width="990" height="225" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh6ngXXqh2U7QN0Ad_NYxfDsDIJ6sqmUyY-0ocjyopmXnF9vY9uZfZutnE2WKrY26HXzx6itciW-yQe2ghrjjxPFGgsr-8jkVN45Uq8YM9dan9FM98glD_Sb6dCPSwiAnqMh17s/s400/protestas-chile-afp_0.jpg" width="400" /></span></a></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 19.2pt;">
<span style="font-family: "aldine401 bt" , serif; font-size: 16pt;"><span style="color: #351c75;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 19.2pt;">
<i><span style="font-family: "aldine401 bt" , serif; font-size: 12pt;"><span style="color: #351c75;">ESTRIBILLO:<o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 19.2pt;">
<span style="font-family: "aldine401 bt" , serif; font-size: 16pt;"><span style="color: #351c75;">Desde el pozo y el arado<br />
el teclado y el Ipad,<br />
¡estudiantes y</span></span><span style="color: #351c75; font-family: "aldine401 bt", serif; font-size: 16pt;"> gente del pueblo,</span><br />
<span style="font-family: "aldine401 bt" , serif; font-size: 16pt;"><span style="color: #351c75;">
a la huelga general!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal;">
<span style="font-family: "aldine401 bt" , serif; font-size: 16pt;"><span style="color: #351c75;">para devolverle a Chile<br />
su perdida libertad.<o:p></o:p></span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 19.2pt;">
<span style="color: #351c75; font-family: "aldine401 bt", serif; font-size: 16pt;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "aldine401 bt" , serif; font-size: 12pt;"><span style="color: #351c75;">ESTRIBILLO</span></span></i></div>
Canción de los Republicanos españoles Autor: Chicho Sánchez. En Chile fué conocida por la versión de Rolando Alarcón. (hemos hecho una pequeña cosmética a la letra).Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-51049989083091451262019-10-26T11:33:00.003-07:002019-10-26T11:33:48.676-07:0018 MILLONES DE VÁNDALOS EXIGEN ASAMBLEA CONSTITUYENTE<br />
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 7.5pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 9.0pt; mso-outline-level: 1;">
<span style="color: #174e9a; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 27.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-font-kerning: 18.0pt;">18 millones de “vándalos” exigen Asamblea Constituyente<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 7.5pt; margin-left: 99.0pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm;">
<span style="color: #e78a00; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 10.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Manuel Cabieses </span><span style="color: #666666; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 10.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">| Viernes 25 de
octubre 2019 17:30 hrs.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm;">
<i><span style="color: #252525; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 13.0pt;">“Si te quiero es porque sos/
mi amor mi cómplice y todo/ y en la calle codo a codo/ somos mucho más que
dos”.</span></i><span style="color: #252525; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 13.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm;">
<span style="color: #252525; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 13.0pt;">(Mario Benedetti)<o:p></o:p></span></div>
<div style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm;">
<span style="color: #252525; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 13.0pt;">La casta política de Chile se
aferra al poder y apela a un escandaloso y llorón strip tease que pone al
desnudo los privilegios que hasta hace una semana consideraba derechos
intocables. Sus lágrimas de cocodrilo se derraman a raudales en los matinales de
la tele en un esfuerzo de convencer que “hemos oído la voz del pueblo”.<o:p></o:p></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhb1rmeal8R9ablOI6SFeAHZgDgQyX97qpitJkW-rXdeyXH1IXQrz80EHewc54CuPiY2fJnsdJQiUoWJqt-ejT4TLRqNdaxS3kis2l1hNmJKFzc8Uacs6I-BvtcBOJBuximUy9Z/s1600/protesta2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="900" height="425" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhb1rmeal8R9ablOI6SFeAHZgDgQyX97qpitJkW-rXdeyXH1IXQrz80EHewc54CuPiY2fJnsdJQiUoWJqt-ejT4TLRqNdaxS3kis2l1hNmJKFzc8Uacs6I-BvtcBOJBuximUy9Z/s640/protesta2.jpg" width="640" /></a></div>
<div style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm;">
<span style="color: #252525; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 13.0pt;"><br /></span></div>
<div style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm;">
<span style="color: #252525; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 13.0pt;">La conmovedora –pero tardía-
generosidad de la elite intenta aplacar la rebelión a través de la
farandulización de la crisis social. Sin embargo la protesta no cede ante el
halago ni se somete a la brutal represión que ya registra 20 muertos, más de
300 heridos, 2 mil detenidos y un número indeterminado de personas
desaparecidas.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm;">
<span style="color: #252525; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 13.0pt;">Los administradores del
Estado no terminan de admitir que carecen de legitimidad para establecer un
diálogo con la rebeldía popular. Sus medidas coercitivas, en tanto, se sitúan
en el terreno de la violación de los derechos humanos y suscitan más repudio al
gobierno, la policía y las Fuerzas Armadas.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm;">
<span style="color: #252525; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 13.0pt;">La insurrección no reconoce
la autoridad del gobierno ni del Congreso porque no representan la soberanía
del pueblo. Son producto del modelo que la calle repudia. La “clase política”
representa (¿representaba?) solo al 40% de los ciudadanos. La abstención
electoral –mensaje silencioso de esta crisis que los partidos no supieron oír-,
constituye la mayoría que está en la calle. A esta se han sumado vastos
sectores que se han sacudido de la tutela de partidos y capillas ideológicas.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm;">
<span style="color: #252525; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 13.0pt;">En diciembre del 2017 Piñera
fue elegido con 3 millones 800 mil votos… de un padrón electoral de más de 14
millones. Asumió la presidencia representando a una fracción minoritaria de
ciudadanos, y en menos de dos años su respaldo se ha convertido en sal y agua.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm;">
<span style="color: #252525; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 13.0pt;">La representatividad del
Parlamento es todavía menor. Caso paradigmático es una senadora -Carmen Gloria
Aravena Avendaño- elegida por 4.200 votos, o sea el 1,2% de su circunscripción,
ya reducida por la abstención. El presidente del Senado, Jaime Quintana
–segunda autoridad del Estado, representa solo al 10,2% de electores de su
región. El presidente de la Cámara de Diputados, Iván Flores, a su turno, fue
elegido con apenas el 9,5% de los votos.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm;">
<span style="color: #252525; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 13.0pt;">En el plano municipal la
situación es aún peor. En la elección de alcaldes y concejales del 2016, la
abstención alcanzó al 65%. Hay alcaldes que “representan” menos del 10% del
electorado -ya reducido por la abstención- de sus comunas.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm;">
<span style="color: #252525; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 13.0pt;">Esta “democracia” jibarizada
y por tanto vacía de contenido, explica por qué la rebeldía no acepta la
autoridad de instituciones moralmente inexistentes, ni reconoce como
interlocutores a los administradores de esos fantasmales vestigios de
institucionalidad. Los amagos de sectores políticos para desviar el torrente
popular hacia molinos partidarios, no han logrado ningún resultado.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm;">
<span style="color: #252525; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 13.0pt;">La criminalización de la
crisis por parte del gobierno y los medios de comunicación, no ha conseguido
mellar la fuerza moral del movimiento que sigue expresándose masiva y
pacíficamente. Esta verdadera insurrección desarmada demuestra una vigorosa
creatividad cultural y artística. Incluso hace gala de ingeniosas expresiones
de humor en las redes sociales. Los actos de vandalismo que se le atribuyen –de
un origen tan sospechoso como los incendios del Metro y supermercados- son por
completo ajenos al espíritu que anima a las marchas y caceroleos masivos en que
participan familias completas de sectores sociales muy diversos, hermanados en
un rechazo frontal a los abusos del neoliberalismo. Las acciones de vandalismo
que han ocurrido traen a la memoria la explosión social del 2 y 3 de abril de 1957.
La policía puso en libertad y azuzó a centenares de delincuentes para que
destrozaran y saquearan bienes públicos y negocios privados en Santiago y
Valparaíso. Los atentados incendiarios de esta semana afectan más al pueblo que
a los propietarios de los negocios saqueados e incendiados. La cadena
norteamericana Walmart, de los supermercados Líder, y el grupo Solari
Falabella, de Sodimac, no perderán un centavo. Tienen seguros a todo evento que
los protegen contra robos, saqueos, incendios, atentados terroristas,
catástrofes naturales, etc. Los elevados costos de esos seguros tampoco los
pagan esas empresas pues los trasladan a los precios y tarifas que cobran a los
consumidores y usuarios.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background: white; line-height: 19.2pt; margin-bottom: 16.8pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm;">
<span style="color: #252525; font-family: "Helvetica",sans-serif; font-size: 13.0pt;">Millones de “vándalos” han
convertido a Chile en una plaza fuerte de la lucha contra la injusticia, la
desigualdad y la inequidad. Los “vándalos” rechazan la violencia delincuencial
contra pequeños y medianos comerciantes. Los “vándalos”, en cambio, se
movilizan por un cambio radical del modelo económico y social sobre el cual se
levantan las instituciones del Estado. Está en curso un cambio cultural de la
conducta social cuya victoria permitiría derribar las barreras de la
desigualdad y la discriminación. Asimismo se abre paso una demanda capaz de
centralizar el conjunto de aspiraciones populares y atacar la raíz del
conflicto. Va surgiendo con fuerza la imperiosa necesidad de convocar a una
Asamblea Constituyente. Esa vía pacífica y democrática permitiría a Chile
dotarse de una Constitución que genere nuevas instituciones y leyes para
construir una sociedad diferente.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
TOMADO DE RADIO UNIVERSIDAD DE CHILE<o:p></o:p></div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-33417334060446385652019-08-05T20:26:00.004-07:002019-08-05T20:26:56.295-07:00LOS CHILOTES DE LA PATAGONIA REBELDE<br />
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Verdana",sans-serif;">LOS CHILOTES DE LA
PATAGONIA REBELDE<o:p></o:p></span></b></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Verdana",sans-serif;"><br /></span></b></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Verdana",sans-serif;"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;">En
América se conocen otras rebeliones obreras, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">pero ninguna de la dimensión y características que alcanzó la huelga de
los trabajadores de las estancias de la Patagonia Argentina en 1921.</b> Hubo
en Chile, en 1907, trabajadores salitreros que marcharon por el desierto
pidiendo mejoras salariales y en la plaza de un puerto salitrero fueron
encerrados y el ejército de Chile comenzó su matanza. En 1919, los chilotes
obreros de los frigoríficos, se tomaron el pueblo de Puerto Natales incendiando
la oficina y almacén de la empresa naviera, industrial y ganadera Braun y
Blanchard. Pero en la Patagonia Argentina nunca había sucedido nada, los dueños
de las estancias ganaderas continuaban cancelando sueldos miserables. Los
trabajadores, en su mayoría chilotes, trabajaban doce y más horas al día.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEino-mKNlCgHCa__RqTSLyaL02CDaOyrsDVkTb_JjzifwQCxha13Asbo2AhONeYSTMHrM9TThdb0JGSP_stWgQd9dhWL6bVn_lZv9mMfUoqcNFH3EBnsHDUL6okryGuPv7P866B/s1600/Portada+Libro+Patagonia.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1158" data-original-width="992" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEino-mKNlCgHCa__RqTSLyaL02CDaOyrsDVkTb_JjzifwQCxha13Asbo2AhONeYSTMHrM9TThdb0JGSP_stWgQd9dhWL6bVn_lZv9mMfUoqcNFH3EBnsHDUL6okryGuPv7P866B/s640/Portada+Libro+Patagonia.jpg" width="547" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Verdana",sans-serif;">No descansaban sábados
ni domingos, y se les cancelaba sus sueldos con fichas salario que únicamente
se podían cambiar en los almacenes de las estancias o con cheques que se
convertían en papeles sin valor cuando ningún banco, propiedad de los mismos
estancieros, quería cambiar.<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Verdana",sans-serif;"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;">Todo
empezó cuando los obreros se cansaron de dormir amontonados en camarotes
teniendo como colchón y frazadas cueros de ovejas, se aburrieron que de sus
escasos salarios les descontaran las velas, y los almuerzos fueran la carne de
los corderos encontrados muertos en el campo; querían tener un día para
descansar y lavar su ropa; y en los dormitorios tener un lavatorio y agua para
el aseo personal y que el botiquín de primeros auxilios tuviera las
instrucciones en castellano y no en inglés; y comenzó la primera gran rebelión
obrera en la Patagonia Argentina.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;">Algunos
de los obreros sublevados eran italianos, otros habían llegado de Alemania,
muchos eran españoles, muy pocos eran argentinos <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">pero la gran mayoría eran chilotes que abandonaron las estancias, y se
reunieron en grupos que cabalgaron por esas planicies desoladas pidiendo
dignidad y mejores condiciones de vida. Nunca asaltaron estancias, ni saquearon
almacenes ni atacaron pueblos como decía la prensa de la época. Ni eran
bandoleros que por Aysén invadirían Chile como dijeron los estancieros y
publicaron los periódicos en Llanquihue y Chiloé.</b> Era una multitud de gente
pobre que desde Europa llegó huyendo del hambre, y desde Chiloé escapó de la
cesantía. Los estancieros le dijeron al gobierno argentino que una rebelión
desolaba la Patagonia, y el gobierno mandó al ejército.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;">En
noviembre de 1921, en Río Gallegos desembarcó un batallón del ejército
argentino comandado por el teniente coronel Héctor Benigno Varela, que dividió
su tropa en tres destacamentos y comenzó la matanza. El 12 de noviembre en la
estancia El Cifre fue fusilado el chilote Roberto Triviño Cárcamo. El capitán
Pedro Viñas Ibarra con treinta soldados fusiló obreros en Punta Alta, en Cancha
Carrera, en Fuentes de Koyle, en el Perro, y en otras estancias. Varela con
otro destacamento de treinta soldados fusila a los obreros que se rindieron en
Paso Ibáñez, y el escuadrón del capitán Elbio Anaya fusila obreros en
Bellavista, Cañadón León y otros lugares del centro del territorio de Santa
Cruz; después Varela se va a Puerto Deseado y en ferrocarril viaja a combatir
contra los obreros chilotes liderados por Facón Grande, pero en Tehuelches es
derrotado, y los obreros con el remordimiento de no haber enfrentado a la
gendarmería sino que al invencible ejército argentino, se rinden y Varela los
fusila por decenas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Verdana",sans-serif;">El 8 de diciembre los
chilotes que ocupaban la estancia La Anita se rindieron sin disparar un tiro, y
los soldados del ejército argentino los obligaron a cavar sus tumbas, pararse
en la orilla, y los fusilan amontonando los cadáveres unos sobre otros. Tumbas
que cubrían los obreros sobrevivientes elegidos por los dueños de las estancias
para continuar con la temporada de esquila. En el paredón de la Piedra Grande
de La Anita se cree fueron fusilados más de un centenar de obreros chilotes.<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Verdana",sans-serif;"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;">La
mayoría de los fusilados en esta rebelión que el ocho de diciembre se conmemora
en La Estancia La Anita, y en Chiloé nadie recuerda, no cabe duda eran
chilotes. Chilotes por haber nacido en Chiloé, y no por la carga racista,
discriminatoria y despectiva que en la Patagonia le otorgaron a ese gentilicio.
Chilotes, con toda la dignidad y el orgullo de haber nacido en Chiloé. Esos
chilotes fueron las victimas olvidadas de esa matanza.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;">Se
cumplirán 98 años desde que esos obreros chilotes fueron fusilados y enterrados
en tumbas masivas por pedir un mejor salario, un paquete de velas a cuenta del
patrón, un día de descanso no trabajar más de diez horas. No se sabe la
cantidad de obreros fusilados.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;">La
FORA, Federación Obrera Argentina afirmaba fueron dos mil, el Congreso
argentino dijo fueron 1500 cuando solicitó una investigación de estas matanzas;
600 a calculado, Osvaldo Bayer según dice en el libro que denunció estos
fusilamientos masivos, centenares de obreros dijo la FOM, apenas un centenar de
“chilotes” afirmó despectivamente el general Elbio Anaya en una conferencia en
el Instituto Militar argentino, y él sabía de estos fusilamientos porque
comandó un escuadrón cuando era capitán y acompañado por la Liga Patriótica
Argentina fusiló chilotes en Bellavista, en Cañadón León y otros lugares. <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Han transcurrido 98 años y en Chiloé, el
país de esos fusilados, nadie dijo nada. No se realizan ceremonias de
recordación, ni se erige un modesto monumento que recuerde a esos chilotes que
a comienzos del siglo veinte emigraron hasta la Patagonia Argentina para en
esos lugares lejanos encontrar la muerte. Una muerte miserable, mezquina,
repleta de olvido.<o:p></o:p></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><br /></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana",sans-serif;">Esta
historia la rescata <b>Luis Mancilla Pérez</b>,
en un libro de 336 páginas. <b>“Los
chilotes de la Patagonia Rebelde” </b>cuya segunda edición se encuentra en
librerías desde junio de este año.<o:p></o:p></span></div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-32568385196992542122019-01-29T20:47:00.002-08:002019-02-17T19:26:43.228-08:00INMIGRACION ECUATORIANA EN CALBUCO: D. EDUARDO VIVAR J.<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><b><span style="color: purple; font-size: large;">INMIGRACION ECUATORIANA EN CALBUCO: D. EDUARDO VIVAR JIMENEZ (n.1919</span>)</b><o:p></o:p></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><br /></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><span style="color: red; font-size: large;">Homenaje en su Centenario (1919-2019)</span><o:p></o:p></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgPeF7SVd8EJl1Vun317qJiiXHHe3PXZtw72CzKlYqz29BN347bf0cfCVma83kCRpfqmoMauWrxEoYuHm6yy9s3vdZzlXsFVz6MMKUV_z1bs1aCXnXaZ9uad2dexLP2KBU-85c/s1600/Don+Guayo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1409" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgPeF7SVd8EJl1Vun317qJiiXHHe3PXZtw72CzKlYqz29BN347bf0cfCVma83kCRpfqmoMauWrxEoYuHm6yy9s3vdZzlXsFVz6MMKUV_z1bs1aCXnXaZ9uad2dexLP2KBU-85c/s320/Don+Guayo.jpg" width="281" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<i> <b><span style="color: blue;">D. EDUARDO VIVAR JIMENEZ</span></b></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="text-align: justify;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">A fines de abril del año del Señor de 2018, con el profesor calbucano Milton Vivar Díaz, amigo desde los tiempos perdidos en la memoria, y más hermano del alma aún, concurrimos a la ciudad de Quito, Ecuador, en el marco del 7° Simposio Iberoamericano de Historia de la Cartografía (7°SIAHC). Este viaje tuvo para quien escribe dos connotaciones: a) Una académica, enmarcada en el evento, al exponer sobre d. José de Moraleda, el guipuzcoano cartografiador de Chiloé de fines del Siglo XVIII., b) La segunda relación es de carácter afectivo-emocional, por cuanto Eduardo Vivar, padre de Milton es de origen ecuatoriano y aprovechamos la oportunidad del Simposio para peregrinar en busca de los senderos y espacios recorridos por d. Eduardo en la región costera de Manabí, en el país ecuatorial. Escribo estas líneas, como un sencillo homenaje a la memoria del padre de uno de mis grandes amigos, en el centenario de su nacimiento.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; text-align: justify;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgAQfJeRo_uk8M_niKqe8ALYxmpDJo-fUnHXNan3DXmdMfavYqns6BrFQvvzGd36cyI4CJGdJevVB9WLwJMEAoAWOcu4G9NDRhNu80VUK69ZzS0njU5hEFRerdrXVva9y6Ez53f/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1023" data-original-width="1083" height="377" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgAQfJeRo_uk8M_niKqe8ALYxmpDJo-fUnHXNan3DXmdMfavYqns6BrFQvvzGd36cyI4CJGdJevVB9WLwJMEAoAWOcu4G9NDRhNu80VUK69ZzS0njU5hEFRerdrXVva9y6Ez53f/s400/1.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><i>Calbuco en la mitad del Mundo</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Don Eduardo Vivar, d. <i>“Guayo” </i>para quienes lo conocimos, fue un acreditado personaje calbucano, nacido el 14-12-1919 en el pueblo manabita de Pedernales, Ecuador. De este ciudadano de Calbuco, más propiamente habitante del barrio de La Vega de Calbuco es de quien nos ocuparemos en esta página.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">El padre de d. Eduardo fue el chileno Crescencio Vivar, originario de la hermosa isla de Guar, Región de Los Lagos, lugar donde se asentaron sus ancestros que llegaron procedentes desde Achao. San Felipe de Guar, es hasta el presente una isla de bravos navegantes: Los “gatos guarunos” eran apodados en el siglo XIX, por la facilidad que poseían de remontar aguas arriba a pura fuerza de remos con sus embarcaciones por los rápidos de los ríos cordilleranos, donde ejecutaban sus labores de corta de alerce, luego el ciprés y también mantenían algunos hatos de animales en los potreros naturales de los parajes del pie de monte costero andino. Su conocimiento de los paisajes sobre el agua y su experiencia marinera fueron muy útiles a los exploradores de la Marina de Chile en ese siglo, aunque a veces en pago de sus servicios recibieron correazos y garrotazos en vez de justa remuneración, como relata Vidal Gormaz.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Uno de estos remadores se enroló en la Marina y al poco tiempo, su sobrino Crescencio, el futuro padre de d. Eduardo siguió sus singladuras por los mares del profundo Chile. En su paso por la Marina Crescencio aprendió el oficio de Ingeniería de Máquinas, y posterior a su retiro de la Armada, se enroló en la Marina Mercante, siendo tripulante en diferentes barcos con el cargo de Ingeniero de Máquinas, por largos años.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Comisionado en un barco de una compañía petrolera que hacía la carrera entre Punta Arenas a Panamá, estando frente a las costas del Ecuador, Crescencio tuvo una agria disputa con el capitán del buque, desembarcando en Puerto Viejo, provincia de Manabí. Para entonces Crescencio ha dado la vuelta al mundo, dicen que dominaba 7 idiomas y otros tantos dialectos. Por sus conocimientos de mecánica de motores marinos, fue solicitado para instalar y reparar estos artefactos por los puertos y caletas de la costa manabita y más allá. Manabí es una región costera del Ecuador que en la época de Crescencio vivía de la ganadería, la pesca y la artesanía. En sus ríos y esteros abundan los camarones y los plátanos silvestres crecen a la orilla de los caminos. Sus costas de casi 350 kilómetros de fachada hacia el Océano Pacífico aún hasta hoy son famosas por la gran producción de atún.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEheJtCCF8CeAZKCEOd1AbE3OWnfVwmL_xyqolw-dxXBuRhG6HAs0W4taewNoRR2ec3c92NAOXKEQABMBIuKolBt-1rupuzL05gcopT9OSv3rpuo2rEXCG4s7icKxeH056cII-8c/s1600/DSCN8160.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1050" data-original-width="1600" height="262" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEheJtCCF8CeAZKCEOd1AbE3OWnfVwmL_xyqolw-dxXBuRhG6HAs0W4taewNoRR2ec3c92NAOXKEQABMBIuKolBt-1rupuzL05gcopT9OSv3rpuo2rEXCG4s7icKxeH056cII-8c/s400/DSCN8160.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><i>D. Milton Vivar en las playas de Pedernales cuna de su señor padre</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><i><br /></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Después de varios años de permanencia en Ecuador Crescencio ingresa como oficial de gendarmería en la Policía Ecuatoriana, siendo destinado al pueblo costero de Pedernales. También en la región de Manabí se encuentra el pueblito de Jipi japa, famoso porque en ese lugar se producen los sombreros jipijapa, elaborados con fibra de caña. Durante la construcción del canal de Panamá, el pueblo trabajador usaba esta prenda para protegerse del calor y los mosquitos. Ecuador exportaba entonces miles de sombreros hacia la zona de construcción del canal. Cuando Roosevelt, el presidente norteamericano, visitó las obras del canal usó uno de estos sombreros, que a partir de entonces comenzó a llamarse sombrero panameño, siendo su origen ecuatoriano, al igual que el cacao, producto natural que, según las últimas prospecciones arqueológicas de científicos canadienses, ya era consumido por los antiguos ecuatorianos hace mas de 5.000 años atrás.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Pedernales, el pequeño puerto pesquero, estuvo habitado desde tiempos inmemoriales por el pueblo de la cultura <i>Jama-Coaque</i>. La presencia hispana se inicia en 1534 cuando la región es explorada por el conquistador Pedro de Alvarado y en 1535 Francisco Pacheco funda la Villa Nueva de San Gregorio de Puerto Viejo, luego de un largo recorrido por las costas adyacentes. Sin embargo el acontecimiento más importante en la Historia de Pedernales es el arribo, en 1736, de la Misión Geodésica Francesa, auspiciada por la Academia de Ciencias de París, que midió un arco del meridiano terrestre con el objeto de determinar el lugar por el cual pasa la línea equinoccial de nuestro planeta.</span><span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBkd2Duf1O5zsCOlV4tg6Y-KlxaNUlY9q8o4hW1ercMcge6P1Hxqmt95dcJXAX1CYUvotChusw0q-ANFWbo0xrkeAo6zSuN4pLns4Qxug_6Mwc7Bx0DnCnrLt5gqWiBjp2h6r5/s1600/Charles_Marie_de_La_Condamine_1701-1774.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="312" data-original-width="312" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBkd2Duf1O5zsCOlV4tg6Y-KlxaNUlY9q8o4hW1ercMcge6P1Hxqmt95dcJXAX1CYUvotChusw0q-ANFWbo0xrkeAo6zSuN4pLns4Qxug_6Mwc7Bx0DnCnrLt5gqWiBjp2h6r5/s1600/Charles_Marie_de_La_Condamine_1701-1774.jpg" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; text-align: justify;"><i>Charles-Marie de la Condamine,</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; text-align: justify;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">La Misión Geodésica, comandada por Charles-Marie de la Condamine, integrada por Luis Godin, Pierre Bouger, el naturalista José de Joussieu, incluyó a siete ayudantes franceses, a los españoles Juan de Santacilia, Jorge Juan, Antonio Ulloa y el riobambeño Pedro Vicente Maldonado, científico ecuatoriano autor del primer mapa impreso de la Audiencia de Quito. Los resultados de estas investigaciones sirvieron para hacer otros aportes a la ciencia moderna como sentar las bases del SMD, designando como unidad de longitud el metro, definida como la diezmillonésima parte del cuadrante terrestre. </span><span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhI2y3N1prjxyUApYY_2VFVNUR04_S4sFL45r9zYRB6UItzJBIPVSro8mAOpl1Sih7zxo5aYDuHAeDEYRotH7aj913k69oIWlWAaTz8DD_odsH06evcGwCLyvMqXkTEEqGdKM_O/s1600/Houghton_LSoc_1621.3.10_-_La_Condamine%252C_title.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="311" data-original-width="220" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhI2y3N1prjxyUApYY_2VFVNUR04_S4sFL45r9zYRB6UItzJBIPVSro8mAOpl1Sih7zxo5aYDuHAeDEYRotH7aj913k69oIWlWAaTz8DD_odsH06evcGwCLyvMqXkTEEqGdKM_O/s400/Houghton_LSoc_1621.3.10_-_La_Condamine%252C_title.jpg" width="282" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><i>Portada del Diario de trabajo de M. Le Condamine</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">De otra parte, la Misión otorgó a la Audiencia de Quito una precisa designación geográfica; pues luego de la visita de la Misión, cuyos estudios en sitio demandaron nueve años, se comenzó a llamar el territorio de los alrededores de Quito como <i>“Tierras del Ecuador”, </i>tomando como referente al paralelo que dimidia el planeta en dos hemisferios. </span><span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnmluIM9LYuZNz8me7frfVFDpn1rn8CFAQ-hcrAQjrA4w3UjjlHGl61QQ0wJk0SkRAPNYzQ33PDuvP4VeifdmPaK7NWbpmKLUJhQQ4melqQYELHv16jjtHCb45qY9tFrNWSe_1/s1600/DSCN8190.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1235" data-original-width="1600" height="307" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnmluIM9LYuZNz8me7frfVFDpn1rn8CFAQ-hcrAQjrA4w3UjjlHGl61QQ0wJk0SkRAPNYzQ33PDuvP4VeifdmPaK7NWbpmKLUJhQQ4melqQYELHv16jjtHCb45qY9tFrNWSe_1/s400/DSCN8190.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><i>Memorial de homenaje a las víctimas del terremoto de 2016</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">El lugar donde se dio inicio a la expedición fue la Punta Palmar, al sur de Pedernales. La información de la expedición consta en una roca que se encontraba en ese promontorio, en la que existe una inscripción del año 1736, el testimonio pétreo ha sido trasladado a la plaza de Pedernales. Hace un par de años, la Asamblea Nacional del Ecuador proclamó a la zona de Pedernales como “Génesis del nombre de Ecuador”. La declaración de la Asamblea Nacional declara a Pedernales como “el lugar donde se inscribe el nombre de nuestro país”.</span><span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQQha7mlJJbWpq_0-SpHLWW9wEBRTcpiDXGBs-aSSejCy2mB13bObnQhlr1ZPY6uc0VZJ0x03kJ9nHTV-HGwY4lKiioe3ro86XBMJ3qYDpGiAx2Zn6BVqiDoGrxy4WwwIdlkvQ/s1600/DSCN8215.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1182" data-original-width="1600" height="295" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQQha7mlJJbWpq_0-SpHLWW9wEBRTcpiDXGBs-aSSejCy2mB13bObnQhlr1ZPY6uc0VZJ0x03kJ9nHTV-HGwY4lKiioe3ro86XBMJ3qYDpGiAx2Zn6BVqiDoGrxy4WwwIdlkvQ/s400/DSCN8215.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><i>La piedra con la inscripcion del inicio de la Expedición Geodésica</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Crescencio Vivar contrajo matrimonio por 1917-1918 con la ciudadana ecuatoriana doña Maximiliana Ximenez, de cuya relación nacieron: José Eduardo, nuestro biografiado y sus hermanos Jerónimo Perfecto, Estefanía y Beatriz. Crescencio, el padre, alternaba su labor de policía con un pequeño comercio de productos chilenos vs ecuatorianos a través de los buques mercantes que atracaban en puertos chilenos y ecuatorianos. Sin embargo, no conocemos las circunstancias, pero un día Crescencio y su familia abordan un buque mercante y recalan en Puerto Montt. El antiguo marinero de Guar retorna a Chile con su familia compuesta de cinco emigrantes ecuatorianos.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Desde la época del período hispano, que ya existe la presencia de ciudadanos de la Audiencia y Chancillería Real de San Francisco de Quito en el Fuerte San Miguel de Calbuco. En el Libro de Matrimonios N° 1 del Archivo Parroquial de la Iglesia San Miguel Arcángel, en la Partida de Matrimonio de Ramón Pacheco y Ureta, natural del puerto de Santa María, Cádiz, España, quien contrae matrimonio con la joven calbucana María Nieves Rolliso, el 08.08.1757, el testigo Laureano Garcés de Bobadilla declara ser natural de Quito (otro testigo de ese matrimonio fue el indio Díaz natural de Potosí). Bobadilla había contraído matrimonio el año anterior con la joven calbucana Rosa Bustamante. La familia Bobadilla-Bustamante tuvo dos hijos Francisca Angela y Fermín Jose.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Crescencio y su familia arriban a Puerto Montt, donde permanecen un tiempo y luego pasan a Calbuco a residir en el barrio La Vega, en las calles Baquedano, Brasil y Francisco Bilbao. Crescencio trabajó algunos años en un aserradero de La Vara, al norte de de Puerto Montt, donde falleció. Su esposa doña Maximiliana le sobrevivió, falleciendo muchos años después en el puerto de San Antonio. En mi infancia la abuela Victoria C. Utchal, cuando supo que era amigo de Milton, me comentaba que para las fiestas patrias, Crescencio izaba la bandera chilena y detrás llegaba doña Maximiliana izando la bandera de la República del Ecuador, lo que provocaba un singular intercambio de frases entre ellos: al llegar el medio día, al final de la calle Baquedano, ondeaban las dos banderas en una gran comunión americana.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Sobre d. Eduardo Vivar sabemos que aprendió varios oficios mirando y colaborando con su padre. Se inició formalmente en el mundo laboral trabajando en el molino harinero del industrial Jorge 2° Ditzel. Por entonces Calbuco fabricaba su propia harina, el jefe del molino era don Pedro Gallardo, quién después vendió su casa al buzo de escafandra Ventura Melipillán, generoso hombre que iba a bucear y luego preparaba un curanto con "tres saquitos no más" y junto con su esposa doña Sara, repartía gratis los mariscos para ayudar a la comunidad. D. Eduardo quedó cesante producto de las crisis económicas que cada cierto tiempo nos desacostumbra el capitalismo; su hermano Jerónimo lo llevó a trabajar a la fábrica de cecinas Hans Benner en Puerto Montt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Para entonces don Eduardo se ha casado con doña María Edelmira Díaz González, habitante de Caicaén que había venido desde Chechil, alrededor de 1944. De esa unión nacieron: José Milton, que nació en Caicaen, María Lucila, Eduardo Segundo, Américo (fallecido), Estefanía, Ruth del Carmen, Jorge Freddy, Juan Rodrigo, Alejandro, Claudia e Ivonne. Cuando regresó a Calbuco lo contrató para trabajar en su fábrica de conservas de mariscos y pescados, don Guillermo Schmeisser. Don Eduardo vivía en lo alto al final en el medio de la calle Baquedano, atravesando el acequión que rodeaba La Vega por el lado norte y desembocaba en el desaparecido río Butaco. Tuvo allí un quiosco donde vendía frutas. Por las noches iluminaba el sector con una lámpara de carburo en el frontis de su quiosco, mientras le daba cuerda a una victrola que expandía por el silencioso barrio a los <i>Churumbeles de España</i> clavando sus “cruces en el monte del olvido”. Don Eduardo había comprado ese terreno al industrial y médico Cabrera, el cual celoso porque d. Eduardo se había ido a trabajar donde era mejor remunerado, no le quiso otorgar la escritura del terreno. De esta manera Don Eduardo un buen domingo preparó una minga y a punta de bueyes y trabajo colaborativo de los vecinos y la alegría de los niños que compartimos esa fiesta solidaria, abandonó el sitio, trasladó su casa por la calle Baquedano hasta la calle Francisco Bilbao, que entonces era solo “La Pampa”, el gran lugar de sociabilidad de los calbucanos de La Vega entre los años 40 y 60 del siglo pasado. Posteriormente la familia Vivar-Díaz se instaló en el lugar definitivo de la vereda sur de la calle Baquedano. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Don Eduardo ejecutó varios oficios, siendo un pionero de la proactividad. Uno de ellos fue la hojalatería: A las fábricas de conserva llegaban las planchas de hojalata y allí se recortaban, se le estañaba con cautín manual un extremo, se enrollaba, engrasaba, se le fabricaba una pestaña, se emballetaban costados y base y a este envase se le llenaba con marisco, pescado, aceite o agua y luego se tapaban los tarros con una tapa de borde engomado que era el sello. Luego se llevaban al autoclave, se pasteurizaban los tarros al vapor, se desgrasaban, limpiaban, etiquetaba y se embalaban en cajones de madera a razón de 48 unidades por cajón. </span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">También fue navegante, embarcado en un remolcador que hacía viajes a Aysén, se perfeccionó en cursos para mantención de motores de 300 HP, empleándose como “motorista” en las lanchas<i> Gladys </i>de la fábrica conservera <i>Los Canales</i> de los hermanos Parancán, el <i>Galvarino</i> de la fábrica de conservas <i>Cocosa</i>, la <i>Dalmacia,</i> propiedad de don Severo Ampuero, cuñado de los hermanos Kochifas. Integrante del deportivo <i>Chile</i>, el club de La Vega. Practicó el boxeo junto al futbolista Reinaldo Soto, juntos participaron en varios combates interciudades, las veladas de boxeo se llevaban a efecto en el salón del Cuartel de Bomberos.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span> <span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Fué propietario de un caballo, una carretela y una camioneta para efectuar fletes. La carretela fué utilizada para acarrear ripio y rellenar la calle Pedro de Valdivia, en el lugar que hoy ocupa d. Víctor Gallardo; allí estuvo la cancha de tenis de los Cabrera-Ditzel donde jugaban tenis los hermanos Mayorga, abuelos de Marcelo Ríos Mayorga (Chino Ríos). Gran artesano de carpinteria metálica, d. Eduardo fabricaba braseros; estirado y afilado de hachas, fabricante de hualatos, caños para cocinas a leña y fabricante estufas chilotas. Cuando llegó la energía eléctrica a Calbuco, "la luz de Pilmaiquén" en 1958, tuvo una activa participación en la instalaciones eléctricas domiciliarias, empalmes a la red e instalación y calibración de medidores el profesional de la Universidad Técnica del Estado d. Guillermo Schmeisser, más conocido como <i>"wawualli"</i>, quién le enseñó el arte de la electricidad, iniciando d. Eduardo otra arista laboral.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Como mecánico hacía mantención al motor instalado frente al Cuartel de la 1ª Compañía de Bomberos en el sitio de d. Clodomiro Soto "Clorín", propietario de una carnicería y un <i>depósito de vinos</i> (nombre genérico que designaba a los bares clandestinos en Calbuco), este motor propiedad de la Cooperativa Eléctrica entregaba energía eléctrica a sus socios, vecinos pudientes del lado este del barrio, antes de la llegada de la energía eléctrica del sistema Pilmaiquén. Don Eduardo era uno de los pocos del lado poniente que tenía electricidad antes de 1957. Como tenía una radio Philips, la acercaba a la ventana y mantenía al vecindario escuchando a Carlinhos, Nat King Cole y su <i>Cachito mío,</i> a Argentino Ledesma con su <i>Cuartito Azul</i> o los mexicanos Licha y Efraín en la <i>Audición a gusto del oyente</i> de radio Llanquihue y el <i>Reporter Esso</i> con noticias tan lejanas. Cuando se transmitía el fútbol se amenizaba la calle con una gran concurrencia de varones en su ventana. </span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span> <span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">La última vez que le ví al inicio de los años 70 cuando pasé a saludarle, aún andaba con el uniforme universal del mundo del trabajo, en overol. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjaO-EbbvDwsVb0Zy_5063WjZn7birgjK7nn9fvECE45Tny5BvbI41BTnavdneg26FCcKPYJhYhS1CIf6tC5uATpgnrC0OTCxkm5vUUL4Js5G05WGp6PEOz1BXHVjAeWWEbavB9/s1600/DSCN8382.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="750" data-original-width="1000" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjaO-EbbvDwsVb0Zy_5063WjZn7birgjK7nn9fvECE45Tny5BvbI41BTnavdneg26FCcKPYJhYhS1CIf6tC5uATpgnrC0OTCxkm5vUUL4Js5G05WGp6PEOz1BXHVjAeWWEbavB9/s400/DSCN8382.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "sans-serif";"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Con Milton Vivar Díaz llegamos a Pedernales alrededor de la cuatro de la mañana, después de ir sierra abajo desde Quito. </span><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">El puerto nos recibió con una suave llovizna de abril. Pernoctamos en el terminal provisorio, pues el existente había sido demolido por el terremoto de 2016. Recorrimos el pueblo, el río camaronero de los recuerdos de don Eduardo, la playa los cerros, los confines.</span><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Al final del día regresamos a Quito, al encuentro de cartógrafos.</span><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"> Me pareció que el viaje a Pedernales era una especie de homenaje silencioso para el muchacho ecuatoriano que llegó a Calbuco por 1930. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b><i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">José Mansilla-Utchal Almonacid</span><span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><o:p></o:p></span></i></b><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Historiador Calbucano</span></div>
Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-51445802429153795362018-11-11T11:19:00.001-08:002018-11-11T11:26:00.018-08:00XIX JORNADAS DE HISTORIA REGIONAL DE CHILE - CASTRO 2018<br />
<div style="background: white; margin-bottom: 6.4pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></div>
<div style="background: white; margin: 0cm 0cm 6.4pt; text-align: center;">
<span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif;">XIX JORNADAS DE HISTORIA REGIONAL DE CHILE</span></div>
<div style="background: white; margin: 0cm 0cm 6.4pt; text-align: center;">
<span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif;">"Identidades e integraciones desde el Sur"</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZSCVOfz6xYsGPEJ_G9p_RyVWngLeA3oNC14kBHyXPu2ngD1n5-VnKQY1vLz9AtQ6VTPmoB2O_tpifaI9f_fYIOA7kH9AHBvhaEgIeGzCBDNPDp3BsSXPlwext916fAWDjVO-n/s1600/POSTER+JORNADAS+CASTRO+2018.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="465" data-original-width="900" height="205" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZSCVOfz6xYsGPEJ_G9p_RyVWngLeA3oNC14kBHyXPu2ngD1n5-VnKQY1vLz9AtQ6VTPmoB2O_tpifaI9f_fYIOA7kH9AHBvhaEgIeGzCBDNPDp3BsSXPlwext916fAWDjVO-n/s400/POSTER+JORNADAS+CASTRO+2018.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="background: white; margin: 0cm 0cm 6.4pt; text-align: center;">
<span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></div>
<div style="background: white; margin-bottom: 6.4pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif;">Cuatro días de reflexión
y discusión en torno a la Historia Regional se darán lugar desde el martes 13
al viernes 16 de noviembre en el Centro Cultural de Castro, ubicado en Ignacio
Serrano # 320, Chiloé, en el marco de las </span><b style="color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">XIX
Jornadas de Historia Regional de Chile “Identidades e integraciones desde el
Sur”</b><span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif;">. </span></div>
<div style="background: white; box-sizing: border-box; margin-bottom: 6.4pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif;">El encuentro, convocado
por la <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Universidad de Los Lagos</b>,
contará con la participación de la comunidad local, estudiantes, académicos/as,
investigadores/as, organizaciones sociales, nacionales e internacionales a 40
años de la apertura de la carrera de Historia y Geografía de la citada casa de
Estudios.</span><span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif; mso-bidi-font-family: Cambria;"> </span><span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="background: white; box-sizing: border-box; margin-bottom: 6.4pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif;">Algunos de los
conferencistas invitados son la reconocida investigadora Argentina, Doctora por
la Universidad Autónoma de Madrid, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Susana
Bandieri</b>; el profesor e investigador, Directora de la revista “<i>Cultura de y
desde Chiloé</i>”,</span><span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif; mso-bidi-font-family: Cambria;"> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Dante</b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif;"> Montiel;</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif; mso-bidi-font-family: Cambria;"> </span></b><span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif;"> y el Doctor en Historia, autor de "<i>Malon: La rebeli</i></span><span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif; mso-bidi-font-family: "Van Dijk";"><i>ó</i></span><span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif;"><i>n del movimiento Mapuche 1990-2013"</i> y <i>"La Biograf</i></span><i><span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif; mso-bidi-font-family: "Van Dijk";">í</span><span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif;">a de Mat</span><span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif; mso-bidi-font-family: "Van Dijk";">í</span></i><span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif;"><i>as Catrileo"</i>; <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Fernando Pairicán.</b> Las jornadas contarán con actividades abiertas
al público.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 6.4pt; mso-hyphenate: auto; mso-pagination: widow-orphan; mso-vertical-align-alt: auto; text-autospace: ideograph-numeric ideograph-other; text-indent: 0cm;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">Entre las mesas temáticas destacan: <i>“Templos de Chile: las iglesias
parroquiales y su dinámica con la comunidad”</i>; <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“</i></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "verdana" , sans-serif; font-size: 12.0pt;">El proceso
independentista chileno entre Valdivia y Chiloé (1810 – 1826): política y
conflicto en los últimos bastiones realistas”.</span></i><span lang="ES-CL" style="font-family: "verdana" , sans-serif; font-size: 12.0pt;"> </span><span style="color: #333333; font-family: "verdana" , sans-serif; font-size: 12.0pt;"><i>“Dinámicas
históricas del conflicto político en el espacio regional chileno durante el
Siglo XX”; “Historias, memorias y tradiciones orales Mapuche: nuevas
perspectivas de la investigación en Wallmapu”; “Historia, Antropología y
Literaturas de Chiloé del Siglo XVI al XX”.</i><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; margin-bottom: 6.4pt; mso-hyphenate: auto; mso-pagination: widow-orphan; mso-vertical-align-alt: auto; text-autospace: ideograph-numeric ideograph-other; text-indent: 0cm;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #333333; font-family: verdana, sans-serif; font-size: 12pt; text-indent: 0cm;">Al respecto, el Vicerrector de Investigación y Postgrado, y Director del
Comité organizador de las jornadas, </span><b style="color: #333333; font-family: verdana, sans-serif; font-size: 12pt; text-indent: 0cm;">Patrick
Puigmal</b><span style="color: #333333; font-family: verdana, sans-serif; font-size: 12pt; text-indent: 0cm;">, señala</span><i style="color: #333333; font-family: verdana, sans-serif; font-size: 12pt; text-indent: 0cm;">: “En estas jornadas
estamos convocando a la mayoría de los/as estudiosos/as nacionales sobre
regiones y de esta forma provocar diálogos y debates en torno a esta temática”,</i><span style="color: #333333; font-family: verdana, sans-serif; font-size: 12pt; text-indent: 0cm;">
por ello invita y espera que exista una participación de toda la Comunidad
local y nacional al importante Encuentro que se viene realizando desde el
año 1982 y que en esta versión cuenta con la colaboración de la </span><b style="color: #333333; font-family: verdana, sans-serif; font-size: 12pt; text-indent: 0cm;">Ilustre Municipalidad de Castro. </b></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-24104803.post-85684922441054476152018-04-15T18:12:00.004-07:002018-04-15T18:12:57.466-07:007° SIMPOSIO IBEROAMERICANO DE HISTORIA DE LA CARTOGRAFIA - QUITO<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTeKthDsJmcO3eTG4y37_WFE_pR9ElehkGeCMtwY_6WnF82kFdG0LatqSLRKProE_hAX0IifWoDtuW6FmrrXdU4ry2ysngaMmEnEihdEn1RkJEqiyhJ6-RVOQ5qfl8eZlU-00U/s1600/Afiche1+7%25C2%25BA-01.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="659" data-original-width="466" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTeKthDsJmcO3eTG4y37_WFE_pR9ElehkGeCMtwY_6WnF82kFdG0LatqSLRKProE_hAX0IifWoDtuW6FmrrXdU4ry2ysngaMmEnEihdEn1RkJEqiyhJ6-RVOQ5qfl8eZlU-00U/s1600/Afiche1+7%25C2%25BA-01.jpg" /></a></div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com0